Чем ближе к небесам, тем холоднее.
Антон Дельвиг ©1871 год.
Однажды Лоринц увидел, как умерло искусство в человеке — за одно зыбкое мгновение. Он часто потом вспоминал этот эпизод, и тогда ему казалось, что до него такая страшная участь не доберётся, он обойдёт эту мучительную болезнь.
Но всё вышло иначе.
В тот вечер он, будучи ещё девятнадцатилетним студентом, поддался уговорам университетских друзей и пошёл вместе с ними на балет в Большой театр Бордо. Друзья скупили последние оставшиеся дешёвые билеты на самый верхний ярус и шли любоваться вовсе не постановкой «Жизели», которую давали этим вечером, а хорошенькими девушками во время антракта. Лоринц знал эту их слабость и не разделял её, но пойти согласился — хотя бы потому, что долгая утомительная учёба вымотала его. Он целыми неделями просиживал в сырых классных комнатах или мрачных библиотеках! После них хотелось глотнуть свежего воздуха, увидеть яркие цвета, послушать хорошую музыку и поразиться той роскошью, которую хоть краем глаза он сможет захватить в знаменитом театре. В балете он ничего не понимал, но нужно ли это было для наслаждения?
В Бордо он поехал учиться по наставлению отца. Тот уверял, что без образования не получится достойного человека, будь он хоть ремесленником или сыном аристократов. Сам Лоринц готовил себя к тому, чтобы стать преемником отца в его нелёгком, но очень элегантном и изящном деле — в изготовлении фарфора.
Всё его детство прошло в их просторной, роскошной мастерской в центре Будапешта, рядом с церковью Святого Иштвана. Он помогал отцу месить белую глину, дробить кварц, вытачивать из гипса полости для будущих заготовок, разжигать печь для обжига, шлифовать и красить изделия. Уже в десять лет он без труда мог в одиночку сделать какую-нибудь простенькую тарелку или блюдо и даже скромно украсить его незатейливой живописью. Лоринц обожал это ремесло — сколь много в нём было лёгкости и вместе с тем грандиозности, как ловко одна лишь мягкая белая пористая заготовка вдруг превращалась в сияющий фарфор или грациозную фигурку! Это поражало его и спустя годы, когда многие секреты были уже изучены.
Но отец остался неумолим к его просьбам отложить бессмысленную поездку и заставил его прослушать курсы лекций по истории, прикладным искусствам и даже математике. Обучение и жизнь во Франции обычно били по карману, но их мастерская приносила большой доход и отец не придавал значения деньгам.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Фарфор и Балет. Julia Hepburn
Historical FictionОзнакомительный фрагмент книги. Мастер по фарфору, потерявший вдохновение. Бывший артист балета, чьи мечты оказались разбиты. Как разочарование и скорбь, как страдание и изящество, они встретились, чтобы найти каждый своё - найти надежду и свет в се...