8 глава. Последний этап.

52 4 7
                                    

— 4 этап завершен! Претендентам просьба-явиться к месту сбора! Вам дается час! Не придете вовремя-провалите! — объявил гид.

— Эй, давай вставай, — будил меня Киллуа.

— Да да, я уже встаю, — промямлила я, продолжая спать.

— Да ну. Правда чтоли? — недовольно проговорил Золдик.

— Ладно-ладно, — и все же я встала. — А что уже конец?

— Типо того. Кстати, вот твои плашки, — сказал он, вручая мне три номера. — Я вот спросить хотел, а ненужный тебе зачем?

— На всякий случай. Вдруг Ае понадобиться, — пояснила я.

И я оказалась права. Ае не хватало одного бала. И вся такая добрая я отдала ей ненужную плашку. Правда, рядом стоящий Киллуа все испортил, сказав что все плашки добыл он. Крыса. Вот мы уже вместе подходили к месту сбора. Честно, если бы не Золдик, я даже до сюда бы не дошла. Но сейчас не об этом. Тут из корабля вышла гид. Она начала считать наши очки. 4 этап прошли 10 участников.
( Кстати, хочу сказать, что Покл(так ведь?..) не прошел. Вместо него Аки)

***

Все уже зашли на дирижабль. И я опять с Киллуа. Мы достаточно хорошо сдружились и меня это радует.

— Внимание! Председатель хочет расспросить всех претендентов. Когда назовут ваш номер, пожалуйста, пройдите в первую приемную на втором этаже! Начнем с 44, — объявили по громкоговорителю.

Настала очередь Золдика и мы вместе с ним пошли на место назначения. Вот он заходит и спустя 5 минут выходит. Объявили меня. Страшно. Я прошла в комнату и села напротив председателя.

— Итак, я сейчас задам несколько вопросов. Почему вы хотите стать хантером? — спросил дедок, улыбаясь. Это первый вопрос, а я уже в тупике.

— Лицензия достаточно полезная, — подумав, ответила я.

— Хорошо. Кто из остальных претендентов привлекает ваше внимание? — продолжал «допрос» старик.

— Наверно 99, — да, я запомнила только номер Киллуа. Ну ладно.

— И последний вопрос. С кем из участников вы меньше всего хотели бы драться? — вновь спросил Нетеро.

— С 44, — тут даже думать не надо.

Выйдя из кабинета, я увидела голубоглазого. О, как мило, он меня ждал.

Хантер х ХантерМесто, где живут истории. Откройте их для себя