Отпразднуем нашу победу?

15 6 0
                                    

Пока Сакуса и Джуди нежились в одной кровати, террорист и агент все так же торчали в гостиной, не решаясь прервать тишину которая возникла между ними.

Джеральд:— Надеюсь у них там все нормально.. — Ло неловко кривится в улыбке, боковым зрением поглядывая на барышню.

Джеральд:— Зефир, а на тебе хорошо сидит оверсайз. — парниша оказывается около девушки сидящей на диване. Одежда которая была куплена на её мужской размер стала теперь совсем большой, но в его глазах это выглядело не менее привлекательно.

Х:— А я думаю на тебе хорошо сидело бы платье. — с улыбкой произнесла она, приобняв того рукой за шею.

Джеральд:— А я думаю на тебе бы хорошо смотрелось без одежды. — юноша в шутку играет бровями, стоит ему оказаться в объятиях красотки.

Х:— Лишь в твоих мечтах, сосунок. — та потянула юношу поближе к себе, крепко держа его под своей левой рукой, а другой девушка стала трепать черные волосы.

Джеральд:— В последнее время ты стала слишком любезна со мной. В чем дело мисс ворчливость?

Х:— Ничего особенного. Считай что мой внутренний огонь войны немного успокоился. Из-за того что кое-кто был Джоном, то я более менее привыкла к этому человеку. Я ведь тоже личность, которая может смягчиться по отношению к кому-то. — уже поглаживая того по макушке, проговорила роз.

Джеральд:— Ну раз ничего особенного, тогда удачного дня, а я пойду прогуляюсь.

Мысленно Ло тает от того как приятно ему чешут голову, однако он не он если не попытается еще раз её спровоцировать на новые эмоции. Аккуратно убирая от себя женскую руку, мотоциклист специально идет медленными шагами в сторону выхода из дома.
«Ну давай Хелен, останешься ли ты при своей гордости или все же я смогу вывести тебя на эмоции?»

Х:— Какой гулять? Джуди говорила нам никуда не уходить. Знаешь ли, времена опасные, лучше сиди на жопе ровно. — вставая с места, девушка быстро подбегает к юноше, пнув того под зад. — Понял? — подпинывая того, проговорила детектив. Хелен всё таки нашла другую авантюру, и причину чтобы подойти к нему.

Джеральд:— Твою мать Хелен.. — мужчина ворча почесывает свой зад, сразу же сбрасывая настроение его лисьего задума.

Джеральд:— Да насрать мне на то что Джуди сказала, я никого не слушаю, она мне не мамка. — брюнет последний раз прищуривается только уже в осуждающем лице.

Одна миссия на четверыхМесто, где живут истории. Откройте их для себя