Guy in my dreams

184 14 18
                                    

Chay'den

"Nasılsın?"

Bir zamanlar evime çağırdığım adamın önünde sakinliğimi koruyarak dururken, kelimeler kafamda yankılanıp duruyordu.

Beni kullanan, inciten, bana yalan söyleyen aynı adam...

Dik bakışlarından kaçarken kalbim çılgınca atmaya başladı.

O ses...

Özledim o sesi, o yüzü, o-

Her şeyi

Bu adam hakkında her şeyi özledim

Cevaplamadan önce iç çektim

"İyi, çünkü kötü şeylerin hepsini unuttum"

Yalan söyledim.

Tıpkı onun bana yaptığı gibi.

Onu asla unutamam. Onun hakkında her şeyi unutmak için ne kadar çabaladığımın bir önemi yok, bizim hakkımızda, sadece yapamam.

Onu o kadar çok seviyorum ki kendimi kaybetmiş hissediyorum. Beni olduğum gibi değiştirdi.

Ve bu yüzden ona her zaman kin besleyeceğim.

Sonunda, hepsi bana geri dönüyor.

"Mhm güzel"

Dedi kayıtsızca.

Bütün gücümü toplayıp doğrudan gözlerine baktım.

Şu anda birbirimizden sadece bir buçuk metre uzaktaydık ama onun benden çok uzakta olduğunu hissediyorum. Ulaşamayacağım kadar uzak.

Benimle her zaman böyle oldu.

Her zaman hayalimdeki adamdı. Benimle olduğunu, benimle ilgilenip, beni sevdiğini hayal ettim. Ama sanırım bu plana sahip olan tek kişi bendim.

Bakışları bir anlığına benimkilerle buluştu, içlerinde hiçbir duygu yoktu.
İçerisi o kadar karanlıktı ki, eğer onlara dalarsam boğulacağımı hissettim.

Onu okumak benim için her zaman çok zordu.

Daha önce kaç kez aramızdaki duvarı aşmayı denedim? Kaç kez aramızdaki bariyeri aşmayı denedim?

Bütün çabalarıma rağmen bunun onun için hiçbir anlamı yoktu. Sadece bir yabancıymışım gibi beni uzaklaştırmaya devam etti.

Bazen acaba bana karşı hiçbir şey hissetmedi mi diye merak ediyorum. En ufak bir parça bile olsa.

Her zaman bir şans vardı ve onun yüzünden çok fazla acı hissetmeme rağmen, derinlerde bir yerde hala bu şansa tutunuyorum.

Düşüncelerimde kaybolduğumdan uzaklaştığını fark etmedim.

Kafamı çevirip bana sırtını dönmesini izledim.

Bir anda düşüncelerim her yere uçtu. Aklım paniklemeye başladı, bunu doğru yapmak istiyorum.

Artık bunu yapamazdım.

Ne yapacağımı bilemediğim için anlamsızca ona seslendim.

"P'Kim"



cr by: LinkleMoon

-Dгеам- (KimChay Short Story - çeviri)Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin