POV SN
Após me despedir da minha mãe e do Sr. Jeon, entro no carro e saio. Já está um pouco tarde, e tudo o que preciso é chegar em casa, tomar um bom banho e descansar. Enquanto dirijo pela rua, noto uma moto estacionada à frente, e ao lado dela, uma figura toda vestida de preto, com capuz e segurando um capacete. À medida que me aproximo da moto, meu coração começa a acelerar. Instintivamente, paro o carro a alguns metros de distância. A figura então olha em direção ao carro e tira o capuz.
JK faz um sinal para que eu estacione o carro, e eu obedeço. Ele se aproxima do veículo, bate na porta, e eu destranco. Com um gesto decidido, ele abre a porta e me entrega o capacete, dizendo: "Vem comigo, precisamos conversar agora!". Sem mais delongas, ele retorna para a moto, coloca o outro capacete e me encara através da viseira aberta. Sem hesitar, desço do carro, coloco o capacete e, sem trocar uma palavra, subo na moto com ele.
Passo meus braços ao redor da cintura dele enquanto ele liga a moto. Ele me pergunta se estou pronta, e eu respondo afirmativamente. Em seguida, ele parte em alta velocidade. Durante alguns minutos, seguimos em silêncio, mas minha mente está agitada, inundada de pensamentos sobre como é reconfortante estar tão perto dele novamente.
Finalmente, chegamos a uma praça, que está completamente vazia àquela hora. Descemos da moto, tiramos os capacetes e ficamos ali nos encarando por alguns instantes, até que ele toma a iniciativa e fala.
JK: Por que você foi embora sem se despedir, SN? Você não tem noção o quanto isso me machucou! Eu fiquei arrasado, sem entender nada.
SN: JK, eu sei que foi errado da minha parte não ter me despedido, mas por favor, você precisa entender o que aconteceu naquele dia.
JK: Eu não quero ouvir desculpas agora, SN. Fiquei devastado quando recebi aquela mensagem sua, dizendo para seguir em frente e esquecer você. Pensei que nosso relacionamento não significava nada para você.
SN: Eu sei que você ficou magoado, mas aquela mensagem não foi escrita por mim. Eu não queria que você pensasse que eu não me importava.
JK: Então quem escreveu aquela mensagem?
SN: Foi minha mãe. Ela descobriu sobre nós naquela manhã, JK. Ela entrou no seu quarto e nos viu dormindo juntos. Ficou transtornada, dizendo que não aceitava nosso relacionamento, que éramos como "irmãos" e isso não era certo.
JK: Sua mãe fez isso? Por que ela não aceitaria nosso relacionamento?
SN: Ela simplesmente não conseguia lidar com a ideia, JK. Ficou desesperada e decidiu me mandar para o Brasil, mesmo contra minha vontade. Eu implorei para ela não fazer isso, mas ela não me ouviu.
JK: Ela te mandou para o Brasil? Mas por quê?
SN: Naquela manhã, ela trancou a porta do meu quarto, e quando você saiu para a escola, ela fez minhas malas e me levou para o aeroporto. Ela colocou no primeiro voo para o Brasil.
SN: JK, eu entendo como você se sentiu, mas saiba que eu também sofri muito. Foi incrivelmente doloroso estar longe de você, especialmente sem poder explicar o que realmente aconteceu.
JK: Eu não sabia, SN. Eu não fazia ideia do que você estava passando.
SN: Eu sei, JK. Eu também não consegui encontrar uma maneira de te contar a verdade na época. Foi um período muito difícil para mim.
JK: Eu me sinto tão culpado por ter pensado que você simplesmente me abandonou.
SN: Não se culpe, JK. Nós dois fomos vítimas dessa situação.
KAMU SEDANG MEMBACA
Destinos Cruzados - VOL. II
RomanceDestinos Cruzados - VOL. II Do Passado ao Presente: Entre a Dor da Separação e a Esperança do Amor Após 12 anos separados, SN retorna à Coreia para uma nova oportunidade profissional, ainda carregando as cicatrizes de seu relacionamento interrompido...