Поход на рынок. Глава 2

5 1 0
                                    

Мы вышли из магазина, продолжив ходить по рынку. Уже был полдень. Солнце стояло высоко в небе, сильно палив.
— Тебе не жарко? — спросила я, посмотрев на Циару, которая закрывала лицо ручкой от солнца.
— Ну да, — она зажмурилась.
— Тогда может зайдем в таверну? 
— А что это, тетя?
— Сейчас увидишь, — я прошла по улице, отходя от громкого крика на рынке. Мы подошли ко входу в небольшое здание. Зайдя внутрь, я обратила внимание на почти заполненное помещение, сделанное из дерева. Все столы и стулья тоже были из дерева, как и бар около входа. Ко мне подола девушка в поношенной одежде.
— Рады приветствовать! Но мы бы не рекомендовали заходить с детьми, — добрым голосом сказала она, лучезарно улыбнувшись. Если бы не грязь на ее лице, то она бы выглядела еще лучше, словно дворянка.
— Здравствуйте, мы просто хотели перекусить. Вы не против? — я спросила, приклонив голову.
— Хорошо, тогда я могу провести вас в другой отдел, где более спокойно, — девушка посмотрела на Циару.
— Не волнуйтесь, малышка спокойная—другим не помешает. 
— Хорошо, тогда можете пройти в самый конец, остальные стол заняты. Некоторые стол заняли заранее, — она повела меня к месту, проходя мимо каких-то людей, которые странно косились на меня. 
— Тетя, эти люди злобно смотрят на нас. Они нас не убьют? — спросила Циара, сжав свою маленькую ручку.
— Надеюсь на это, — я погадила ее по голове и посадила на стул. — Ты знаешь названия каких-нибудь блюд? — я взяла меню, где были какие-то непонятные названия.
— Только некоторые, которые мамочка готовила.
— Читать умеешь? — на мой вопрос Циара отрицательно помотала головой. — Тогда я зачитаю, хорошо? — не дожидаясь ответа, я принялась читать названия блюд. — «Печеный картофель», «Кроличье рагу», «Суп солянка», «Пироги с картофелем»...
— Пирожки с картошкой!
— Что это? 
— Мамочка часто готовила их. Нужно завести тесто, раскатать его скалочкой, — она развела руки, показывая размер скалки. — Очищенную и уже готовую картошечку положить на лепешечку теста. Потом нужно взять с двух сторон лепешку, приподнять вверх и склеить края, — все действия она показывала руками, чтобы я лучше понимала. — А потом, мама раскладывала пирожки на специальную штучку и засовывала их в печку.
— Ну хорошо, — я не знала, как подозвать девушку. Осмотревшись, я увидела, что люди поднимают руки, чтобы к ним подошли. 
— Ну что, вы выбрали что-нибудь? — увидев мою поднятую руку, она подошла ко мне, достав блокнот и что-то похожее на тонкий кусочек дерева.
— Можно пожалуйста четыре пирожка с картошкой? — Циара заговорила раньше меня.
— А что-нибудь из напитков будете? Есть и алкогольное и безалкогольное. 
— Для девочки—стакан молока, а для меня бокал—красного вина.
— Хорошо, — девушка записала все в блокнот и ушла куда-то.
— Тетя, ты пьешь горькие напитки? — я поняла, что она говорит про алкоголь.
— Сегодня мне нужно расслабиться, — я осмотрелась, убедившись, что некоторые о сих пор на меня смотрят. Я старалась скрывать глаза, которые светились в полумраке помещения, освещаемое лампами. 
Через пару минут нам принесли еду и напитки. Мы разделили пироги поровну. Циара стала есть, запивая все молоком. Я пока не ела, а делала лишь глотки вина. Циара сидела лицом к людям, а я спиной. 
— Тетя, ты не будешь? — она указала пальцем на пирожки, лежащие на тарелке.
— Если хочешь, то бери.
— Спасибо, тетя, — она пододвинула к себе тарелку и начала есть. я продолжила допивать вино в бокале, чувствуя, что кто-то впивается взглядом в мою спину. Я завертелась от чувства неуютности.  — Тетя, что-то не так? — она доедала пирожки, выпи уже стакан молока.
— Нет, что ты, все хорошо, — я допила бокал, подняв руку.
— Что-то еще хотите? — спросила девушка, подойдя к нам.
— Хочу заплатить. Сколько с меня? 
— С вас двадцать серебряных, — я кивнула, достав две золотые монетки.
