21. Tensión

628 171 6
                                    

Aun estamos en camino a la prisión, nos detenemos al ver un auto y una rama de un árbol en el camino.

Rick, Maggie, Glenn y yo salimos para mover el auto y poder seguir nuestro camino.

No hemos comentado ni una palabra de lo que sucedió momento atrás, ni siquiera me permito llorar porque lo esperaba. Daryl y yo somos iguales en eso, ponemos a la familia sobre cualquier cosa, pero... creí que Tom y yo también eramos parte de su familia.

Rick: Los frenos —le pide a Glenn.

Él se acerca a la camioneta roja y abre la puerta para quitarle los frenos.

Un caminante interesante salir, Glenn lo toma de los hombros y lo arroja al suelo para empezar a aplastar la cabeza con el pie hasta lograrlo.

Todos lo miramos algo sorprendidos, nunca lo había visto tan enojado.

Nos acercamos a él, veo que se sujeta el costado derecho.

Hanna: Oye...

Glenn: No lo mataste —comenta enfadado mirando a Rick.

Rick: No fue por eso que volvimos —aclara.

Glenn: No —dice molesto, muy molesto —. Es cierto. Volvieron por Daryl.

Hanna: Glenn —le llamo la atención porque sé que irá por mal camino.

Glenn: Y ahora él se fue sin importarle mi hermana y mi sobrino —suspiró —, y el gobernador sigue vivo.

Rick: Daryl era nuestra prioridad —le recuerda.

Glenn: Yo debería haber estado con ustedes.

Rick: No estabas en condiciones.

Glenn: Pero ¿mi novia sí?

Maggie: No se trata de nosotros —esto no nos está llevando a ningún sitio.

Glenn: Debi haber estado ahí —lo sujeto del hombro para mantenerlos al margen y no avance más a Rick.

Rick: Oye, no volviste porque apenas podías caminar —le recuerda.

Glenn: ¿Y ella qué? —señala a Maggie.

Maggie: ¿Qué hay de mí? —se empiezan a alterar —. Estoy aquí.

Glenn: ¡¿Sabes lo que le hizo?!

Maggie ¡Dejame tranquila!

Glenn: ¡Lo sabes!

Hanna: ¡Hey! —sostengo de los hombros a Glenn para que me mire —. 자신이 화를 내도록 허용하는 것과 그녀에게 압력을 가하기 위해 소리를 지르는 것은 또 다른 것입니다!

《¡Permitirte enojarte es una cosa, pero gritarle para presionarla es otra!》

Glenn: 나는 더 이상 어린아이가 아니니 나를 어린애 취급하지 마세요! —lo reto con la mirada.

《¡Ya no soy un niño, así que no me trates como tal!》

Hanna: 그럼 그런 식으로 행동하지 마세요! —suspiró —. 지금은 이게 필요하지 않으니... 진정하세요. 아니면 제가 당신을 진정시키겠다고 맹세합니다.  그리고 난 진지하게 글렌이에요.

《¡Entonces deja de actuar como uno! No necesitamos esto ahorita. Así que... o te calmas o yo te calmo. Y hablo en serio Glenn.》

Me alejo de él, molesta, y me acerco a Maggie para ayudarla a empujar la maldita camioneta.

Hanna: Movamos esta estúpida cosa.

Has llegado al final de las partes publicadas.

⏰ Última actualización: 7 days ago ⏰

¡Añade esta historia a tu biblioteca para recibir notificaciones sobre nuevas partes!

Hermanos RheeDonde viven las historias. Descúbrelo ahora