Глава 3. Затаись и молчи

28 6 0
                                    

- Ой, да мало ли что говорил Рамир, - ворчала Хало, собирая свою рабочую сумочку. - Мне нравится это делать, и делаю я это хорошо! В конце концов, кто-то из нас должен работать!
Данти угрюмо наблюдал за крохотной работягой и молчал. Он с такой силой сжал пасть, что во рту появился неприятный горький привкус. Но ответить маленький зверёк ничего не мог. Ему оставалось лишь смерять неугомонную девочку неодобрительным взглядом.
В соседней комнате сидела соседка Зои и восторженно изучала свой новый цвет волос.
- К тому же, - Хало с грохотом захлопнула свой чемоданчик, - вы оба мне не указ!
Ухо нервно дернулось, и Данти лишь крепче сжал зубы.
- Что ты говоришь, солнышко? - соседка Зои отвлеклась от своего обновлённого отражения.
- Да ничего, - небрежно кинула Хало. - Я с Данти разговариваю.
Данти продолжал хранить молчание. Зои тоже не нашла, что ответить, лишь улыбнулась.
- Понимаете, - продолжила Хало, игнорируя маленького зверька, - Данти думает, что это он присматривает за мной. А на самом деле мне приходится за ними двумя смотреть!
Хало показала Данти язык, наслаждаясь тем, что тот не может ей ничего ответить. Данти беспомощно отвёл глаза, пытаясь переключиться на что-то другое. За окном царила несвойственная этому городу оживленность.
- Оу, - сочувственно вздохнула Зои, наконец-то отложив зеркальце. - Да, конечно, солнышко.
Хало кивнула, схватила чемодан, нехотя подставила Данти плечо. Тот забрался не сразу.
Хало дождалась, когда тот заберётся, и повернулась к своей клиентке.
- С вас семь монет.
Зои в очередной раз громко вздохнула, схватилась рукой за грудь, в предстоящей душераздирающей речи. Хало, предвидя это, подняла руку и сказала:
- Но я искренне понимаю вашу ситуацию и готова сделать скидку. Три монеты и какой-нибудь еды, - Хало спрятала руки за спиной и опустила взгляд. - Поймите, деньги мне нужны, ведь мы отправляемся с Рамиром путешествовать.
- Конечно-конечно, солнышко, - поспешно согласилась радостная Зои.
Довольная Хало с парой монет и куском ржаного хлеба отправилась дальше, стараясь не обращать на преследующие её повсеместно душещипательные разговоры и полные сочувствия взгляды.
- Бедняжка Хало, - вздыхала Зои, разглядывая своё отражение. - Господин Рамир совсем о ней не заботится...
Данти, недовольно нахохлившись, сидел на неудобном детском плече.
- Вот нравится тебе осуждать меня, когда я тебе ответить не могу, - тихо проворчал он Хало на ухо.
- Не люблю, когда меня перебивают, - гордо вздёрнула нос та.
Данти оставалось лишь промолчать.
Солнце спряталось за высоким частоколом, длинные тени избушек тянулись по земле. Лёгкий осенний ветерок шуршал жухлой травой, предвещая скорое наступление холодов. Высоко в небе величественно возвышался королевский дворец. Его золотые шпили пронзали облака. Такой прекрасный, неприступный, холодный.
- Я не понимаю, - не выдержав долгого молчания, продолжила ворчать Хало. - Сначала он говорит, что ему надо отдохнуть, потом сваливает куда-то ни свет ни заря и пропадает на сутки! - и совсем по-детски надула губки и отвернулась от Данти, словно это он был виноватым. - Говорит: "Хало, зачем ты работаешь? Это моя обязанность..." И что мы с его обязанностью делаем? - она громко фыркнула. - Голодаем!
- Да ты же его знаешь, - в очередной раз тяжко вздохнул Данти. - Ничего, через пару денечков отойдёт.
Хало так яростно свернула на другую улицу, что Данти с трудом удержался на плече.
- Вот заберу Лулу и уйду сама! - гневно бросила Хало. - Пусть потом сам меня ищет!
- Эй-эй, - Данти напряжённо покосился на гордую злую девочку. - Этого ещё тут не хватало, - и придвинулся поближе к уху, сурово нахохлившись. - Что у тебя за идеи? Вроде взрослая девочка...
Хало проигнорировала своего собеседника, резко свернула с дорожки, поднялась на невысокое покосившееся крыльцо, и Данти вынужден был замолчать. Хало громко постучалась, насколько ей позволял детский кулачок.
За дверью раздалось тихое шуршание, топот, грохот, дребезг, и лишь после дверь наконец-то распахнулась. На крыльце стоял тощий, болезненно бледный лохматый парень. ...
- Оу, - не сдержала удивленного вздоха Хало. - Что это с тобой, Колин? Смерть увидел?
Парень опасливо нахмурился, поджал губы и сквозь зубы прошептал:
- Почти...
- А, - без интереса бросила Хало и бесцеремонно прошмыгнула в дом, - до темна за воротами шатался, что ли?
