Ч. Что ты здесь делаешь!?
Х. Мне нужно заниматься с Феликсом и мне сказали что он с вами
Ч. Хорошо, погуляй где-нибудь 10 минут.
Х. А может я в доме посижу.
Ч. Ладно, проходите
Х. СпасибоЧон отвëл Хëнджина за стол в столовой и ушëл к Феликсу.
Ч. Одевайся, к тебе тот урод пришëл
Ф. Кто?
Ч. Классный руководитель.
Ф. Хорошо я сейчас спущусьФеликс оделся, его глаза просто сияли, потому что его спасли от изнасилования.
Он спустился и увидел Хëнджина и злого Хосона.Х. Чон, не могли бы вы уйти, я буду заниматься с Феликсом, а не с вами
Ч. Да пожалуйстаОн вышел из дома и ушëл куда-то
Х. Феликс, на самом деле я пришëл сюда не заниматься с тобой
Ф. А зачем?
Х. Ты говорил, что боишься его, я испугался за тебя и приехал
Ф. Спасибо вам, Хван Хëнджин
Х. Феликс, ты чего?
Ф. Он меня почти изнасиловал, а вы пришли, спасибо, спасибо, спасибо
Х. Так, я не буду это так оставлять мы уезжаем отсюда
Ф. Мы?
Х. Да, я переживаю за тебя, Феликс
Ф. Хорошо)Феликс улыбнулся и его глаза снова горели от такой новости, они вышли, но за дверью их ждал Хосон
Ч. Ну и куда вы?
Х. Мне нужно забрать его тетради из школы
Ч. Ну так пусть он здесь побудет
Х. Нет
Ч. КАКОГО ХУЯ!?
Х. Во первых, не материтесь. А во вторых, мне нужно будет с ним ещë поговорить.
Ч. НЕТ, ОН ОСТАНЕТСЯ ЗДЕСЬ!Чон схватил Феликса за руку, а та посинела
Х. Ты совсем, у него вся рука синяя
Ч. ДА МНЕ ПОХУЙ, ОН С ТОБОЙ НИКУДА НЕ ПОЕДЕТЧон повëл Феликса в машину и поехал к своим родителям. Хëнджин тоже сел и поехал за ними
Ч. ЧË ТЫ ЭТОМУ УРОДУ СКАЗАЛ?
Ф. Я-я ему ничего не говорил, правда
Ч. НЕ ВЕРЮ!
Ф. ...Они приехали в дом родителей Чона и вышли из машины.
Ч. Бать, забери его
ОЧ. Что?
Ч. Возьмите и увидите его
МЧ. Иди сюда, ФеликсМать Чона увела Ликса
МЧ. Феликс, что происходит?
Но Феликс лишь начал плакать.
МЧ. Я всë поняла. Стой тутМать Чона вернулась к сыну и его отцу. Наблюдая не очень приятную картину.
Ч. ИДИ ОТСЮДА НАХУЙ
Х. Вы не смеете со мной так говорить
Ч. ЕЩË КАК СМЕЮ, ФЕЛИКСА У МЕНЯ УВЕСТИ ВЗДУМАЛ
Х. Ты его изнасиловать хотел, придурок