Slovenské překlady

6 1 0
                                    

Sme tu znova a dneska so slovenskými prekladmi ospravedlňujem sa ale dnes Prasinky nevyjdu je to veľmi náročná téma a áno slovensky píšem zámerne dneska to bude slovenská kapitola jupii.V ďalších dieloch si preberieme čo znamenajú všetky tieto slová a potom si povieme aj predmety na čo slúžia.

Pošuk Moody- Divooký Moody
Ufňukaná Uršula- Umrnčaná Myrta
Protiva- Zloduch
Papušík- Kuvičok Vrabčí
Jinotaj- Sršeň
NKÚ náležitá kouzelnická zkouška- VČÚ vynikajúca čarodějnícka úroveň
OVCE ohavně vyčerpájicí čarodějné exameny- MLOK mimoriadna legálna odborná kategória
Spožús Společenost pro podporu občanské a životní úrovně skřítků- SOPLOŠ Spoločenstvo pre ochranu práv a legálne oslobodenie škriatkov
SOOS Společnost na ochranu ošklivých skřetů SMRĎOCH- Spoločnosť mrzkých raráškov pre ich ďalšiu ochranu
Trevor- Gertrúda
Šour Špinavec- Simon Slintavý
Obludné obludárium- Přišerná kniha příšer
Kouzelnické gala oblečení- Čaryhandry
Lolánek- Won-Won
Levandulánka- Lav-Lav
Kratochvilné kouzelnické kejkle- Weasleyovské výmysly a vynálezy
Záškolácké zákusky- Ulivacie maškrty
Kvikálkov- Neveľké radosti, malé neradostnice
Zobí ulice- Privátna ulica
Záchranný autobus- Ritiersky autobus
Šišlavá nákaza- Dom plný flirty
Krásnohůlky- Beauxbatons
Kruval- Durmstrang
Křivonožka- Krivolab
Smrtonoš- Víla banší
Bezmyšlenkovitý balzám Dr.Boláka- Márniaca masť Dr.Martina
Ti o kterých se nemluví- Nedotknuteľní
Krucánky a Kaňoury- Čarodejnická literatúra pre malých a velkých
Žaberník- Žiabrovka
Bubák- Prízrak
Děsovec- Hlbočník
Myslánka- Myslomisa
Pobertův plánek- Záškodnícká mapa
Báječné rachejtle doktora Raubíře- Divotvorné delobuchy doktora Filibustera
Obraceč času- Časovrat
Rozplývají skříň- Skrinka zmiznutia
Strachopud- Skazostrek
Hryzavé házedlo- Ozubený lietajúci tanier
Karamela jazyk jako jelito- Jazykoplazé karamelky
Hopsavé hlízy- Poskakujúce cibule
Svrček- Knut
Srpec- Sikel
Čáry nejohavnější- Mágie prevelice planá
Rychlozatmívací prášek- Prášok okamžitej tmy
Zvěromág- Animág
Errol- Elvíra
Hrabák- Ňucháč
Kluběnka- Chumáčik
Trpaslenka- Pygmejský chumkáč
Karkulinka- Červený pikulík
Oko norka,harfy šum proměn vodu v dobrý rum- Jedná harfa má sto trún, urob z tejto vody rum
Javor,dub,Linda,platan, ať je tahle krysa zlatá- Kačky,mačky,vtáčky,medvěď ako med,tento sivý potkan,nech je žlty hneď! ( Film->) Slnečné svetlo,čo hraješ nás od rána,zafarbi na žlto tohto potkana!
Bradavice- Rokfort
Prasinky- Rokville
Nebelvír- Chrabromil
Zmijozel- Slizolin
Havraspár- Bystrohlav
Mrzimor- Biflomor
Salazar Zmijozel- Salazar Slizolin
Godrik Nebelvír- Richard Chrabromil
Rowena z Havraspáru- Brunhilda Bystrohlavová
Helga z Mrzimoru- Brigita Biflomorová
Albus Brumbál- Albus Dumbledore
Famfrpál- Metlobal
Zlatonka- Ohnivá strela
Potlouk- Dorážačka
Camrál- Prehadzovačka
Chytač- Stíhač
Odražeč- Odrážač
Střelec- Triafač
Brankář- Strážca
Mudla- Mukel
Mudlovský šmejd- Humusák
Srabus- Ufňukanec
Příčná ulice- Šikmá ulica
Obrtlá ulice- Zašitá ulička
Pamatováčem- Nezabudal
Godrikův důl- Godricova úžlabina
Smrtijed- Smrťožrút
Smrtonoš- Bes
Chloupek- Chlpáčik
Letax- Hop Šup prášok
Hulák- Vrešťadlo
Střelenka- Šaluna,cvočka
Chroptící chýše- Škriekajúca búda
Lotroskop- Špiónoskop
Vrhací kouzlo- Čary-šmary
Hipogryf Klofan- Hipogryf Hrdozobec
Mnoholičný lektvar- Odvar všehodžúsu
Moták- Škmukel
Strašibrýle- Prízrakohlad
Kúrolez- Stromostrážca
Máslový ležák- Ďatelinové pivo
Zameták 7- Omezí 7
Mozkomor- Dementor
Červíček- Červochvost
Davácterák- Pahoráč
Náměsíčník- Námesačník
Tichošlápek- Tichošlap
Vrba Mlátička- Zúrivá vrba

Takže toto boli snáď všetky slovenské slová no nejaký ma vážne pobavili 😂 no Tichošlap má najlepšie no s tou láskou k nemu by som mala prestať lol užívajte posledný týždeň školy jupí a tešte sa na prázdniny snáď budú tie najlepšie no sú vždy vaše spisovateľka.

Potterhead Deník Where stories live. Discover now