Девочка важно оставила свой чемоданчик около двери и хищно осмотрелась.
- Это тебе не шутки какие-то! - возмутился Колин, закрыл дверь и перешёл на шёпот. - Я слепышей слышал...
- И что же ты слышал? - не оборачиваясь, бросила Хало, не без интереса заметив стоявший на столе котелок.
- Ну, как что...
Парень замялся. Хало тем временем уже залезала на высокую скамейку у стола. Маленький зверёк у неё на плече настороженно покачивался, бросая прищуренный взгляд на мальчика. Колин, точно не обращая на нескромность гостей никакого внимания, продолжил заговорщическим шёпотом:
- Тихое шуршание, как будто кто-то на пальцах ходит...
- Шуршание? - отвлечённо переспросила Хало, наконец-то добравшись до стоящего на столе котелка с едой.
- Да, - Колин на цыпочках подошёл к маленькой девочке, чтобы она могла его видеть, сам стараясь не обращать никакого внимания на зверька. - Как будто кто-то крадётся прямо у тебя за спиной. Оборачиваешься - а там уже никого и нет. Только темнота...
В котелке печально лежало несколько крохотных картофелин. Хало тяжко вздохнула.
- И что, они ни одного звука не издавали? - Хало вопросительно подняла бровки.
Она в очередной раз тяжко вздохнула, тоскливо взяла малюсенькую картофелину и целиком засунула её в рот.
- Ну как же, - замешкался Колин. - Тихий, долгий, протяжный вой...
- Не, - с набитым ртом покачала головой Хало, - это не слепыши, - она поспешно прожевала и, неудовлетворённо похлопала себя по животику. - Слепыши не воют! - со всей детской серьёзностью сказала она. - Они стрекочут, как большие кузнечики, - Хало раскинула руки в стороны. - Огро-о-омные кузнечики, - и небрежно махнула рукой. - А воют полевые собаки.
- Откуда ты знаешь, как звучат слепыши? - обиженно спросил Колин.
- Было время, - мечтательно протянула Хало, развалившись на столе, - мы с ними неплохо проводили время. Бегали под звездным небом, кушали маленьких детей, - она хитро прищурилась и игриво ущипнула Колина за бок. - А иногда и больших...
- Перестань, - Колин обиженно отвернулся.
- Я даже почти научилась так же стрекотать, - не унималась Хало. - Хочешь, научу?
Хало села, выпрямилась, напряжённо нахмурилась и насупилась. Колин невольно уставился на неё. От напряжения её щеки и нос покраснели, а огромные тёмные глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит. И лишь когда уже можно было подумать, что девочке стало совсем худо, она тихо, еле слышно издала какой-то скрипучий звук. Колин недоуменно наблюдал.
- Что-то я разучилась, по ходу, - расстроено проговорила Хало себе под нос.
- Да бред это какой-то, - покачал головой Колин. - Они точно воют, а не стрекочут. И стишок есть:
Слепыши, слепыши, тебя слопать пришли.
Коль услышите рычанье, убегайте, убегайте
- Это что такое? - нахмурилась Хало. - Ты же всё поперепутал! Правильно будет: "Коль услышишь стрекотанье", - потом нахмурилась ещё сильнее и добавила: - И вообще, ты его неправильно рассказываешь! Правильно вот так, - Хало набрала побольше воздуха, уставилась в потолок и, точно детскую колыбельную, запела:
- Слепыши, Слепыши, притаились в ночи.
Коль услышишь стрекотанье, до свиданья, до свиданья.
Ведь от них, ведь от них нету средств никаких,
После них, после них не остаться в живых.
Слепыши, слепыши... Затаись и молчи.
Коль услышишь стрекотанье, жди страданий, жди страданий.
Колин невольно поёжился. Комната, казалось, затаила дыхание, во что-то внимательно вслушиваясь. Казалось, ещё немного, и у неё получится расслышать что-то...
- Ай, - отмахнулся Колин, точно прогоняя охватившее его тревогу. - Опять ты со своими страшилками...
- Уж лучше мои страшилки, чем твои бредни, - Хало обиженно отвернулась.
- Тебе бесполезно что-то объяснять. Маленькая ещё, такие вещи не понимаешь.
- Ах вот значит как? - злобно бросила Хало, сложила руки на груди и демонстративно отвернулась.
Повисла пауза. Колин неуверенно переминался с ноги на ногу. Зато на него во все глаза смотрел маленький зверёк, сидящий на плече Хало. Смотрел так пристально и внимательно, что становилось как-то не по себе.
- А ты что, дочка господина Рамира? - точно пытаясь разрушить молчанье, спросил Колин, переводя взгляд на девочку.
- А что тебе до этого? - Хало с любопытством взглянула на мальчика.
- Я думал, ты этого...
- Что ты думал? - Хало аж подпрыгнула.
- Ну, - замялся Колин, явно жалея, что решил нарушить паузу. - Так ты одна все время... Я как-то даже не подумал.
