Глава 247. Похищение

128 26 2
                                    

Сюй Чэн подошел к Сюй Пэну и спросил: «О чем вы говорили со своим  вторым дядей?»

«Это пустяк, я просто напомнил своему второму дяде, чтобы ему не наставили рога кто-то другой», — сказал Сюй Пэн с улыбкой.

«Кстати, Ли И — равнодушный человек. Для него должно быть необычно оставлять Сяо Цзинтина и Сюй Муаня жить у него. Может ли быть так, что эти два человека связаны с Нефритовым  кулоном!» — пробормотал Сюй Пэн.

Сюй Чэн покачал головой и сказал: «Вероятно, нет. Я слышал, что Сяо Цзинтин пришел к Ли И, потому что он хотел получить секрет выращивания духовных насекомых семьей Ли, чтобы вырастить золотую пчелиную матку».

«Правда? Этот Сяо Цзинтин не простой! Я слышал, что у него есть марионетка «Зарождающаяся душа», но я не ожидал, что он действительно хочет развивать Золотую пчелиную королеву. Если он вырастит ее, у него будут две зарождающиеся души, которые помогут ему, — сказал Сюй Пэн.

«Сяо Цзинтин непрост! Дунчэн Ян из секты Бессмертного Цинъюнь заманил волка в дом, и рано или поздно Сяо Цзинтин займет пост лидера секты», — сказал Сюй Чэн с некоторым злорадством.

Сюй Пэн прищурился и сказал с некоторым беспокойством: «Я всегда чувствую, что во внешности Сяо Цзинтина и Сюй Муаня есть что-то странное».

«Правильно. Что-то не так со временем появления этих двух людей. Мы должны быть осторожны», — не мог не сказать Сюй Чэн.

Сюй Пэн нахмурился: «Второй дядя внимательно следит за нами. Если мы сделаем здесь какой-нибудь шаг, он сойдет с ума».

Сюй Пэн с некоторым неудовольствием подумал: Сюй Линфэн, сумасшедший, вообще не имеет чувства меры, но старые монстры в семье думают, что его прямолинейное поведение находится за пределами понимания.

«Второй дядя, кажется, его интересует древо духовного оружия, но жаль, что он не предпринимает никаких действий», — с сожалением сказал Сюй Чэн.

Сюй Пэн сказал с некоторым сожалением: «Как жаль. Если бы мой второй дядя был более смелым, он бы не смог больше оставаться в семье Сюй».

«Второй дядя, Ли И должен был предупредить его», — сказал Сюй Чэн.

Сюй Пэн сказал с некоторым сожалением: «Они враждуют уже столько лет, но мой второй дядя все еще слушает Ли И!»

Духовный плантатор путешествие во времени /穿越之靈植師  Часть 2  БЛМесто, где живут истории. Откройте их для себя