22 глава

197 14 2
                                    

С тех пор прошел ещё 1 месяц, теперь Гон мог вернуться к тренировкам нэн. Ребята собрались у Винга.

Винг: Гон, Киллуа, теперь вы можете начать тренироваться.

Мужчина перевел взгляд на Гона.

Винг: Я рад, что ты выполнил обещание.

Гон: Все благодаря нити обещания. Несколько раз я был готов сдаться.

Внезапно Киллуа спросил Винга.

Киллуа: А откуда вы знаете, что он сдержал обещание? Он ведь мог тренироваться тайком.

Винг: Так ведь нить обещания цела. Гон можешь применить тэн?

Гон кивнул, и его аура обвила его тело.

Гон: Ого! Я давно не тренировался, но получилось проще, чем раньше.

Винг: Это потому, что ты тренировал свой дух. А теперь взгляни на нить.

Мальчик посмотрел на нить и увидел, что она порвана.

Винг: С помощью нэн я сделал так, что нить порвётся, если ты нарушишь обещание.

Киллуа немного задумался и спросил.

Киллуа: Винг, Вы видели бой Хисоки?

Винг: Да, видел.

Киллуа: Вы знаете, что сделал Хисока?

Винг кивнул и, повернувшись к Гону, спросил.

Винг: Гон, ты уже видел запись боя Хисоки?

Мальчик отрицательно покачал головой, на что Винг понимающе кивнул и включив телевизор показал запись боя. Остановив запись на кадре, где Хисока разбросал карты, Винг спросил.

Винг: Вы видите нити нэн, исходящие из его тела?

В зале повисла тишина. Зуши, Киллуа и Гон озадаченно смотрели на телевизор. Т/и же продолжала молча наблюдать за ними, не желая показывать то, что она уже могла пользоваться ге.

Гон: От Хисоки правда исходят нити нэн?

Винг кивнул и рассказал ребятам про ге.

Винг: Киллуа, Т/и, Гон, вот вам задание. Попробуйте выучить ге.

Зуши: Учитель, а мне что делать?

Мужчина улыбнулся и ответил.

Винг: Ты уже достаточно силен, чтобы ты мог увидеть нити нэн. Попробуй.

Мальчик кивнул и использовал ге, было видно, как ему тяжело.

М/Т/и: Как я его понимаю, когда я в первый раз попыталась использовать ге, я не продержалась и 30 секунд.

Хантер × ХантерМесто, где живут истории. Откройте их для себя