●Глава 4●

413 22 0
                                    

Лалиса стояла наверху лестницы, ведущей на пляж, с пляжной сумкой через плечо, стулом под мышкой и телефоном, к сожалению, прижатым к уху.
— Я обещаю, Намджун, что если услышу о чудесном домике на пляже менее чем за миллион, скажу тебе. Но сомневаюсь в его существовании.
— Мне нужно что-то найти, — сказал Намджун. — Макэллены не верят, что это так невозможно, как я их уверял. Они меня прибьют. Я в целях защиты возьму с собой Чимина.
Чимин едва достигал роста в сто шестьдесят шесть сантиметров, потому Лиса сомневалась, что Винсенту реально угрожает какая-то опасность.
— Я обязательно произнесу трогательную речь на твоих похоронах, — пообещала она, — но только, если ты перестанешь мне звонить. Сегодня у меня выходной.
— Какой риэлтор может позволить себе выходной в субботу?
— Тот, кто только за эту неделю предоставил пять невероятных предложений для клиентов, — парировала она. — Как написано на моих визитных карточках, я лучшая.
— Я ненавижу тебя. — Намджун так не считал, хотя частенько утверждал обратное. — Ладно, иди бить баклуши. Хорошенько повеселись!
— Ты тоже, прячась за Чимином. — Она бросила телефон в сумку и глубоко вдохнула солѐный океанский бриз.
Неделя прошла шикарно. Ей удалось заключить шикарные договора, по выгодной для клиентов цене. Кроме этого, найти потрясающий «хоумстейджинг 3 ». А ещѐ заключить контракт с новым клиентом, готовым конкретно раскошелиться на покупку недвижимости.
Единственное, что не радовало: Чонгук  звонил и писал исключительно для того, чтобы обсудить таунхаус, на котором остановил свой выбор. Казалось, он готов ухватиться за выгодную сделку сильнее, чем ей показалось вначале. Их разговоры сводились к обсуждению технических особенностей. И носили сугубо профессиональный характер.
Наверно наше свидание таковым не являлось.
Тем не менее, для неѐ это было лучшем первым свиданием в жизни, и она надеялась на второе. А такое с ней случилось впервые. Сомнения изнутри раздирали Лису.
Мысли назойливым роем кружились в голове, пока она спускалась по лестнице на пляж. У них с Чонгуком оказалось много общего. Не говоря уже о том, что они общались так, будто старые знакомые, а не чужие люди. Опять же, может он со всеми такой.
— Лалиса! — Джису пришла на пляж раньше неѐ и призывно помахала рукой.
Джису всегда выглядела так, словно сошла с обложки модного журнала, даже на пляже.
Полосатая шляпка идеально сочеталась с красным костюмом. На ножках сандалии, а не обычные однодоллоровые шлѐпанцы, как на всех остальных. Вероятней всего, она могла дать фору любой голливудской актрисе на красной дорожке.
Лиса же, напротив, как правило, покупала первый попавшийся подходящий костюм и наиболее уместные к нему аксессуары.
— Как там вода? —поинтересовалась Лалиса.
— На мой вкус чересчур холодная. Но Джину и Чейзу, похоже, нравится.
Парень Шантис с собакой резвились с волнами. И не только они. Несмотря на то, что вода ещѐ не сильно прогрелась, в июне на пляже Калифорнии достаточно многолюдно. В свою очередь, Лалиса просто наслаждалась посиделками на пляже, расслабляясь и выбрасывая всѐ лишнее из головы.
Пока Лалиса раскладывала свой шезлонг рядом с шезлонгом Джису, они без умолку болтали. Обсудив всѐ, от семейных проблем до планов на выходные и последних фильмов. С самой их первой встречи в агентстве они отлично ладили. Лиса поддерживала еѐ во время ужасного бракоразводного процесса. А Джису помогла ей после смерти матери. Они стали близки как сестры.
Лиса устроилась в своѐм шезлонге, готовая наслаждаться утренним покоем.
— Ладно, а теперь выкладывай все, иначе... — Джису пристально посмотрела на неѐ.
— Какая-то не радужная перспектива.
Джису не шелохнулась, продолжая загорать.
