Kapitola 14

171 12 0
                                    

Andie

Celý dom musel počuť, že som mala sex s Calebom, pretože keď som zišla dolu na raňajky, mama po mne škaredo pozerala a otec ma úplne ignoroval. Našťastie Harley ani Noel tam neboli, takže ma aspoň ušetrili trápnych poznámok, ktoré by túto situáciu ešte zhoršili.

Stačilo mi, že som musela absolvovať ešte niekoľko hodín s Calebom, čo bolo pre mňa nesmierne vyčerpávajúce. Chcela som byť už v Cedar Falls a zabudnúť na neho.

Bože, prečo som mu len podľahla? Dokonca trikrát? Dopekla, musela som stratiť rozum, keď som urobila takú veľkú chybu. Vtedy mi to však neprišlo ako niečo zlé, práve naopak. Ale dnes ráno, keď na mňa doľahla realita, tak som si uvedomila celú tú veľkú šialenosť.

Nemohli sme byť spolu. A ja som nemohla byť iba jeho milenka, pretože by som sa časom do neho určite zamilovala a potom by mi zlomil srdce.

Preto bude lepšie, až sa naše cesty rozídu len čo prídeme do Iowy. Dovtedy však musíme zahrať ešte dokonale zamilovaný pár, no s mojimi rodičmi v jedálni to bolo veľmi náročné.

„Kde je Harley?" spýtala som sa do nepríjemného ticha, keď som si naliala do pohára pomarančový džús. Caleb vedľa mňa jedol mlčky, ani raz na mňa nepozrel a zdalo sa, akoby sa nevedel dočkať, až odtiaľto vypadne.

Cítila som sa podobne.

„Nevidela som ju od včerajšieho večera," odvetila moja mama ľadovo a zdvihla ku mne chladné oči. „Včera si nechala Justina samého, Andie. Veľmi si ma tým zarmútila."

Pevne som zovrela pohár v ruke a zaťala som zuby. „Justin ma už nezaujíma, mama. Dobre to vieš. Od začiatku som ti hovorila, že ho nechcem vidieť."

„Ublížila si mu," trvala na svojom a zamračila sa na Caleba. „Dokonca dvakrát."

Zúfalo som zdvihla oči k nádhernému lustru. „Bože, mama, nechcem sa hádať hneď takto z rána. Nemôžeme to aspoň jeden raz nechať tak?"

Mama pevne zovrela pery, no už nič nehovorila a opäť sa venovala svojej rannej káve. Otec si stále čítal nedeľné noviny, na nás dvoch ani nepozrel a raňajok sa nedotkol. Mala som pocit, že sa v takej hnusnej atmosfére čoskoro zadusím.

„Lucy, choď zavolať Harley na raňajky," prehovorila mama na mladú slúžku, ktorá stála pri dverách. Kútikom oka som ju sledovala, ako odišla a potom som sa snažila čo najskôr dojesť svoje raňajky, aby som sa mohla ísť pobaliť.

Hneď po raňajkách sme totiž odchádzali do Iowy. Bože, tešila som sa na Hannah a nesmierne som ju teraz potrebovala. Mala som pocit, že sa zbláznim, ak zo seba nevyrozprávam všetky tie pocity frustrácie a zlosti.

„Slečna Harley nie je vo svojej izbe, madam," odvetila Lucy opatrne, len čo sa vrátila. „Nikde nie je."

Moja mama zrejme stratila trpezlivosť, pretože hodila obrúsok na stôl a zatvárila sa znechutene.

„Určite je zas u nejakého chlapa. Výborne. Obdive moje dcéry sú kurvy, ale tá mladšia to aspoň robí mimo moju strechu."

Stuhla som na mieste po jej krutých slovách, ktoré ma nesmierne šokovali a s otvorenou pusou som ju sledovala, ako sa prudko postavila a bez ďalšieho slova vyšla z jedálne. Cítila som, ako sa mi do očí tisnú slzy, pretože jej slová boleli ako facka a náhle ma prešla všetka chuť do jedla.

Takže nás počula. Bože, moja mama ma počula, ako som mala sex s Calebom.

Dalo sa umrieť od hanby?

S rodičmi som sa nerozlúčila, ani s Harley, ktorá do nášho odchodu domov neprišla. S Calebom sme mlčky sedeli v limuzíne, ktorá nás viezla z Hamptons do New Yorku a každý sme hľadeli iným smerom. Vonku už nebolo tak pekne ako včera, práveže sa ochladilo a rozpršalo sa. Preto som sa chúlila do koženej bundy, aby som sa cítila príjemnejšie a zároveň som poslala Hannah správu, či by neprišla dnes poobede ku mne na kus reči.

Prebudená (Iowa 4)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt