Capítulo 15: Un último bastión.

231 18 3
                                    

Tiempo después la muerte del dragón, en Alnus llegaba una noticia muy importante.

Y es que, tras matar al dragón Volkov ganó fama en ese mundo, pero ahora hay personas que lo buscan para matarlo debido a esto.

(Se lo quieren machetear)

Así que después de que la noticia llegara Volkov empieza a tener unos "guardaespaldas".

Teniente Volkov: se siente raro.

Soldado ruso: es por su seguridad señor.

Teniente Volkov: yo queriendo descansar y me pasa esto.

Pero en el imperio ocurrían varias cosas, primero que Zorzal creó la ley Opríchnina, con la cuál empezó a capturar a todos los senadores que buscaban la paz con la Coalición.

Debido a esto, en la ahora embajada de la Coalición, El Palacio de Jade (la mansión donde ocurrió el incidente con Bozes) llegaba el senador Casel y Sherry Tyueli, que después de la muerte de sus padres por Opríchnina fue adoptada por este.

Afuera del palacio un guardia de la Orden de la Rosa evitó que estos entraran ya que no tenían permiso, y justo cuando un tipo de Opríchnina sujeta a la chica del brazo un soldado búlgaro le dispara y Vasilev abre la puerta y deja que se refugien allí.

Comandante Vasilev: ¿Todo bien?

Casel: si, gracias.

Comandante Vasilev: no hay problema, logré reconocerlo, ¿Pero quién era el que los seguía?

Casel: era alguien de Opríchnina, son unos tipos que trabajan para Zorzal.

Comandante Vasilev: *se sienta* dígame más.

Casel le cuenta al Comandante Vasilev sobre la nueva ley Opríchnina que impuso Zorzal.

A pesar del Ultimátum y amenaza de Ahmet, (que probablemente Zorzal ocultó) los soldados de Opríchnina iniciaron un ataque al Palacio de Jade, los caballeros de la Rosa defendieron bien en lo que los búlgaros se preparaban y enviaron un mensaje por telégrafo para avisar de lo que ocurre.

En Alnus, dejando de lado los rumores sobre que hay gente que quiere matar a Volkov, todo estaba tranquilo, hasta.

Slang: veo personas, ¿Puedes identificarlas?

Thorsten: hmm? *Apunta con su rifle* parecen civiles.

Slang: iré a ver más de cerca, cúbreme.

Slang se acerca a las personas

Slang: alto, ¿Qué hacen aquí?

Civil: queremos mudarnos a aquí.

Slang: ¿Razón?

Civil: hubo problemas en nuestro pueblo.

Slang: mmm... Bien, síganme.

Mujer: gracias joven.

Slang: ¿Han escuchado algo sobre las personas de aquí?

Civil: si, hemos escuchado muchos rumores sobre ustedes.

Slang: Hallo Klaus, diese Leute wollen rein, kannst du sie im Auge behalten? /Hola Klaus, estás personas quieren entrar, ¿Puedes vigilarlos?/

Suboficial Klaus: bien, no tengo nada que hacer.

Slang: bien, él los llevará. *Se va*

Suboficial Klaus: vamos.

Civil: es un lugar gran-

GATE: 1916Donde viven las historias. Descúbrelo ahora