— Я просто хочу знать, связывался ли с тобой Чонгук.
— Нет, со вчерашнего вечера, когда ты последний раз спрашивала, — сухо ответила Лалиса.
— Почему парни такие глупые? Вы двое поладили, но он не пригласил тебя на настоящее свидание? Это полный отстой.
Лалиса поправила шляпу, чтобы лучше прикрыть лицо.
— Справедливости ради, нужно заметить, что я тоже могла пригласить его.
— Так почему же ты этого не сделала?
Хороший вопрос.
— Вероятно, боялась, что он откажется. На этой неделе меня не покидало сильное ощущение: «Детка-ты-явно-не-сильно-ему-понравилась».
— Но он пригласил тебя на свидание. — повторила Джису в сотый раз за неделю. — Как по мне, это явный интерес.
Лиса пожала плечами. Что тут сказать? Ей тоже так вначале показалось.
— Может, у него был кошмарный развод, — заметила Джису. — Из-за этого свидание бессознательно ассоциируется с предзнаменованием грядущей катастрофы.
«Возможно».
— И ты говорила, что у него есть ребѐнок. В таком случае, любой, во всяком случае, приличный парень будет более осторожен.
— Я не собиралась переезжать к нему или вмешиваться в его жизнь. Просто надеялась сходить на второе свидание.
Тем не менее, в словах Джису  есть смысл. У Чонгука есть веские причины проявлять осторожность. Но и повод поговорить с ней о чѐм-то помимо приглянувшейся квартиры у него имеется.
Лалиса! — Воскликнула Шантис ошалело. — Лалиса, глянь. Посмотри, с кем разговаривает Джин. Смотри!
Она мгновенно узнала эти тѐмные волнистые волосы. Чонгук. Как такое возможно?
Километры пляжей, миллионы людей, и Чонгук стоит прямо перед ней, болтая с парнем Джису. А мальчик — вероятно, Джек — играет с Чейзом.
— Это судьба, — прошептала Джису. Она свистнула, и Чейзи вприпрыжку подбежал к ней.
Лалиса  немедленно насторожилась и села на шезлонге. Еѐ насторожил коварный блеск во взгляде Джису.
— Что ты делаешь?
— Устраиваю тебе второе свидание. — Джису  нетерпеливо помахала собаке.
Стоило Чейзу подбежать к ним, как следом пришѐл Джек. Пѐс взволнованно завилял хвостом.
— Если хочешь, можешь продолжать его гладить, — сказала Джису. — Видно, как ты Чейзику понравился.
— Он великолепен, — заявил Джек, усевшись на песок и продолжая гладить собаку и почѐсывать еѐ за ушами.
— Его зовут Чейзи. Я Джису. Это моя подруга Лалиса.
— У моего папы тоже есть знакомая Лалиса. — сказал Джек, не сводя глаз с Чейза. — Он рассказал о ней тете Дженни.
Дженни красноречиво посмотрела на неѐ и кивнула. Лиса не хотела обнадѐживать себя понапрасну. Дженни Ким была знакомой еѐ подруги. Именно она предложила своему шурину нанять Лалису. Чонгук мог бы упомянуть о ней, как о своѐм риэлторе.
— Я знаю твоего отца. — сказала она Джеку. — Я помогаю ему купить новый дом.
— О, тогда вы не Кофейная Лалиса, — пожал плечами слегка разочарованный Джек.
— Кофейная Лалиса, — одними губами произнесла Джису.
Сердце Лисы неожиданно заколотилось, хотя она славилась своей уравновешенностью.
— Возможно, это я, — ответил она Джеку. — Мы действительно пили кофе с твоим отцом в пятницу.
Услышав это, мальчик наконец взглянул ей в лицо.
— Правда?
— Да.
Джек вскочил на ноги.
— Никуда не уходи, Чейзи. — Затем он бросился к кромке воды. — Папа! Папа!
Лиса не расслышала слов, но Джек указал отцу в еѐ сторону. Словно в замедленной съѐмке Чонгук повернул голову в еѐ сторону. На его лице отразилось удивление, а потом на губах заиграла медленная, способная растопить сердце улыбка.
— Ты всѐ-таки идѐшь на второе свидание, — заявила Джису.
