первая глава

53 4 1
                                    

Пувин, ищущий уединения и спокойствия, решил зайти в библиотеку почитать. Тихий зал с запахом старых книг всегда был для него местом, где можно спрятаться от суеты внешнего мира. Но, к своему удивлению, сегодня он наткнулся на совсем иную сцену.

Зайдя внутрь, он увидел, как в углу, между полок, парень страстно целовался с девушкой. Сначала Пувин растерялся, не зная, что делать, и решил тихо уйти, чтобы не мешать. Но едва он развернулся, как пара заметила его. Поцелуй тут же прекратился.

Девушка, нахмурившись, смотрела на него с осуждением, словно он был виноват в том, что нарушил их личный момент. Парень же, напротив, оставался совершенно спокойным. Он словно и не замечал, что только что был застигнут. Хладнокровно выйдя из-за полок, парень бросил на Пувина взгляд, прежде чем выйти из библиотеки, как ни в чем не бывало, а это девушка побежал за ним.

Этот парень вызвал у Пувина отвращение, несмотря на его безупречную внешность. Внешность, которой было трудно не восхищаться, не могла заглушить неприятное чувство, оставшееся после этой встречи.

Пувин остался стоять на месте, всё ещё обдумывая произошедшее. Неожиданная встреча нарушила его привычное спокойствие, оставив чувство раздражения и непонимания. Он не мог выбросить из головы этот самодовольный взгляд парня, который, казалось, совершенно не волновался о том, что кто-то мог увидеть их с девушкой в такой момент.

Сделав глубокий вдох, Пувин решил не обращать на это внимание и попытался сосредоточиться на том, зачем пришёл в библиотеку. Он прошёл дальше вглубь зала, выбирая книги, стараясь найти что-то, что могло бы отвлечь его мысли. Но даже когда он сел за один из столов, чтобы почитать, образ того парня продолжал возникать в его голове.

Вопросы, которые возникли в его сознании, не давали покоя. Кто он такой? Почему его так сильно задела эта встреча? И почему этот парень вызвал у него такое острое чувство отвращения, хотя на первый взгляд он был практически идеален?

Пувин пытался углубиться в текст книги, которую выбрал, но слова расплывались перед глазами. Его внимание снова и снова возвращалось к тому, что произошло. Чем больше он об этом думал, тем сильнее понимал, что эта встреча оставила след в его сознании, который будет непросто стереть.

Решив, что в этот день всё равно не сможет сосредоточиться, Пувин закрыл книгу и направился к выходу. Мысли о встрече и о том парне продолжали преследовать его, но он был уверен в одном — этот случай оставил в нём какое-то новое, неведомое доселе чувство, которое со временем будет только усиливаться.
Пувин шёл домой, пытаясь избавиться от мыслей о странной встрече в библиотеке. Внутреннее напряжение не отпускало его, но, подходя к своему дому, он попытался переключиться на более привычные заботы.

[PONDPHUWIN] Единая связьМесто, где живут истории. Откройте их для себя