(3 часть) Свободен - как птица, в плане алкоголя

53 2 0
                                    

   POV:EDD
    Я кормил Ринго и уже собирался идти в магазин. Мы с Мэттом договорились заранее о празднование, хотя эта идея нам не нравилась. Но, все ради нашей Иеговы! Не могу удержаться, конечно, в реальной жизни так называет только Торд Тома, но у себя в голове я ничем не отличался от него. Перейдем к сути празднования: Мы решили, что купим много алкоголя и просто повеселимся от души. Тому это понравиться, а сегодня самое главное - это его эмоции. Поэтому в пунктах "что купить?" была водка "Смирнофф", которую так любил наш личный алкаш Томас.

      Я вздрогнул сначала от того, что через главный вход вошёл Торд
— Ох, Торд! Помоги - не успел я договорить, как заметил, что Торда уже нету. Он удрал по лестнице,даже не останавливаясь, как не культурно. Про себя я уже выругал за это Тео, после чего вздрогнул уже во второй раз. Со второго этажа слышался визг, как будто маленькая девочка лет 9 получила заветную фарфоровую куклу. Меня начала мучать интрига, что-же там может быть такого интересного.? Пройдя по горячим следам Торда, я понял, что визг доносился с комнаты именинника. В моей голове все перевернулось, было страшно представить, какие муки придумал для Тома норвежец. Я подняла по лестнице и аккуратно приоткрыв дверь, я обнаружил, что здесь вообще не было красного. Странно, тогда причина криков мне окончательно не ясна. Я уже открыл дверь на распашку, попутно задавая вопрос Иегове
— Что случилось? - на это, я лишь увидел красивый, синий чехол для гитары,  по бокам он был в черно - белую клеточку. - Вау.
— Он идеально подходит для Сьюзан! - продолжал вопить синий, уже перекладывая свою гитару в новый чехол. Тома сложно полюбить, и все таки интересно, кто настолько сильно хотел угодить британцу, что сделал отдельный чехол для его Сьюзан.
— И кто подарил тебе тако подарок? - на этих словах британец застыл, лишь перевода свой взгляд на то самое письмо.
— Однофамилец с Тордом. - ответил Том. - Не знаю, наверное родственник, но по крайней мере я не знаю других Теодоров Ларрсонов. -  Томас взял письмо в руки. Мне не послышалось? Теодор Ларрсон? Я вырвал из рук Риджуэлла это письмо и все мое тело покрылось потом.
— Вау, так этот "родственник" аж в любви признается тебе. - из моих уст это звучало саркастически, так как сарказмом и являлось. Но Том явно не понял его.
— Да, и если честно, меня это пугает немного... - Том говорил это без страха, только кося в сторону.
- Я его даже не знаю, а он уже каиться.
— Том. - строгим тоном отрубал я. - Торд - это сокращённо Теодор. Это подарок от Торда. - теперь, глаза Томаса напоминали мои, когда я услышал имя Теодор Ларрсон. Его щеки заметно порозовели, что было хорошо видно рядом с черными глазами. - Ладно, разберись как нибудь в этом без меня. Мне уже нужно в магазин идти. - честно сказать, мне было не так интересно то, что Торд решил разыграть Риджуэлла. После этого я отвернулся и ушел по английскому - даже не попрощавшись. (АХАХАХХА, МНЕ ЭТУ ФРАЗУ ГОВОРИЛА УЧИТЕЛЬНИЦА АНГЛИЙСКОГО, КОГДА Я ВЫКЛЮЧИЛИ МИКРОФОН, КАМЕРУ И ИГНОРИЛИ ЕЕ)
END OF "POV:EDD"

≤°Ненависть переменчива°≥ (ТомТорд)Место, где живут истории. Откройте их для себя