Часть 4

10 1 0
                                    

Лили сладко спала на диване в зале, закутавшись в тёплый плед. Пэйтон уже давно встал и тихо возился на кухне, готовя завтрак. Он был привык к ранним подъёмам и не хотел будить девушку, которая, судя по всему, не привыкла к таким условиям. Лили медленно проснулась от запаха еды, чувствуя лёгкую дремоту, которая окутывала её сознание. Ещё не совсем придя в себя, она плотнее закуталась в плед и, словно маленький комочек, поплелась на кухню.

Когда она появилась в дверях, Пэйтон взглянул на неё и не смог сдержать лёгкой усмешки. Лили выглядела очень забавно: растрёпанные волосы, плед, который она тащила за собой, почти волочился по полу, и сонный взгляд, как у маленького ребёнка.

— Что? — буркнула Лили, почувствовав его насмешливый взгляд.

— Совсем ещё ребёнок, — сказал он с лёгкой усмешкой.

— Я не ребёнок! — обиженно ответила она, надув губы, что вызвало у Пэйтона ещё больший интерес.

Он не стал продолжать дразнить её, но внутри явно получал удовольствие от её реакции. Утро было действительно милым, с лёгкой ноткой смущения. Пэйтон, готовя завтрак, несколько раз подходил слишком близко к Лили, и она каждый раз внутренне напрягалась, чувствуя, как её щеки начинают розоветь. Когда его рука случайно касалась её плеча или когда он стоял за ней настолько близко, что она могла слышать его дыхание, Лили не знала, куда себя деть.

Сев за стол, Лили не могла остановиться от еды. Пэйтон подавал ей еду, и она буквально уплетала за обе щёки, запихивая кусочки быстрее, чем могла прожевать. Пэйтон снова посмотрел на неё с улыбкой.

— Бурундучок, добавку будешь?

Лили подняла на него взгляд, не понимая, о чём он говорит, но продолжила есть, решив не задавать лишних вопросов. Она была благодарна за завтрак и за то, что он не давал ей почувствовать себя в опасности или ненужной. Однако внутреннее беспокойство не давало ей покоя.

— Так, я отвезу тебя к отцу, — сказал Пэйтон после того, как они доели.

Лили сразу напряглась, её лицо выразило непонимание и протест.

— Нет, — резко ответила она. — Я не вернусь к нему. Я уже сказала.

— Лили, ты не можешь бегать по улицам. У тебя нет выбора, — спокойно ответил Пэйтон, убирая посуду со стола.

Запретное желаниеМесто, где живут истории. Откройте их для себя