Глава 28.

311 32 0
                                    

Шэнь Тинвэй получил возможность поесть в ресторане рядом с городским управлением, который ему показался интересным, когда они только приехали. Он думал, что не проявил особого интереса к этому месту, но Лянь Цзюй заметил это.

Из-за различий в кулинарных привычках еда не показалась ему настолько вкусной, как он ожидал, но была достаточно легкой, и Шэнь Тинвэй ел с удовольствием. Лянь Цзюй, однако, попробовал несколько кусочков и отложил приборы, из-за чего Шэнь Тинвэй почувствовал себя неловко.

Погода не благоприятствовала им: когда они вышли из ресторана, начался дождь, как он и предполагал. Хотя дождь был не сильным, водитель, который должен был их ждать, куда-то исчез. Лянь Цзюй сделал два звонка, прежде чем водитель ответил, весело сказав по телефону, что скоро вернется, что было весьма непрофессионально.

Шэнь Тинвэй предположил, что Лянь Цзюй, привыкший к роскоши с детства, никогда не сталкивался с таким обращением, и был очень недоволен таким непрофессиональным поведением водителя, которого устроил Линь Чэнь. После того как Лянь Цзюй повесил трубку, его выражение стало суровым, из-за чего Шэнь Тинвэй тоже почувствовал себя неловко, как будто сделал что-то не так.

Примерно через двадцать минут дождь усилился.

Они стояли у входа в ресторан, молча. Шэнь Тинвэй смотрел на мелкие кристаллики, которые падали вместе с дождем на его рукав и таяли при контакте, и на мгновение задумался. Затем он заметил, что Лянь Цзюй тоже смотрит на его рукав.

Когда Шэнь Тинвэй поднял голову, думая, не сказать ли что-нибудь, водитель вернулся.

Водитель с улыбкой, но без особой искренности, объяснил, что не мог припарковаться, поэтому оставил машину подальше. Лянь Цзюй не стал разоблачать его ложь и больше не говорил после того, как сел в машину.

Вернувшись в отель, вскоре пришел человек с ноутбуком. Лянь Цзюй взял компьютер и ушел в свою комнату, вероятно, чтобы заняться работой.

У Шэнь Тинвэя заложило нос, возможно, он простудился. Он потер нос и вернулся в свою комнату, сняв кольцо, которое осторожно носил весь день. Он не привык носить украшения, а кольцо оказалось великовато, поэтому носить его было неудобно. Шэнь Тинвэй завернул кольцо в мягкую ткань и положил в карман пальто, которое висело на вешалке.

Опьянение (BL)18+Место, где живут истории. Откройте их для себя