Хало подскочила к нему и наградила подзатыльником.
- А надо бы иногда думать! - тихо и серьезно проговорила Хало, покачивая пальцем. - Где твой дядя? - всё также громко продолжала Хало, подобравшись к самому краю стола. - Мне Лулу надо забрать.
- Ушёл с утра в поле работать. Ещё дня два-три его не будет...
- Что-о? - Хало возмутительно сложила руки на груди и спустила ноги. - Я не могу столько ждать! Мне Лула нужна сейчас!
- А я что могу сделать? - лишь развел руками Колин.
Хало отвернулась и закатила глаза.
- Когда дядя вернется, сразу же выпусти Лулу за город.
- Прямо за город? - глаза Колина округлились от ужаса.
- А как ещё? - недовольно тявкнула на него Хало. - Да, за город! За большие деревянные ворота. И только попробуй забыть...
- Понял, понял.
Хало соскочила на пол и, вздёрнув нос, важно пошла к выходу, схватила свой чемоданчик, с трудом распахнула тяжёлую дверь и, так и не обернувшись, выскочила на улицу.
- Сирота, значит, - тихо ворчала Хало, широко шагая по улице. - Со страшилками, значит... Вот кто я для них?
- Ну, он не совсем так сказал, - осторожно заметил Данти.
- Не перебивай, - недовольно прорычала Хало. - Я злая!
- Это я вижу.
- Так ещё и Лулу не вернул!
Хало яростно дернула плечами, выражая своё искреннее недовольство. Данти с не меньшим недовольством пытался не упасть.
- Значит, без Лулы пойдём, - тихо проговорил Данти, с осторожностью косясь на проходящих мимо женщин. - Потом нас догонит. Не впервой ей.
- Маленькая я, значит, ещё... - Хало резко остановилась.
Данти с облегчением проводил взглядом исчезнувших за углом женщин и утомлённо покачал головой. Тут детское плечо вздрогнуло, а затем ещё раз и ещё.
- Ты чего? - настороженно вытянулся Данти, пытаясь заглянуть девочке в лицо. - Плачешь?
- Нет! - Хало резко отвернулась.
Данти покачал головой, снова осмотрелся и тихо прошептал ей на ухо:
- Не воспринимай его слова всерьёз. Он же не знает, что говорит. Пусть так думает, тебе какая разница? - Данти осторожно ткнул лапкой в детскую щёку. - Вон какая большая. И, в отличие от него, совсем слепышей не боишься!
- Ой, - отмахнулась Хало, смущённо улыбнувшись, - было бы чего бояться...
Тут кто-то врезался в Хало, и она с трудом удержалась на ногах. Данти слетел с её плеча, а маленький чемоданчик с грохотом упал на землю.
- Смотри куда...
Хало крепко схватила за руку мальчика и молча уставилась в его лицо. Под капюшоном из-под белых бровей смотрели два пронзительно-голубых глаза.
Мальчик тщетно дёрнулся, пытаясь вырваться из цепкой хватки. Он был немногим старше девочки, но так измучен и ослаблен, что не смог вырваться и обессиленно рухнул перед ней на землю.
Хало ошарашено смотрела на мальчика, пока её не привёл в чувство басистый голос.
- Держи засранца!
Мальчик снова попытался вырваться. На этот раз Хало встряхнула его и тихо прошипела:
- Не дёргайся, - она быстро огляделась. Заметив гору ящиков, потащила пацана к ним и усадила туда. - Сиди тихо, - шикнула Хало, а сама поспешила к своему упавшему чемодану.
Не успела Хало поднять его с земли, как в неё чуть не врезался человек. Она подняла глаза и увидела высокого молодого мужчину в кожаных доспехах и голубой нашивкой на рукаве.
- Пацан тут не пробегал? - спросил мужчина, сурово сдвинув густые чёрные брови.
Хало упёрла руку в бок.
- Как невежливо... А где «Добрый вечер, милая леди»? Или что вы там обычно говорите.
Взгляд мужчины стал ещё суровей, брови ещё сильнее нависли над глазами.
- Ты со мной не шути, мелкая, - мужчина развернулся боком так, чтобы девочка уж точно заметила его украшенную золотом нашивку на рукаве. - Не видишь, работают специалисты! Благороднейший орден Божественного Благословения, - мужчина гордо вскинул голову. - Или помогай, или не мешай.
- Извините, - Хало схватилась за грудь и громко вздохнула. - В этой глуши мне никто не рассказывает ни про какой орден. Если я вас как-то обидела, простите меня за мою глупость и необразованность, - и улыбнулась своей самой безобидной улыбкой. Затем, не дожидаясь ответа, указала пальцем себе за спину: - А мальчик побежал куда-то туда, - хмуро покосилась на свой чемодан. - Сбил меня с ног и убежал. Даже не извинился...
Мужчина коротко кивнул и направился туда, куда она указала. Хало проводила его долгим недовольным взглядом.
