Передо мной снова возникло то же поле ответа, что и раньше, в четыре строки, по семь пробелов в каждой строке, и это все еще было четверостишье из семи символов. Юэ Синвэнь поднял глаза и увидел, что окружающие горы зеленеют, тысячи камней соперничают за красоту, а пейзажи напоминают сказочную страну. Чистый белый водопад лился с вершины горы и падал в чистый бассейн, поднимая бесчисленные брызги.
В истории существует бесчисленное множество стихотворений, описывающих водопады, и «Горный водопад Ванлу» Ли Бая является наиболее широко распространенным. Более того, сцена перед ним действительно очень похожа на «Водопад Сюфэн» в водопаде Лушань. Юэ Синвэнь больше не колебался и решительно сказал: «Все ищут слова группами, поторопитесь!»
Все разделены на 4 группы, как мы это сделали, отвечая на вопрос только что: Кэ Шаобинь, Синь Янь и Лю Чжаоцин находят первое предложение, Чжо Фэн, Линь Маньлуо и Сюй Ишэнь находят второе предложение, Цинь Лу, Цинь Мяо. и старшая сестра Лань находят третье предложение, и Юэ Синвэнь, Цзян Пинцэ и Чжан Сяонянь заканчивают.
12 человек, каждый из которых держал в руках «Современный китайский словарь», могли слышать звук быстрого перелистывания страниц. Менее чем за 30 секунд были найдены и заполнены по порядку все 28 символов стихотворения.
И действительно, поле для ответов перед ним мягко засияло, и лодка Ли Бая снова начала двигаться вперед.
Юэ Синвэнь сказала: «Следуй за мной».
Все продолжали грести веслами и внимательно следовали за Ли Баем.
Пройдя впечатляющий водопад, лодка прибыла к озеру с относительно мягким течением воды, окруженному туманом, как в уединенном жилище постороннего человека в фильме о боевых искусствах. Передо мной снова возникло окно с ответом, но в отличие от предыдущего, на этот раз поле для ответа представляло собой не семизначное четверостишие, а стихотворение из десяти строк, по пять слов в каждой строке, и ответ был написан.
Живой человек - прохожий, И небо и земля пошли друг против друга. Гибискус стал зарплатой. Зеленые сосны не знают весны. Кости молчат и немят слова.
Лунный Кролик лечит в воздухе, слава не ценна, Он вздыхает все больше и больше до и после. Умерший - возвратившийся, и мы разделяем печаль вечного праха.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Побег из библиотеки (2 часть)
УжасыПеревод завершён. 逃离图书馆 314 глав. (+16 экстр) Автор: Ди Чжилин / 蝶之灵 Однажды поздно ночью Юэ Синвэнь пошел в библиотеку, чтобы проверить некоторую информацию, и как только он вошел в дверь, он услышал холодный механический звук, звенящий в его ушах...