Лиса не могла отвести глаз от Чонгука.
— Такая улыбка противозаконна, верно?
— О да!
— Но ещѐ важней, он реально хороший парень. Умный. Забавный. Отличный отец. — Неудивительно, что ей так сильно хотелось сходить с ним на второе свидание. Не каждый день можно встретить такого человека.
Чонгук, Джек и Джин направились к ним, Чонгук с любопытством разглядывал еѐ.
— Привет, — поздоровалась Лиса, когда они подошли достаточно близко.
— Как тесен мир. А ты здесь какими судьбами?
Она сдвинула солнцезащитные очки на макушку.
— Хотела полюбоваться, как чайки нападают на туристов.
— Слышал, папа! Не только мы здесь за этим. — У Джека была улыбка его отца, только девятилетняя версия. Через несколько лет он разобьѐт не одно сердце.
— Вы уже видели что-то интересное сегодня? — спросила она Джека.
— Нет. Чайки чем-то заняты. — Он то и дело поглядывал на Чейзи, бегающего между Джису и Джином.
Чонгук в свою очередь не сводил с неѐ глаз.
— Вы с Джином знакомы? — спросила Лалиса.
— Ходим в один и тот же спортзал, хотя он явно от абонемента получает больше. — Чонгук похлопал себя по животу, словно под облегающей футболкой скрывался «пивной живот», а не подтянутый пресс.
Она погладила подбородок в преувеличенном созерцании.
— Уверена, что протеиновый коктейль поможет с этой задачей.
«Боже мой, эта улыбка!» Джин протянул руку Джису— Пошли поплаваем, детка. Клянусь, вода уже не такая холодная.
Недоверчивый взгляд, который подруга бросила на него, был весьма комичным.
— Если будет холодно, я принесу тебе чай по дороге домой, хорошо? — Джин предпринял новую попытку уговорить Джису.
Придерживая шляпку одной рукой, вторую она вложила в протянутую ладонь и позволила ему поднять себя на ноги. Прежде чем уйти с Джином, Джису бросила на Чонгука быстрый взгляд.
— Можешь сесть на мой шезлонг, тогда Лисе не придѐтся так запрокидывать голову.
Он плюхнулся рядом с Лисой. Судя по всему ему весьма комфортно в еѐ компании. И тот поход в кафетерий был приятным.
«Почему парней так трудно понять?» — Как Джек отнѐсся к смене школы? —спросила она.
— Не скажу, что он дико обрадовался этой новости, но и не особо расстроился. Джек — жизнерадостный парень. Он с лѐгкостью справится с любой ситуацией.
Лиса отлично понимала его.
— Когда мои родители расстались, я была чуть младше Джека. Склоки между ними никогда не утихали, а мы с братьями оказались между молотом и наковальней. Мы быстро научились как опытные сапѐры преодолевать любые минные поля. — Чертовски неприятный способ быстро повзрослеть.
— Именно по этой причине я стараюсь ладить со своей бывшей. Джек не виноват, что наш брак распался, и я не хочу, чтобы мой сын страдал из-за этого больше необходимого. — Он покачал головой с коротким смешком. — Не знаю, как тебе удаѐтся развязать мне язык.
Обычно я не многословен. Тем более, не обсуждаю столь личные темы.
Она снова водрузила солнцезащитные очки на глаза.
— Я же говорила, это сверхспособность.
Чонгук посмотрел на сына и Чейзи. Джек с собакой гонялись друг за другом.
— Почему меня не покидает чувство, что придѐтся идти в питомник за щенком?
— Это сверхспособность собак.
Смех Чонгука походил на смех сына, только более глубокий и волнующий.
— Собаки вызывают у детей зависимость. Это чистой воды коварство.
— Джису и Чейзи приходят сюда почти каждое субботнее утро. Ты можешь привести Джека, если ему когда-нибудь захочется порезвиться с собакой. Зачастую, я здесь тоже бываю по субботам, если не работаю.
«Надеюсь это звучит не жалко? И он не поймѐт, что мне хотелось бы с ним увидеться снова».
— Этот пляж ближе к новому кондоминиуму, чем наша старая квартира. Думаю, мы с Джеком будем частенько наведываться сюда.