- Даже не попрощался, - пожаловалась девочка подошедшему Данти. - Ты представляешь? Ни здрасьте, ни спасибо, ни-че-го! - громко фыркнула и покачала головой. - Вот тебе и благороднейший орден "Бе-Бе"...
- Опять ты во что-то вляпалась, - тихо проговорил Данти с земли, опасливо озираясь.
- Что ты сказал? - переспросила Хало, присаживаясь на корточки.
- Ай, - отмахнулся зверёк и залез девочке на плечо. - Не к добру это, говорю. Найти бы Рамира...
- Пф-ф, - Хало встряхнула головой. - О да, отличная идея! Давай найдём Рамира! Ах, да... - она повернула голову к Данти. - Мы же не можем его найти! Теперь надо ждать, когда он сам изволит вернуться!
Хало широкими шагами пошла к месту, куда спрятался мальчик с белыми волосами.
- Думаю, Рамир уже знает, что здесь творится, - тихо проговорил Данти.
- Угу, разумеется, - недовольно согласилась Хало, подошла к ящикам и заглянула за них. - Чёрт.
- Ты что ругаешься? - прошипел Данти.
- Мальчик пропал!
- А ты думала, он тебя дожидаться будет?
- Я не подумала об этом, - призналась Хало. - Надо его найти. Это же за ним благородных "бе-бе" отправили.
- Может, дождёмся Рамира? - с надеждой спросил Данти.
Хало покачала головой, закатила глаза и пошла вперёд.
- Сам знаешь, пока он придёт...
Девочка и зверёк торопливо пробирались между домами, сторонясь шумных улиц и людей. С каждой минутой суета и беспокойство в городе лишь усиливалось, нарастала паника, а появившийся из ниоткуда орден лишь ещё больше внушал страх.
- Надо поскорее выбираться из этого города, - тихо прошептал Данти, озираясь на очередную группу людей с голубой нашивкой на рукаве.
- Без мальчика не уйду! - также тихо бросила ему Хало, прячась за углом дома.
- Это я уже понял, - ощетинился Данти. - Искать быстрее надо!
- Это не так просто, как кажется! Не нравится - ищи сам!
Раздались чьи-то громкие крики, и группа людей с голубыми нашивками тут же сменила маршрут и побежала в другую сторону.
- Как бы они тут ничего не спалили, - Данти проводил группу людей взглядом. - Носятся туда-сюда... Так и с ума сойти можно!
Тут Хало подскочила и бросилась бежать. Данти что было сил вцепился в её худенькое плечо в попытке удержаться на нём.
Они перебежали на соседнюю улицу, затем в узкий переулок, и там Хало резко остановилась и довольно улыбнулась.
- Нашла! - радостно подскочила она и бросилась к ближайшей покосившейся избушке.
Всё так же крепко сжимая в руке свой чемоданчик, она заглянула в окно и внимательно осмотрелась.
- Вылезай! - крикнула она в пустоту. - Мы хотим тебе помочь!
Данти тяжко вздохнул и покачал головой.
- Ну да, он сразу же выйдет к нам...
Хало фыркнула на вечно недовольного спутника и залезла в окно.
Она осмотрелась. Дом был ещё меньше, чем тот, в котором жили они с Рамиром, и состоял всего из одной комнаты. В углу стояла деревянная лестница, ведущая на одинокую полку под потолком - единственное, что осталась внутри. Половина досок провалилась вниз, а под ними зияла непроглядная темнота. Хало подошла к краю темноты, села на корточки и внимательно посмотрела вниз.
- Если не пойдёшь с нами, тебя очень скоро найдут! - сурово бросила она в темноту. - Давай вылезай! - потом чуть смягчилась и тихонько проговорила: - Мы тебя хотя бы покормим. Хочешь? У меня тут кусок хлеба завалялся.
Хало полезла в карман и вытянула в темноту руку с зажатым в ней крохотным кусочком хлеба.
Совсем скоро из темноты выбрался мальчик, с опаской протягивая руку. Он выхватил еду и тут же положил себе в рот. Хало довольно улыбнулась.
- Пойдёшь с нами - я тебя ещё чем-нибудь накормлю!
Данти ткнул лапкой девочку в щеку.
- Ну что? - Хало повела в сторону зверька головой. - Чем-то ещё недоволен? Ну давай, скажи, чем? - но зверёк оставался молчаливым. Тогда Хало пожала плечами, посмотрела на мальчика и улыбнулась. - Вечно он чем-то недоволен. Это Данти, кстати, а меня Хало зовут.
Мальчик недоверчиво перевёл взгляд сначала на маленького рыжего зверька, потом на маленькую улыбающуюся девочку. Хало с восхищением рассматривала белые волосы, выбивающиеся из-под капюшона и непослушно падающие на светлые, точно две льдинки, глаза.
- Давай быстрее! - Хало поднялась и подозвала мальчика к себе. - Надо уходить, пока эти "бе-бе" не додумались заброшки прочёсывать или просто сжечь, - Хало по-взрослому нахмурилась и покачала головой. - Они, знаешь, очень любят такие избушки сжигать.
