Chương 151

721 40 0
                                    

.
.
.

Khi Freen tới sở cảnh sát, Becky đã bị giam vào tù, đang ngồi thất thần sau song sắt. Ngọa Long vừa thấy là chị đến, lập tức bước đến trước mặt, cúi đầu lễ phép chào hỏi.
 
- Thống Đốc! Ngài đến tìm phu nhân?
 
Freen không đáp, chỉ lừ mắt nhìn Ngọa Long, sau đó bước đến bên cạnh phòng giam mà cất giọng gọi Becky.
 
- Becbec! Đừng sợ, chị đến đón mẹ con em về!
 
Becky ngước mắt lên nhìn chị, khóe môi khẽ chuyển động:
 
- Chị đưa em ra khỏi đây. Em chỉ cần xin ra ngoài ba tiếng đồng hồ. Sau đó, cảnh sát muốn tra hỏi như thế nào cũng được.
 
- Mở cửa ra!
 
Giọng nói trầm khàn của Freen vang lên khiến Ngọa Long có phần sợ hãi. Anh đưa mắt liếc nhìn vị cục trưởng cục cảnh sát đang đứng đối diện, ánh mắt hết mực van lơn.
 
Vị cục trưởng thở dài, sau đó gật đầu ra hiệu. Quyền hạn tuyệt đối của vị Thống Đốc này, một cục trưởng nhỏ bé như ông làm sao có thể to gan dám chọc. Hơn nữa, chỉ cần một cái búng tay nhẹ của chị cũng đủ khiến ông mất chức như chơi, dại gì mà động vào!
 
Becky nhanh chóng được Freen bảo lãnh ra bên ngoài. Trước khi rời đi, chị còn không quên vươn tay về phía cục trưởng, vuốt nhẹ lên cà vạt của ông ta mà thì thầm:
 
- Phong tỏa toàn bộ tin tức!
 
- Vâng vâng, thưa Thống Đốc.
 
Cục trưởng lập tức cúp đuôi, điệu bộ nịnh nọt đến mức ngoan ngoãn như một chú cún con.
 
Ngồi trên xe, Becky lặng yên không nói bất kỳ lời nào, thỉnh thoảng lại đưa tay quệt ngang mắt. Cô rơi nước mắt vì thương cha mẹ nuôi. Đến cuối cùng, Becky vẫn không ngờ họ lại phải chịu một kết cục cay đắng tới như thế.
 
- Sarocha, chị đã tìm ra tung tích của Sarah hay chưa?
 
Freen gật nhẹ đầu, đoạn đắc ý lên tiếng:
 
- Đám người Neung đã tìm ra nơi trú ẩn của cô ta. Sarah hiện tại đang ở phố Tế Đình. Mười phút nữa chúng ta sẽ đến nơi.
 
Tốc độ làm việc của đám Neung vô cùng nhanh nhẹn, nhất là khi bà chủ lớn của họ đã ra lệnh, nếu không tìm được Sarah trong vòng một tiếng, tất cả bọn họ phải tự chặt tay mà tạ tội. Freen đã nói là làm, yêu cầu của chị như lời tuyên cáo. Chỉ cần vi phạm, tức khắc nhận lấy một hình phạt thảm khốc.
 
Freen nắm chặt lấy bàn tay thon nhỏ của Becky. Chị thừa hiểu, cô gái nhỏ này bên ngoài đang tỏ ra rất bình tĩnh, thế nhưng thâm tâm lúc này lại đang vô cùng hỗn loạn. Dù sao ông bà Armstrong cũng đã nuôi dưỡng cô mười tám năm trời, Becky tính tình thiện lương, không muốn cạnh tranh, làm tổn thương đến ai bao giờ. Hiện tại phải đối mặt với sự thật xót xa này, không trách cô không đau đớn cho được.
 
Mười phút sau, chiếc xe dừng lại trước một căn hộ vô cùng xa hoa và sang trọng.
 
Freen giúp Becky mở cửa xe, theo sự hướng dẫn của Neung mà bấm thang máy, lên đến tầng nhà nơi Sarah đang lẩn trốn.
 
Uỳnh!!!
 
