-방찬/Bangchan-·a sok munka miatt mindig kifàrassza magàt ezért àlltalàban amikor hazajön neked köszönve egy csókot nyom ajkadra elmegy lefürödni és mâris àgyban talàlja magàt
·"Nem tudom de mostanàban túl dolgoztat minket màr kezdek nagyon fàradni de hamarosan vége és akkor eggyütt is leszünk"-민호/minho-
·pont nem érdekli mennyire fàradt attól még ugyan akkora energiàval megy el veled fürödni majd az àgyba bújva filmezni és akàrmennyire is fàradt sose alszik el a filmen mert megvârja míg te elalszol hogy kikapcsolhassa a tv-t és téged àtölelve merüljön el az àlmok tengerébe
·"fàradt vagyok de te a létezéseddel erőt töltesz belém ezért is imàdlak és minden nap miattad és persze a macskàimért kelek fel"
-창빈/changbin-·Àlltalàban kibaszott fàradt de a gymre veled még mindig szokott ereje lenni.Ilyenkor mindig minőségi időt töltötök el eggyütt és mint két öreg hàzaspâr úgy neztek mindenkire a gymben aki esetleg rosszul csinál valamit mint akit éppen most ölnenek meg.
·"Nem szívem làttad mit csinàlt?
Igen kincsem és nem bírom nézni úgyhogy húzzunk innen haza de most még mielőtt kioktatom hogy hogy a gecimbe is kell ezt csinàlni"