*El público gritaba el nombre de Joe, los periodistas tomaban fotos.*
Aoki: -*levantando a Joe en sus hombros*- ¡Lo hiciste!
Joe: Si.... -*levantando el cinturón*-.
Público: ¡Siii Joee!
.
.
.Miyata (padre): ¡Ichiro! -*viendo cómo abría sus ojos*-.
Ichiro: Mierda... Me duele todo...
Miyata (padre): Es obvio, caiste del ring -*mirando a sus ayudantes*- Suban a Ichiro en la camilla.
Ichiro: -*deteniendo a su padre*- E-espera... Primero debo... -*levantándose*- Felicitar a alguien.
*Ichiro sería ayudado por su padre, subiendo al ring, pasando por los periodistas.*
Ichiro: J-joe...
Joe: Miyata....
Ichiro: -*acercando su mano*- Felicidades.
Joe: -*sonriendo y estrechándole la mano*- Gracias, Miyata.
.
.
.
.
.
.
.
.Kamogawa: ¿Seguro que puedes irte solo?
Joe: Si señor, solo son algunos golpes.
Kamogawa: Está bien, tomate un buen descanso.
Joe: ¡Si!
.
.
.
.
.
.
.Casa de Joe
Joe: ¡Ya llegué!
Raiha/Nino: ¡Joeee! -*corriendo hacia él, dándole un gran abrazo*-.
Nino: -*con lágrimas*- ¡Lo hiciste!¡Lo hiciste!
Raiha: ¡Eres el mejor!
Joe: Jajaja, no me abracen tan fuerte -*haciendo una mueca de dolor*- Me duele todo el cuerpo.
Nino: ¡M-mira lo golpeado! ¡Idiota!
Joe: (Me alegra... Volver a casa).
.
.
.
.
.
.
.
.
.*Pasarían los días, Joe pasaría tiempo de calidad con su familia. Festejando el casamiento de Fuutarou y Yotsuba, esos momentos de felicidad, Joe nunca los olvidaría. Cosas nuevas estarían por pasar en la vida de Joe Uesugi.*
Joe: Si, mi hermano era muy tímido cuando hablaba con una chica. Aunque, nunca se olvidó de esa persona que lo hizo cambiar para bien o eso me contó, jajaja.
Fuutarou: -*en voz baja*- Nunca nada serio...
Yotsuba: Tranquilo querido.
Joe: -*mirando a Yotsuba*- Muchas gracias por cuidar de mi hermano, Te quiero como una hermana.
Yotsuba: -*con unas lágrimas*- M-muchas gracias... Joe...
Raiha: Que lindas palabras hermano.
Joe: Hasta a mí me sorprende.
Nino: ¿Cómo te gustaría que sea tu casamiento?
Joe: ¿Qué?
Nino: Si encuentras esa persona especial y llegan el punto de querer casarse, ¿Que te gustaría hacer?
Joe: Supongo que nada especial, mientras estén a todos los que amo.
Nino: -*anotando en su celular*- Nada... Especial... Entiendo.
Joe: ¿Qué?
Raiha: Si que eres lento hermano.
Joe: No entiendo nada.
Nino: Eres lento.
Joe: ....
.
.
.
.
.
.
.
.
.Gimnasio Kamogawa
OficinaYagi: Ya tenemos a dos grandes campeones.
Kamogawa: Así es.
Yagi: Parece que está muy feliz, jefe.
Kamogawa: Si... Puedo decir que si...
Sala de entrenamiento
Kimura: ¡Acaba de llegar el futuro campeón mundial!
Takamura: Pero si ya llegué hace rato.
Aoki: Hablamos de Joe, tu ya pasaste de moda.
Joe: jejeje, no es necesario decir eso, no estoy ni cerca de alcanzar eso.
Takamura: -*enojado*- ¡¡¿Cómo ese estúpido es mejor que yo?!! ¡¡Te voy a matar!!
Joe: ¡Que!
K/A/I: JAJAJAJA.
*Asi serán los nuevos días para Joe.*
.
.
.
.
.
.
.Oficina
Kamogawa: Escucha mocoso, dentro de 3 meses tendrás tu defensa. Supongo que estuviste descansando bien durante este tiempo.
Joe: Si. ¿Quien será?
Kamogawa: Es un ex campeón del titulo OPBF de la categoría peso ligero junior, su nombre es Takashi Inoue JR, hijo del campeón OPBF Takashi Inoue de la categoría super welter.
Joe: Otro hijo de un famoso.
Kamogawa: Será en Hawai.
Joe: ¿Hawai?
Kamogawa: Serás la pelea principal antes de la defensa del título mundial.
Joe: Hablé de...
Kamogawa: Así es, Ricardo Martínez.
ESTÁS LEYENDO
La vida de un boxeador [Temporada 2]
FanfictionSeguimos con la historia del joven Joe Uesugi, hijo de Joe Yabuki, siendo el actual campeón japones.