Dưới sức mạnh của Freen, cánh cửa được đẩy mạnh ra. Sarah đầu tóc xõa sợi, gương mặt tái nhợt đang ngồi yên lặng trên sô pha, bên cạnh là Neung cùng tám thuộc hạ khác đang hằm hằm canh giữ.
 
Vừa trông thấy Becky, Sarah liền giật lùi người ra phía sau, ngay cả nhìn em gái cô ta cũng không dám nhìn thẳng vào mắt, xoay mặt sang một bên mà trốn tránh.
 
- Sarah!
 
Becky nhếch miệng gọi.
 
Sarah không đáp, hai bàn tay bám chặt lên thành ghế.
 
- Cô biết tin cha mẹ đã chết hay chưa?
 
Becky vừa dứt câu, Sarah đã ôm mặt òa lên khóc. Cô ta thật không ngờ... không ngờ chỉ trong một phút lầm lỡ, cuối cùng chính bàn tay cô ta đã hại chết cha mẹ.
 
- Không... Rebecca... chẳng phải chính mày mới là người đã hại chết cha mẹ ư?
 
Sarah vẫn cứng họng cãi lại. Cô ta muốn phủ định, chối bỏ toàn bộ sự thật.
 
Xoẹt!
 
Becky bước đến bên cạnh Sarah, dùng tay tóm chặt lấy cổ áo của cô ta, ép Sarah quỳ rạp dưới đất.
 
- Rebecca... mau buông ra!
 
Chát!
 
Becky hừ lạnh, vung tay tát mạnh lên má phải của Sarah. Cô ta xây xẩm mặt mày, đầu óc choáng váng, liên tục mở miệng chửi thề.
 
- Cái tát này tôi thay cha mẹ cô dạy cô một bài học. Tội bất hiếu không thể dung thứ!
 
Dứt lời, Becky lại dùng sức kéo mạnh Sarah lên, ép cô ta nhìn thẳng vào mặt cô.
 
Bốp!
 
Cái tát thứ hai này dội thẳng lên gò má bên trái của Sarah. Cô ta ôm mặt, nằm bò trên đất gào khóc.
 
- Mày dám tát tao? Khốn khiếp!
 
- Cái tát thứ hai này, tôi thay lương tâm của cô dạy cho cô bài học: độc ác, ích kỷ, mưu mô, xảo quyệt còn không bằng cầm thú.
 
Ngừng một lát, Becky liền nói tiếp:
 

- Sarah, cô tiếp tay với hung thủ, gián tiếp hại chết cha mẹ ruột. Trên ngực cha có mười lăm vết dao, trên cơ thể mẹ có mười tám vết dao. Becky tôi sẽ cho cô nếm đủ ba mươi ba vết dao, để cô hiểu thế nào là cảm giác đau đớn khi dám ngang nhiên tước đoạt quyền sống của một người!
 


Nghe Becky nói, Sarah liền ngửa cổ lên trời mà cười ngặt nghẽo. Cô ta không tin Becky lại dám to gan làm ra chuyện này.
 
- Mày dám ư?
 
Ánh mắt thanh thuần của Becky dần dần thay đổi, càng lúc càng trở nên thâm hiểm hơn. Cô đưa mắt ra hiệu cho Neung đem tới giúp mình một con dao sắc.
 
Becky cầm con dao trên tay, bình thản dùng ngón trỏ mà lướt nhẹ trên đầu lưỡi dao. Ánh sáng trắng bạc của kim loại phản chiếu dưới ánh đèn phòng làm cho vẻ đẹp của Becky càng thêm ma mị.
 
Khóe môi Freen cong nhẹ, gương mặt lộ rõ sự mãn nguyện tuyệt đối: "Phu nhân của chị quả thực khác người!"
 
Becky cúi thấp xuống bên cạnh Sarah, dùng lưỡi dao kéo một đường thẳng lên mặt cô ta:
 
- Sarah, tôi đã cảnh cáo cô từ trước, muốn chơi khăm với bổn tiểu thư ư? Cô chưa đủ trình độ!
 
.
.
.

Thống Đốc đại nhân, em xin chị | FreenBecky | CoverNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