Мальчик не без труда вылез из своего укрытия, вздрагивая от каждого шороха. Хало свободной рукой схватила его за локоть ещё до того, как тот успел выбраться целиком, и вытащила его наверх. Затем, не ослабляя хватки, поспешно потащила на улицу.
- Тут идти недалеко, - приговаривала Хало, волоча за собой мальчика. - Нам главное домой добраться, а там уже что-то сообразим, - она обернулась на запуганного мальчика. - К тому же, скоро должен Рамир вернуться. Он всё разрулит, не переживай!
Улицы затаили дыхание. Где-то вдали были слышны чьи-то беспокойные голоса. Но до этих мест они почти не долетали. Здесь не было людей, не было слышно звонких детских голосов и ворчания стариков. Улицы поросли сорняками, покосившиеся от времени дома пустовали, возвышаясь в тишине, точно надгробия на могилах давно прожитых жизней.
Среди старых домов Хало без труда узнала их дом и направилась к нему. Вместо того, чтобы подняться на крыльцо, она обогнула избушку, придвинула пенёк к крохотному окошку с обратной стороны, а затем задумчиво осмотрела мальчика.
- Думаю, пролезешь, - заключила Хало и довольно кинула. - Вперёд!
Мальчик недоверчиво покосился на мутное окно и крохотную приоткрытую форточку, затем боязливо бросил взгляд на девочку и на оставленный за спиной беспокойный живой город.
- Давай, - нетерпеливо подгоняла его Хало. - Там тепло и сухо, и какое-то время нас не найдут. К тому же, - Хало хитро улыбнулась, - мы сможем немного перекусить.
И мальчик, недолго думая, встал на пенёк и пролез в крохотное окошко. Когда он окончательно исчез за непроглядный окном, Данти осторожно прижался поближе к уху Хало и прошептал:
- И что ты думаешь делать дальше? Этим балбесам не составит труда прочесать весь город до заката. Они нас найдут!
- Спрячешь нас в каморке, а сам будешь ждать Рамира, - также тихо ответила Хало. - Надеюсь, наш балбес найдёт нас быстрее, - и ловко залезла в форточку.
В избушке царил полумрак и тишина. Мальчик неподвижно застыл в этой тишине, точно боялся потревожить её. Но тут чемоданчик с грохотом ударился о деревянный стол, и тишина испуганно забилась в угол. Хало ловко спрыгнула на стол, затем со стола на пол и важно пошла на кухню.
- Садись, - по-хозяйски сказала она своему гостю. - Сейчас попробую тебя чем-нибудь покормить.
Следом за девочкой в окно пролез маленький рыжий зверёк. Он неодобрительно покосился на мальчика и рысцой поцокал за девочкой. Как только мальчик оказался достаточно далеко, Данти тихо прошептал:
- Надо срочно позвать Рамира...
- А искать его ты́ пойдёшь? - огрызнулась Хало.
Хало пододвинула табурет к полкам, забралась на него и потянулась к покосившимися полкам. Данти недовольно фыркнул, но не пошёл никого искать. Хало достала спрятанный за старыми дырявыми кастрюльками кусок зачерствевшего хлеба. Положила его в деревянную миску, затем достала котелок с теплой водой из ещё не остывшей печи и полила сверху. Хлеб размяк, превратившись в неаппетитно выглядящую кашу.
- Что? - недовольно ответила Хало, поймав на себе неодобрительный взгляд Данти. - У тебя есть другие предложения?
Тот промолчал и лишь еле заметно покачал головой.
Не обращая внимания на неодобрительные взгляды Данти, Хало важно отнесла тарелку к обеденному столу и поставила перед мальчиком.
- Вот, - кивнула она. - Всё, что есть.
Мальчик принялся за еду, а Хало подошла к окну, залезла на подоконник и внимательно уставилась в мутное стекло. Где-то вдали между домами носились размытые силуэты. Девочка недовольно нахмурилась и спрыгнула на пол.
- Поел? - строго спросила она мальчика. Тот молча перевёл взгляд с пустой тарелки на девочку. - Пошли тогда прятаться. Данти, - маленький зверёк недовольно повёл ухом. - Откроешь нам?
Данти спрыгнул со стола, трусцой добежал до двери в каморку и уселся подле неё. Хало кивком позвала мальчика за собой, подошла к Данти, села на корточки и тихо проговорила:
- Перестань строить из себя молчаливого зверька. Открой нам дверь и запри потом.
- Я не разговариваю с чужими, забыла? - тихо прошипел Данти, поглядывая на плетущего к ним мальчика.
- Просто открой дверь! - буркнула Хало и выпрямилась.
Данти беспомощно закатил глаза, поднялся, развернулся и прыгнул на дверную ручку.
- Сейчас всё будет! - обратилась Хало к мальчику. - Данти только притворяется обычным зверьком. А на самом деле он очень сообразительный!