Они будут завсегдатаями. Лиса едва сдержала радостный визг.
— В нескольких минутах ходьбы отсюда есть отличная закусочная с хот-догами. Если ты не торопишься, я могла бы вас с Джеком угостить обедом. В конце концов, в прошлый раз ты заплатил за кофе.
«Проклятье. А вот это уже точно жалко. Итак достаточно неловко, что он не позвонил и не пригласил меня на свидание. Пригласить его лично на свидание и получить отказ будет унизительно».
— Заманчивое предложение, думаю мы не откажемся от хот-догов. — Похоже, Чонгук не в восторге, однако реальных причин для отказа у него нет.
Лиса восприняла это как предварительную победу. Во всяком случае, шаг вперѐд. Они сидят, греясь на солнышке и непринуждѐнно болтая обо всѐм, пока Джек бегает вокруг с Чейзом. С самого начала им было легко в общении. Неужели он этого не видит? Разве ему не интересно узнать, возможно ли между ними что-то большее, чем дружеское подшучивание?
Ближе к полудню, Чонгук позвал сына:
— Эй, Джек! Ты голоден?
— Слона бы съел, — Джек упал на полотенце рядом со стулом Чонгука.
— Лалиса знает, где поблизости продают хот-доги. И согласилась нас проводить туда.
Джек одарил Лису обворожительной улыбкой.
— Потрясающе!
Джек поддерживал разговор, пока они шли за обедом. Лиса узнала всѐ о его друзьях, любимой рыбке Франциско, новых плавках и доме. Несмотря на свою осведомлѐнность о таунхаусе, она внимательно слушала историю Джека и его размышления о переезде. Без преувеличений, мальчишка был очарователен. Он без умолку болтал, пока не откусил первый кусочек своего хот-дога.
— Мне следовало предупредить о его общительности, — тихо заметил Чонгук.
Она отмахнулась от завуалированного извинения.
— Я к такому привыкла. Все мои братья, да и племянники, такие же.
— В нашем новом доме есть бассейн, — бросил Джек прежде чем откусил новый кусочек хот-дога.
— Это здорово. — ответила Лиса. — Значит, ты любишь плавать?
Джек пожал плечами и заговорил не прожевав:
— Я обычно плаваю, когда навещаю маму. Это единственное, чем она со мной с радостью занимается.
Это признание разбило Лисе сердце. Она взглянула на Чонгука. Хотя он хорошо скрывал свои чувства, но поджатые губы и суровый блеск глаз выдали его напряжение.
— Твой папа рассказывал, что ты играешь в баскетбол.
Джек снова воспрял духом.
— Я отличный игрок.
Лалиса наклонилась к нему чуть ближе.
— Я тоже.
У Джека глаза на лоб полезли.
— Правда?
— Да. Я играла в школе и колледже.
— Не может быть — хором воскликнули оба Чона.
— Может.
— На какой позиции вы играете? — спросил Джек.
Прежде чем Лиса ответила, Чонгук рискнул высказать предположение:
— Разыгрывающий защитник4.
— Откуда вы знаете?
— Вам идет. — Он вытер немного горчицы с уголка рта. — Вы не очень высокая — без обид, — но самое важное, вы по натуре – стратег. И даже в отношении недвижимости принимаете приѐмы как разыгрывающий. Главная задача которого – оценить ситуацию, выяснить, что нужно людям, даже если они этого сами не понимают.
Лиса залилась румянцем. Именно такого комплимента хотят женщины, но редко получают:
признание своих сильных сторон и способностей. Большую часть времени все восхваляют их внешность, словно это определяющая характеристика.
Она посмотрела на Джека.
— А у тебя какая любимая позиция?
Он приосанился.
— Я — тяжѐлый форвард5.
Лисе понравились уверенность и энтузиазм, прозвучавшие в этом заявлении.
— Дай пять, мужик. — Она подняла руку и стукнулась ладонями с довольным Джеком. — Какой твой коронный удар?
— Бросок из-под кольца, но у меня пока не всегда выходит. Папа говорит, что мне нужно продолжать тренироваться.
— А мне этот бросок не очень удавался.
Джек одарил еѐ снисходительным взглядом.
— Вы разыгрывающая.
