Глава 69.

36 3 4
                                    

В воскресенье утром Гарри одевался до странности рас­сеянно: пытался вместо носка натянуть на ногу шляпу.
Наконец оделся, как надо, и поспешил искать Гермиону. Гермиона вместе с Квартетом завтракала в Большом зале. От за­паха пищи Гарри стало мутить.

Он подождал, пока Гер­миона проглотит последнюю ложку каши, и позвал ее прогуляться вокруг озера. Во время прогулки он рассказал ей о драконах, о том, что сказал ему Сириус. И закончил повествование, когда они делали второй круг. Ее встревожило предупреждение Сириуса остерегать­ся Каркарова.

После прогулки Гарри поспешил к Адаре, которая сидела в библиотеке.
-Я насчет Каркарова...-начал было Гарри
-Давай сначала подумаем, как тебе остаться в живых до вечера вторника. А тогда вернемся к Каркарову.-прервала его Адара закрыв книгу.

Гарри при­тащил целую груду книг о драконах, и друзья принялись искать подходящее заклинание.
- Заклинание, отсекающее когти... Как превратить чешую в кожу..
- Нет, это для свихнутых вроде Хагрида, для которых дороже дракончиков никого нет.-закрыл еще одну книгу Гарри
-«Драконов по­бедить очень трудно. Их толстую шкуру защищает древ­нее заклятие, которое могут отменить только очень силь­ные чары». А по словам отца с драконом можно спра­виться с помощью очень простого заклятия.

-Давай посмотрим другие книги.-Гарри отодви­нул в сторону «Людей, которые любят драконов». При­нес еще одну стопку книг и стал просматривать.
Вскоре к ним добавилась и Гермиона.
Она без устали тараторила у дуэта над ухом:
-Отключающее заклятие... Зачем отключать дракона? Ведь ты же не хочешь заменить ему клыки на сахарные палочки. Беда в том, говорится в той книге, что их шкура непроницаема. Применить заклятие трансфигурации? Нет, с такими гигантами не пройдет. Даже профессор Мак­Гонагалл не справилась бы. Может, тебя самого подверг­нуть трансфигурации? Будешь намного сильнее. Но это заклятие очень сложное, мы его не проходили. Я про него знаю, потому что уже пишу курсовую для СОВ.

-Гермиона, пожалуйста, помолчи хоть немного.
- Мне надо сосредоточиться,
Взмолились Блэк и Поттер.

Гермиона умолкла, но легче не стало. В голове стояло неотвязное жужжание, мешающее собраться с мыслями.
Гарри безнадежно просматривал оглавление «Заклятий против проклятий»:
-«Мгновенное скальпирование»?
-У драконов нет шевелюры...-проговорила Адара-«Перечные чары для дыха­ния»?
-А если у дракона пламя станет сильнее... -не согласился Гарри
-«Как скру­тить в рог язык»?-спросила Гермиона.
-Прибавится еще и оружие.-в унисон проговорил дуэт.

В библиотеке появился Виктор Крам. Мрачно взгля­нув на Гарри, Адару и Гермиону, он втянул голову в плечи, про­шел мимо, сел в дальний угол, обложившись горой книг.
- Он опять здесь! Что ему у себя на корабле не сидит­ся?-разозлилась Гермиона.
-Пойдемте отсюда. Позанимаемся лучше в гостиной. Сейчас сюда сбегутся поклонницы и начнут трещать.-закатила глаза Адара.

И правда, стайка девчонок на цыпочках скользнула в библиотеку у одной вокруг пояса был повязан болгар­ский флаг.

* * *
Ночью Гарри почти не спал. А утром в понедельник всерьез подумал — первый раз за все время, — уж не сбе­жать ли ему из Хогвартса. Спустился в Большой зал, ог­ляделся по сторонам... Расстаться с замком?
-Ты идиот?-спросил голос сзади.
Гарри и не поворачиваясь понял кто это.
-Ну, Блэковка!-протянул Гарри и повернулся
-Даже не думай, Поттер.-отрезала Адара.

И после понял, что лучше не уйдет. Он нигде не был так счастлив. Может, только с родителями, в родном доме...
Но то время Гарри не помнил. Нет, лучше уж встретиться с драконами, чем вернуть­ся на Тисовую улицу к Дадли.
И Гарри слегка успокоился.
С трудом дожевав бекон (кусок в рот не лез), он вышел из-за стола и увидел среди пуффендуйцев Седрика Диг­гори. Седрик не знает про драконов. Он единственный вый­дет на схватку не подготовленным. Маловероятно, что мадам Максим и Каркаров утаили от своих чемпионов задание первого тура.
Гермиона и Адара тоже поднялись, и они вместе поспешили вхолл.

- Встретимся в оранжерее, Гермиона,-посмотрел вслед уходящему Седрику Гарри ему только что при­шла в голову одна мысль.-Иди, я тебя догоню.
-Ты опоздаешь. Сейчас прозвенит звонок.
-Я тебя догоню, ясно?
Гарри подошел к мраморной лестнице, Седрик был уже наверху, в окружении шестикурсниц. Эти девушки, завидев его, тотчас начинали цитировать статью Риты Скитер. Говорить с Седриком при них? Ну уж нет! Но Диг­гори спешит на урок заклинаний. И тут его осенило!

***
Адара пыталась найтм Гарри Поттера
-Нет! Это же надо быть ТАКИМ придурком!-ворчала себе под нос Ада-Испортить чужую сумку,сделать вид что помогаешь...Нет! Нельзя же просто сказать о драконах! Дебила кусок!
Тут ей на глаза попался этот же дебил.

-Так! Поттер! А ну стой!-крикнула ему Адара
-Что я уже сделал?-спросил Гарри
Адара огляделась и сказала:
-Идем за мной!
Гарри ничего не оставалось, кроме того чтобы повиноваться.

_____
Извините за короткую главу.

733 слова

Кузены БлэкМесто, где живут истории. Откройте их для себя