И снова Данти покачал головой, взял висящий на шее крохотный ключик и вставил его в огромную скважину. Замок послушно щёлкнул. Данти спрыгнул на пол, а Хало схватилась за ручку и распахнула дверь. За ней оказалась маленькая темная комната, заваленная разным барахлом. Хало тяжело вздохнула.
- К сожалению, сейчас есть только такой вариант, - объяснила она мальчику, недовольно разглядывая каморку. - Все остальные ключи у Рамира. Поэтому придётся ждать, - Хало недовольно покачала головой, пожала плечами и покосилась на беловолосого мальчика. - Зато здесь нас не найдут. Полезай давай!
Мальчик опасливо перешагнул с ноги на ногу. За окном послышались отдалённые голоса. Мальчик испуганно вздрогнул.
- Данти, закрой за нами и дождись Рамира, - проворчала Хало, хватая мальчика за локоть. - Когда придёт наш балбес, проследи, чтобы он ничего не натворил и вытащил нас, - затем зашла в каморку, втащила за собой мальчика и захлопнула дверь.
- Конечно, прослежу, - ворчал Данти, снова запрыгивая на дверную ручку и закрывая засов. - У меня вообще всё под контролем, - закончив с замком, он спрыгнул на пол и, громко топая, прошёл на кухню к окну. - Все меня слушают и никто ни во что не вляпывается! - маленький зверёк с лёгкостью запрыгнул на подоконник. - С каких, интересно, пор, я стал нянькой? - он тихо зарычал и сердито уставился в окно.
А за окном царила тишина. То самое угнетающе затишье, предшествующее ужасной буре. От невыносимого ожидания шерсть вставала дыбом, а голова гудела. Данти, словно испуганное животное, замер в ожидании чего-то ужасного. Сначала за окном была просто безлюдная улица, но вскоре её очертания расплылись, силуэт поблёк. Перед глазами замелькали смутные образы, которые Данти никак не мог различить и узнать. А когда-то давно он их узнавал... Когда-то давно он отличал эти образы, знал их по именам. Кто они? Почему они пришли к нему? Почему его не отпускает ощущение, что он их знает? Их безмолвные голоса тонули в тишине, оставляя после себя лишь бесконечную печаль. Их неразличимые глаза были наполнены давно застывшими слезами, сердце зачахло в невыносимой нескончаемой боли. Они знали его имя... Они хотели произнести его. Их губы не переставали шептать его. Данти почти различил его, имя, которым они его звали... Но тут оцепенение отпустило и он испуганно вздрогнул.
За окном уже стемнело. Давно ли? Лапы и уши дрожали от пронизывающего холода. Или это не от холода? Данти продолжал вглядываться в окно, привидевшиеся образы никак не отпускали его. Ему до сих пор мерещились тёмные силуэты за окном. Один упрямо смотрел в ответ.
Данти в ужасе подскочил и спрыгнул с подоконника.
В холле загрохотало: кто-то пытался открыть массивную дубовую дверь. Данти бросился в убежище под половицей. И как раз вовремя: дубовая входная дверь протяжно застонала и открылась, недовольно впуская непрошенных гостей.
В дом бесшумно вошел высокий молодой мужчина. Он осторожно осмотрелся холодным пронзительным взглядом, и под его взглядом весь дом испуганно сжался. На фоне этого сумрачного ангела ветхая хижина казалась унизительно жалкой и непристойной. Данти молча выругался. Никаких сомнений не было, что этот леденящий душу ангел - сын Господина.
Пока несчастный подручный пыхтел вокруг запертой двери каморки, мужчина с важным видом расхаживал по крохотной избушке, брезгуя трогать старьё, окружавшее его. Данти в свою очередь с отвращением наблюдал за ним из-под пола.
- Он точно здесь, - властным тоном проговорил статный гость. - Ищи его.
Данти чуть не взвизгнул, услышав, как отошла соседняя половица под огромным ботинком.
- Здесь запертая дверь, господин Рави, - тихо пролепетал скрипучий голос.
- Разве это проблема? - раздражённо бросил мужчина, названный Рави.
По дому пронёсся холодный ветер, словно он хотел выставить незваных гостей из дома. Шерсть на загривке Данти напряжённо поднялась.
- Чем обязан таким визитом?
Данти осторожно выглянул в щель между половицами. В дверях стоял закутанный в тёмный плащ Рамир, грозно уставившись на незнакомца. На мгновение все замерли.
- Неужели в этой халупе кто-то живёт? - с отвращением проговорил незваный гость, неспешно выйдя из комнаты на встречу с хозяином дома.
Рамир растерянно замер.
- Вы, видимо, прибыли издалека, - торопливо ответил он, оставаясь в дверях своего дома. - Для путников мой дом всегда открыт, если они прибыли с добрыми намерениями, - Рамир невольно бросил взгляд на сидящего на полу испуганного мужчину. - Рамир, к вашим услугам, - как можно вежливей кивнул он.