Они с Чонгуком рассмеялись над этим. Ей нравился Джек. Такой замечательный ребенок.
— Ты играешь в команде?
Джек доел хот-дог.
— Гориллы.
— Городская лига, — пояснил Чонгук.
— У нас игра во вторник. Вы можете прийти, если хотите. — в голосе Джека звучала такая надежда.
Интересно, его мать когда-нибудь приходила на игры сына? Может она далеко живѐт.
— А во сколько игра? —спросила Лалиса.
Чонгук остановил Джека взмахом руки.
— Лалиса, вы не обязаны.
— Мне нравится баскетбол, — заверила она. — Я отлично проведу время.
Но Чонгук покачал головой:
— Все в порядке, правда.
— Но...
— Вам не нужно приходить.
Прямой ответ, чтобы его истолковать неправильно. И дело не в том, что Джеку еѐ присутствие не нужно, а в том, что Чонгук не хотел, чтобы она приходила.
— Извините, — прошептала она. — Я не хотела...
Увлекаться баскетболом. Проявлять участие к твоему ребѐнку. И заманивать тебя на новое не совсем свидание.
— Простите.
Взгляд Джека метался от отца к Аде. Она попыталась улыбнуться, но вышло неловко.
— У них здесь и мороженное отличное. Хочешь рожок? — спросила она у него. — Конечно, если твой отец не против.
— Можно, папа? Пожалуйста?
Чонгук слегка вздохнул — нехороший знак.
— Не думаю, что оно повредит.
— Ванильный или шоколадный рожок? —спросила она Джека.
— Ванильный, — последовал уверенный ответ.
Лалиса вскочила из-за стола, радуясь возможности оставить их на минутку. Она не понимала, в какой момент что-то пошло не так, но результат на лицо. Она же не была назойливой.
Что я такого сделала?
— Лалиса, погодите.
Она замедлила шаг, но не смотрела на него. Выбить почву у человека из-под ног можно лишь единожды.
— Послушайте, я...
— Забудьте. Я не хотела навязываться. Мне нравится баскетбол, а матчи молодѐжной лиги интересно смотреть. Ничего особенного. — Она встала в очередь за мороженым, по-прежнему не глядя на него.
— Мы с вами просто не очень хорошо знаем друг друга. — Очевидно, он решил идти за ней следом до самой очереди.
— Знаю, — быстро ответила она. — Не берите в голову.
— Джек открытый ребѐнок и он с радостью тянется к людям. Я не хочу видеть его страданий.
Лиса подняла руки вверх в защитном жесте.
— Если я приду на баскетбольный матч, как ему это навредит?
Лицо Чонгука окаменело.
— Люди бросали его. Я годами не давал ему расклеиться. У меня есть веские причины проявлять осторожность.
— Есть разница между осмотрительностью и нежеланием давать кому-то шанс.
— Мы знакомы две недели, — сказал он. — Моѐ желание ограничить ваше общение разумно.
В его словах был смысл, но это всѐ равно ранило.
— Следующий, — крикнул продавец.
Лиса  подошла к стойке.
— Ванильный рожок, шоколадный и... — Она посмотрела на Чонгука. — Какой вам?
Он с удивлением обернулся к ней.
— Вы всѐ равно угостите нас мороженым?
Она закатила глаза. Он реально принял еѐ за легкомысленную болтушку, которая по любой прихоти готова нарушить обещание.
— Ванильный или шоколадный?
— Шоколад, — в неуверенном ответе больше слышался вопрос.
Оставшаяся часть их «не до свидания» оказалась такой неловкой, как он предсказывал при их совместном кофепитии. Джек казалось ничего не замечал. В сложившейся отстой ситуации это была единственная хорошая новость. Стоило Джеку покончить со своим рожком, Чонгук заявил, что им пора.
Лиса сделала вид, что это заявление не похоже на отчаянную попытку слинять по-быстрому.
— Я позвоню, если будут какие-то изменения в дате заключения договора купли-продажи.
— сказала Лиса. — Но по последним данным всѐ идѐт по плану.
— Отлично.
Ничего подобного... Одно сплошное разочарование.

Истинный домМесто, где живут истории. Откройте их для себя