Токио встретил Рьото шумом, как будто миллионы маленьких барабанов стучали одновременно. Он приехал из тихой деревушки, где каждая тропинка и каждый дом хранят его детство. Его мир ограничивался шелестом листьев, пением птиц, и знакомыми лицами людей, знающих друг друга с рождения. Теперь его окружали ревущие автомобили, яркие неоновые вывески и бесконечный поток людей.
Он заблудился в лабиринте школьных коридоров, не мог найти свою классовую комнату, и смущение налилось в его щеки красным вином. Рьото чувствовал себя маленькой рыбкой, выброшенной из знакомого пруда в бурное море. Он тосковал по спокойствию родных местов, по тишине деревни, где время текло медленно и спокойно.
И в этом море он встретил Акико. Она была как солнечный луч, проникающий сквозь облака суеты. Ее глаза, блестящие и яркие, как звезды на ночном небе, притягивали Рьото к себе. Она понимала его неловкость, видела в нем не только простого парня из деревни, но и интересную личность, которую нужно раскрыть.
Акико решила помочь ему освоиться в новой школе. Она провела его по улицам Токио, показывая ему красоту и энергию города. Акико не знала, что она все сильнее влюбляется в Рьото, в его скромность, доброту и искренность.
Он отвечал ей взаимностью, чувствуя в ее компании уверенность и тепло. Акико стала его спутницей в этом неизвестном мире, и Рьото чувствовал, что он больше не одинок.