- Интересное у вас имя, - задумчиво протянул незнакомец и коротко кивнул. - Рави, к вашим, - На мгновение повисла выжидающая пауза. - Позвольте осведомиться, господин Рамир, вы один живёте?
- С дочкой, - осторожно ответил Рамир, потом, словно отойдя от оцепенения, покачал головой и тревожно вздохнул. - Неужто эта проказница опять что-то натворила?
- По нашим подозрениям к вам пробрался чужак, - хмуро проговорил Рави, изучающе глядя на собеседника.
- Чужак?
Рамир невольно бросил взгляд на молчаливого второго. Тот продолжал неподвижно сидеть на полу, тупо уставившись на вновь прибывшего.
- Именно, - Рави невозмутимо замер посреди узкой прихожей, оттесняя её своим величием и грацией. - С вашего позволения, мы осмотрим запертую комнату? Он может быть опасен.
- Опасен? - переспросил Рамир, настороже оглядываясь. - Конечно, господин Рави. Ключ от комнаты на том скошенном бревне сверху, - Рави собственноручно подошёл забрать ключ. - Чуть правее, - уточнил Рамир, продолжая сторониться незваных гостей.
На фоне высокого и статного Рави, пожилой и уставший хозяин дома казался лишь дряхлым стариком. Он смиренно стоял в дверях, пока его дом обшаривали.
Тяжёлый ржавый ключ, жалобно скрипя, вошёл в дверную скважину и с ещё большим скрипом отворил её. Там, в темноте, теснились ржавые топоры, мотыги и другой уже порядком проржавевший хлам. Ни о каком чужаке речи быть не могло. Рави задумчиво рассматривал крохотную каморку. Его помощник боязливо прятался за углом. Рамир, пытаясь скрыть от посторонних свой взгляд, прятался в темноте. Он выждал несколько секунд и лишь затем осторожно спросил:
- Так что, есть там кто? - Рави медленно перевёл взгляд на хозяина дома и коротко ответил "нет". - Хвала Небесам, - облегчённо выдохнул Рамир, - а то знаете, тревожно слышать такие известия. О чужаке. Мало ли, моя дочь дома, а тут такое...
- Господин, тут ещё второй этаж, - осторожно заметил старый слуга.
Рамир недовольно напрягся, но заставил себя осторожно улыбнуться и спросить:
- Я подожду внизу, господин Рави. Вы же сможете и там проверить? - Рамир напряжённо вздрогнул. - Вдруг кто-то наверху прячется?
Рави смерил испуганного слугу тяжёлым взглядом. Тот поспешил наверх, а Рави следом за ним. Рамир убедился, что те удалились и осторожно постучал ногой по пустой половице.
- Тебе придётся многое объяснить, Данти, - недовольным шёпотом сказал Рамир. - Где Хало? И какого чёрта ты здесь прячешься?
Данти молча закатил глаза. Сверху послышались возмущённые тяжёлые шаги. Гости, потерпевшие поражение в своих поисках, молча спустились. Рамир почтительно кивнул им, провожая из дома. Рави не смог выдавить из себя и слова прощания. Он молча кивнул и вышел в ночь.
Данти тут же выбрался из своего укрытия и поспешил к запертой двери.
- Меня не было всего сутки, - тихо проговорил Рамир. - Как вы умудрились опять во что-то вляпаться?
- А почему сразу я? - обернулся Данти на Рамира, застыв напротив двери. - Почему не Хало? Я вообще просто рядом был!
- Давай, открывай, - Рамир сложил руки на груди и кивнул на дверь. - С Хало я тоже поговорю.
Зверёк покачал головой, прыгнул на дверь и отворил замок. Оттуда тут же выскочила Хало.
- Какого чёрта, Рамир? - она встала напротив него, сложив руки на груди также, как это сделал Рамир. - Ты опять пропадаешь на сутки, когда у нас тут творится такое!
Взгляд Рамира привлёк вышедший из каморки мальчик с белыми волосами. Рамир внимательно осмотрел его, потом перевёл взгляд на Хало в ожидании объяснений. Девочка закатила глаза и убрала руки за спину.
- Это за ним "бе-бе" носятся. Я не могла его оставить на улице!
Рамир тяжело вздохнул, широкими шагами прошел мимо Хало к каморке, закрыл дверь и достал свою связку ключей.
- Пойдёте с Данти. Ждите меня у выхода. Найду вас с утра.
Наконец-то Рамир выбрал нужный ключ и вставил его в замочную скважину.
- А ты не пойдешь? - осторожно поинтересовалась Хало.
Замок щёлкнул, и Рамир распахнул дверь. Его взгляд метнулся на Хало.
- Кто-то должен увести, как ты называешь, "бе-бе" из города. Так что не спорь и полезай.
Из открытой двери повеял ветер. Он взъерошил волосы собравшимся и игриво вылетел в распахнутое окно.
Все уставились в открывшийся проём. За дверью была длинная тёмная лестница, ведущая вниз. Где-то внизу смущённо мерцал тусклый свет.
