40 - die for all i care

124 12 4
                                    

SOONER a matt sturniolo story

SOONER a matt sturniolo story

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.



















irl


.・。.・゜✭・.・✫・゜

Прошло три дня с начала нового года, и в восемь утра Малина уже была в доме Стурниоло, но братья еще спали.

Мэри-Лу достала шоколадную крошку из шкафа и подошла к Малине, которая замешивала тесто для панкейков в миске. «Держи, милая» улыбнулась Мэри-Лу, посыпая тесто шоколадной крошкой. Девушка улыбнулась женщине.

«Спасибо, Мэри-Лу» поблагодарила ее Малина. Женщина снова улыбнулась и кивнула головой. «Не за что, милая!»

Они вдвоем провели на кухне последний час. Малина планировала отправиться на пробежку, но вместо этого решила провести некоторое время с Мэри-Лу. К счастью, она не спала и с радостью впустила девушку в дом. С июля, когда Малина и Анита только переехали сюда, между ними появилась связь матери и дочери.

Мэри-Лу была на седьмом небе от счастья, узнав, что ее сын и Малина официально стали встречаться. У нее были подозрения, что Мэтт влюбился в Малину, но парень продолжал отрицать это с румянцем на щеках. Мэри-Лу была невероятно счастлива за своего сына. Она проявляла все самое лучшее в нем, в отличие от Брианны, которая все ухудшала.

Малина осторожно выливала тесто на сковороду, мысленно напевая какую-то мелодию. Мэри-Лу села лицом к кухонному столу, пила кофе и улыбалась.

𝐒𝐎𝐎𝐍𝐄𝐑, 𝐌𝐚𝐭𝐭 𝐒𝐭𝐮𝐫𝐧𝐢𝐨𝐥𝐨 (𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧) ✓Место, где живут истории. Откройте их для себя