От Техаса до Калифорнии

249 13 0
                                    


Дорога из пыльного Техаса до жарких песков Калифорнии чуть меньше полторы тысячи миль. Двадцать часов по прямой дороге с развевающим волосы попутчиком-ветром и раздающимся из колонок голосом Адель. С купленными по дешевке гамбургерами и противной картошкой-фри-без-корочки. С витавшим ароматом сигарет «Мальборо» и виски, купленным на заправке в Кловисе.

Люси затянулась, держа в руках наполовину выкуренную сигарету, и выпустила через мгновение тонкую струйку сероватого дыма. От браслетов на ее руке разносился мелодичный перезвон, а от железных подвесок отражалось солнце, которое красноватым диском заходило за горизонт.

Адель пела:

Sometimes the hole you left hurts my heart so bad

Иногда дыра, что ты оставил в моем сердце, начинает сильно болеть

И Люси повернула голову в сторону водительского сиденья, вновь затягиваясь. Короткие волосы неприятно разметались по лицу, и дым от сигарет ударил прямо в нос, но она только улыбнулась, протягивая до этого зажатую между губ сигарету в сторону ухмыляющегося парня. На фильтре отчетливо был виден след от губной помады, купленной на последние пару баксов, но парень не обратил на это внимания, позволяя девушке вложить никотиновую смерть ему в рот. Кончики ее пальцев прикоснулись горячих обветренных губ, но это их не беспокоило, и Эшли позволила насладиться прикосновениями чуть дольше. Нацу задорно усмехнулся, высунув язык, оставляя на самом кончике соленый привкус сигарет и кожи. Эшли пахла дешевым виски, никотином и яблочным шампунем. От Драгиона разносился запах машинного масла, пыли и шоколадных батончиков, которые он прятал в бардачке. Двадцать часов для них растянулись в несколько суток. Соблазн в виде горячей воды, картошки-фри-без-корочки и секса на серых простынях дешевого мотеля под джазовые нотки Чарли Паркера* был слишком велик. Их отношения напоминали русские горки** с медленными подъемами («можно, я тебя поцелую?») и крутыми, выбивающими дух спусками ( от «пошел к черту, придурок!» до «я хочу тебя прямо здесь!»). Их отношения (а возможно ли было их назвать таковыми?) были непредсказуемы. С битьем посуды, с криками и ором, с взаимными обвинениями и скандалами. Она не была примерной девушкой, ждущей своего парня дома с налепленной на лицо улыбкой, готовым ужином и мягким поцелуем в щеку. Он не был примерным парнем, который говорил о любви, водил на свидания и давал ей милые прозвища. Эшли срывалась в клуб. Драгион пропадал на несколько месяцев, и создавалось ощущение, что для нее была важна только маска стервы, а для него - машина, которая получала больше ласковых прозвищ, чем Люси за все время их отношений. Но их обоих это устраивало. И Эшли откинулась на пассажирское сиденье, выкидывая окурок в приоткрытое окно. В ее коротких волосах отразились алые отблески солнца, а в глазах - яркие огни вечерней Альбукерки. Адель пела:

Вы достигли последнюю опубликованную часть.

⏰ Недавно обновлено: Jun 17, 2015 ⏰

Добавте эту историю в библиотеку и получите уведомление, когда следующия часть будет доступна!

Fairy Tail: От Техаса до КалифорнииМесто, где живут истории. Откройте их для себя