Un sirviente vestido de gris que estaba parado al borde del salón de duelo de repente se encogió. Era bajo, delgado y ahora encogido como una codorniz.
Le castañetearon levemente los dientes y le preguntó al sirviente que estaba a su lado: "Oye, ¿sientes un poco de frío?".
No sé si fue su imaginación, pero la temperatura en el salón de luto por el maestro hoy parecía estar bajando cada vez más. Obviamente hacía sol cuando se arregló la decoración, pero no sé cuándo empezó, el cielo estaba nublado y solo entraba gris por la puerta.
El cuerpo a su lado lo ignoró. Ropa Gris se sintió extraño y lo golpeó nuevamente, pero sintió que la piel debajo de sus manos estaba dura y fría.
No suave, como... el toque de un cadáver.
Lentamente giró la cabeza. El hombre a su lado tenía las manos colgando rígidamente, toda la cabeza gacha y sus movimientos eran extraños, como los de un ahorcado. El rostro familiar se refleja en las pupilas de la ropa gris, y los ojos están muy abiertos y pálidos.
"ah--"
Gritó y se sentó en el suelo con miedo.
Había demasiado movimiento cerca, Kuang Zongling, que se enfrentaba a su hermano menor, frunció el ceño y miró de inmediato.
El viejo sacerdote taoísta que estaba viendo el programa notó que algo andaba mal, pero ya era demasiado tarde.
El amuleto alrededor de su cintura de repente se encendió sin ningún viento, y el arroz blanco frente a la mesa parecía estar empapado en tinta, volviéndose rápidamente de un color negro quemado.
Sus ojos se abrieron con horror, su expresión cambió instantáneamente e inconscientemente quería salir corriendo por la puerta, pero las dos puertas del salón de luto se cerraron automáticamente frente a él sin ningún viento.
Todas las figuras de papel se volvieron siniestramente hacia la persona viva en el medio. Sus ojos sin ojos se movieron y la boca pintada en ellas parecía estar sonriendo.
Las banderas blancas estaban verticales, salía olor a tierra y todo el salón de duelo estaba lúgubre y miserable.
"¡El alma ha vuelto! ¡El alma ha vuelto!"
El viejo sacerdote taoísta estaba tan asustado que gritó y blandió la espada de caoba que tenía en la mano, pero parecía como si algo le hubiera estrangulado el cuello. El grito de repente cambió, y luego perdió la voz y cayó al suelo con los blancos. de sus ojos expuestos.
Los sirvientes que estaban a un lado hace un momento bajaron la cabeza, como cadáveres colgados, y permanecieron en silencio.
Kuang Zongyou levantó las comisuras de la boca con una expresión fea en su rostro y dijo en voz baja como si se sintiera un poco ridículo e increíble:
"Lo viejo... realmente no volverá, ¿verdad?"
Rui Miao sintió que el agua le goteaba en la cara.
Tembló de frío y sus dientes chocaron entre sí. De pie en medio del salón de luto, observó impotente cómo la tableta que estaban consagrando justo ahora caía, rodaba hasta ponerse de pie y se erguía frente a él.
Hay una línea de palabras claramente grabadas en él.
"Long Kao dijo que el linaje ancestral del duque Kuang dio a luz a Xilian, el rey de la mansión".
La marca negra en su brazo estaba levemente fría. Rui Miao tembló y se abrió las mangas para mirar, pero de repente le pareció ver una figura parada frente a ella.
ESTÁS LEYENDO
"¡No codicies al lindo gatito!" [Infinito]
Romancetítulo original: 不準觊觎漂亮小貓咪![無限] autor: 饕餮愛麗絲 estado: finalizado más información dentro de la historia 📍