- Опять ты нас бросаешь, - недовольно пробурчал Хало себе под нос.
- У нас мало времени.
Девочка закатила глаза.
- Нам нельзя на улицу. У него благословение.
- Тогда подождите внутри. Выйдете с утра.
На мгновение повисла тишина. Потом Хало недовольно зарычала, топнула ногой, схватила мальчика за локоть и потащила в открытую дверь.
- Как скажете, ваша светлость, - бросила она через плечо и вместе с мальчиком скрылась в темноте.
Рамир тяжко вздохнул. Его взгляд обратился к молчаливому Данти.
- Да иду я, иду, - он поспешно подскочил и побежал следом за детьми. - Куда я денусь.
Дверь тут же закрылась, раздался щелчок, и Данти оказался в темноте. Он тяжко вздохнул и поспешил догнать остальных.
Сразу после лестницы оказался невысокий широкий коридор, освещённый двумя тусклыми светильниками. Они освещали два стеллажа с каким-то барахлом и две скромные койки для сна. Больше здесь ничего не было. Лишь голый коридор, уходящий вдаль, в темноту.
- Ты не помнишь, куда ведёт этот ход? - спросила Хало спустившегося Данти.
Тот лишь пожал плечами и молча проследовал на ближайшую койку. Хало громко вздохнула и плюхнулась рядом.
- Теперь ещё целую ночь здесь торчать, - она жалобно посмотрела на Данти. - На голодный желудок! - зверёк оставался молчаливым. Хало перевела взгляд на застывшего у лестницы мальчика. - Не стесняйся, проходи. Вот твоя койка, - она кивнула на спальное место напротив. - До утра отсыпаемся, а потом отправляемся путешествовать, - Хало поджала ноги и уставилась в тёмный потолок. - Не так я это себе представляла...
Послышались тихие шаги и шуршание. Мальчик неуверенно сел на кровать, осторожно ощупывая её рукой. Хало осторожно перевела взгляд на мальчика. Тот залез на кровать с ногами, потрогал руками подушку, набитую старой соломой, запылившееся одеяло. Затем неуверенно лёг, приложив голову к подушке. Его белые волосы, выбившиеся из-под капюшона волнами рассыпались по ней. Хало повернулась на бок, подложив руки под голову. Мальчик покосился на неё.
- Красивые волосы! - пояснила Хало. - Такие длинные и... красивые! А у меня вон, - она взъерошила свои жёсткие тёмные волосы, едва длиннее мочек ушей. - Не растут больше, представляешь? - и тяжело вздохнула. - Но твои, правда, придётся завтра покрасить. Белые уж слишком в глаза бросаются. И брови, - Хало приложила два пальца на свои брови, и пошевелила ими. - Ещё повезло, что глаза не красные, а голубые. А то я слышала истории про альбиносов с красными глазами... - заметив, как поёжился мальчик, Хало запнулась и отвела взгляд. - Повезло, в общем. А Рамира не пугайся. Это он на первый взгляд такой суровый и сердитый. На самом деле он не такой. И тебя в обиду не даст, не переживай.
Мальчик снова поёжился, огляделся и натянул на себя одеяло. Хало снова взъерошила свои волосы, тяжко вздохнула и залезла под одеяло. Данти свернулся у неё в ногах.
Хало повернулась лицом к стене. На ней были выцарапаны кривые буквы. Она с любопытством читала послание, которые оставляла себе, будучи ещё совсем маленькой. На лице её заиграла улыбка.
- Бен, - раздался тихий голос с соседней кровати. Хало осторожно обернулась. Мальчик лежал к ней спиной, поджав ноги под себя и накрывшись одеялом с головой. - Меня зовут Бен.
Хало расплылась в довольной улыбке.
- Приятно познакомиться, Бен, - тихо проговорила она, развернулась к стене, прикрыла глаза и почти сразу погрузилась в сладкий крепкий сон.
Где-то высоко над землёй, солнце опасливо пряталось за горизонт, отворачивалось, бледнело, будто не хотело смотреть за происходящим ночью. А та, почувствовав волю, затаила дыхание в предвкушении желанного веселья и замолкла, позволяя наполнить себя другими звуками. Тихие перешёптывания переходили на пронзительные крики, шелест шагов - на тяжёлый топот, спокойное дыхание - на прерывистое, жадное. Скрежет когтей пробирал до самых костей, разрывал в клочья покой и безмятежность. Стук копыт раскалывал землю, втаптывал в неё надежды и мечты. Темнота, как и свет факелов, несла за собой лишь страх и смерть. И каждая ночь дышала смертью, и каждая дышала охотой. А в эту безлунную ночь охота обещала быть славной, ведь на этот раз наконец-то взяли след самой вожделенной добычи - самого Благословенного.

Вы достигли последнюю опубликованную часть.

⏰ Недавно обновлено: Jun 15, 2024 ⏰

Добавте эту историю в библиотеку и получите уведомление, когда следующия часть будет доступна!

БлагословенныйМесто, где живут истории. Откройте их для себя