— Приходите еще, — девушка поклонилась, отойдя к другим клиентам
— Идем? — я посмотрела на Циару, подождав пока она доест. 
Вскоре, она доела. Мы направились к выходу. Мне все еще казалось, что на меня кто-то смотрит. Было немного страшно и неуютно. 
— Тетя, купим что-нибудь еще? 
— Мне нельзя тратить много денег: они у меня не бесконечные, — я улыбнулась, взяв Циару на руки. — Боюсь потерять тебя в толпе. 
— Может тогда еды для Линды и Миреля купим? 
— Конечно, только почему ты не называешь тетей только меня?
— Ты, тетя, мне нравишься. Я от тебя что-то доброе чувствую, несмотря на то, что внутри тебя и темное есть.
— Темное? 
— Ага, где-то внутри.
— А что, Линда и Мирель не добрые? 
— Они добрые, просто я не чувствую теплоту ко мне. 
— Что ты, все, кто тебя видят, не могут не любить тебя! — я обняла ее. Всего за день я смогла привязаться к ней, словно она действительно была мое дочерью.
— Тетя, ты лучшая! — она прижалась ко мне. Так, мы вместе подошли к продуктовой лавке, где лежали и фрукты, и овощи, и даже мясо. Я решила взять две куриные грудки, разные овощи и помидоры. 
— Мисс, с вас пятьдесят серебряных, — после этих слов я чуть не подавилась воздухом от того, сколько мне нужно заплатить.
— Да, конечно, — дрожащей рукой я достала пять золотых.
— Хорошего дня! — сказала женщина мне в след, любуясь золотыми монетами.
— Мои деньги, — я причитала, посчитав, что осталось всего десть золотых.
— Не беспокойся, тетя, — она погладила меня по щеке маленькой ручкой.
Я достала карту, протянув ее Циаре. Она запомнила то, как нужно ее держать и уже сама все делала. В одной руке я держала малышку, прижимая к себе ее, а в другой руке несла большую корзин с вещами и продуктами. 
— Тетя, а корзинка тоже платная была?
— Да.
— Тетя, а еда не отравленная? 
— Точно! — я с разочарованием закрыла глаза. — Какая я была безрассудная! Мы и в таверне не проверили еду и эту уже купили! — я разочарованно выдохнула. — Надеюсь, я не зря потратила деньги.
— Да ладно тебе, тетя, все будет хорошо!
Мы направлялись назад. Нам снова предстояло пройти через лес, который на фоне деревни, выглядел мрачно. От него веяло мертвым холодом. Войдя в лес, я сразу же почувствовала пронизывающий ветер, нашептывающий о чувстве страха. В этом месте было намного холоднее, чем в деревне. Неожиданно пошел снег. Циара протянула ручку, словив несколько снежинок.
—Кажется пошел снег. Скоро зима, — грустно сказала она. Потом Циара быстро улыбнулась. — Это значит, что скоро Новый год!
— Новы год? Праздник какой-то?
— Да! Знаешь, тетя, у нас на земле есть праздник, когда мы провожаем стары год и встречаем новый! Ровно, когда наступает ночь, мы загадываем желание. А за три дня до Нового года, мы наряжаем елочку! Мамочка говорила, что в полночь приходит Дедушка Мороз! Он дарит нам подарки! 
— Звучит весело!
— Да! Давай встретим Новый год вместе? 
— А когда он будет? 
— Как меня учила мама: «После первого снега, когда буду первые иголочки на траве и деревьях, отсчитай двадцать дней». 
— Ну хорошо, давай, — я улыбнулась, уже вообразив этот праздник.
В середине леса мне показалось, что стало слишком тихо: ни звуков ветра, ни звука наших шагов. Единственное, что я, казалось, слышала—какое-то дыхание, похожий на хрип. Я посмотрела на Циару приложив указательный палец к губам, показав знак: «тихо». Она кивнула и настороженно осмотрелась, услышав тоже, что и я. Я услышала громкий звук хруста веток. Резко повернув голову, я увидела медведя, вальяжно идущего к нам. Он был похож на тех, что водятся у меня на планете, только другой окраски. Я стала медленно отходить, чтобы вдруг не спровоцировать его. Запнувшись за какую-то огромную ветку, я упала на спину, крепко прижав Циару.
— Встань за мою спину. Я защищу тебя, — малышка, со слезами на глазах, встала за мою спину, прикрыв рот рукой.

Турнир Место, где живут истории. Откройте их для себя