Capítulo 6 - La Princesita

38 3 0
                                    

Nota del autor: En la foto de arriba se muestra el interior de Anna's, el club de Anna-Maria.


Anna marca el número de teléfono de Tommy en su oficina. Nancy todavía estaba en Dashwood Manor y Charles había ido a ver a su amante.

Como siempre.

El abuelo de Anna le dijo que estaba preocupado por ella, pero ella le aseguró que estaría bien y que todo lo que necesitaba que él hiciera por el momento era asegurarse de que no le pasara nada a su hija mientras ella se ocupaba de los negocios.

Ambos saben que el "negocio" se extiende a mucho más que el club, pero ninguno de los dos quería abordar ese tema en este momento. Harold sabe que cuando se trataba de su hija, Anna no jugaba.

La salud y la seguridad de Nancy eran la máxima prioridad para Anna y siempre lo serian, incluso a costa de estar separada de su hija durante unos días mientras ella manejaba el drama que se acercaba rápidamente debido al acercamiento de Tommy a Londres.

El operador conecta a Anna con la línea de la empresa familiar Shelby.

"Shelby Company Limited", comenta una voz familiar al otro lado de la línea al levantar el teléfono.

"¿Lizzie?" Anna dice sorprendida al escuchar su voz.

"Anna-Maria", comenta Lizzie sin aliento. No había escuchado la voz de Anna en casi 3 años, pero la recordaba fácilmente.

¿Cómo puede olvidarlo cuando era la voz de la mujer de la que Tommy está enamorado?

"Sí", dice Anna, aclarándose la garganta con torpeza ante esto. "Yo... ¿Está Tommy por aquí? ¿Podría hablar con él, por favor?" pregunta Anna, tratando de borrar de su mente el recuerdo de Tommy y Lizzie juntos.

¿Qué derecho tiene ella a sentir celos ante la posibilidad de que Tommy trabaje con una mujer con la que solía acostarse cuando estaba casada?

"Por supuesto", dice Lizzie y hay un silencio por un momento antes de que Lizzie probablemente dirija la llamada a Tommy.

"Señora Locksley" responde Tommy, sorprendido de saber de ella.

"¿Por qué los Peaky Blinders me siguen hacia y desde el trabajo, Tommy?" Anna le pregunta, yendo directo al grano.

"Directo al grano entonces, ¿Eh? ¿No más saludos?" pregunta, "Y pensé que ustedes, mujeres elegantes, fueron criadas con modales", se burla de ella.

"Llámalos", le dice Anna, sin estar de humor para sus comentarios sobre que ella es 'de alta cuna'. Precisamente por eso no le había dicho la verdad hacia tantos años.

"Están ahí para tu protección y la de Nancy", responde.

"Llámalos, Tommy", repite Anna con impaciencia.

"Desafortunadamente no puedo", dice, pero su voz bien podría haber destilado puro sarcasmo mientras Anna suspira enojada ante esto. "Has llevado a Nancy a casa de tu abuelo", comenta.

Anna se sorprende de que él sepa esto. Ella acababa de notar que sus hombres la seguían, así que quien sabe cuanto sabia él sobre sus actividades diarias.

"¿Y dónde preferirías que le tenga? ¿Aquí?" Anna responde sarcásticamente frotándose el puente de la nariz, sintiendo que le viene un dolor de cabeza.

"Si estás pidiendo mi opinión honesta, entonces ya sabes la repuesta", responde Tommy, Anna aprieta un poco el teléfono que tiene en la mano.

Aquí, conmigo era lo que Tommy realmente quiere decir.

Love Is A Battlefield [2] (T. Shelby/OC) BWWMDonde viven las historias. Descúbrelo ahora