Махідевран:султана горя

2 0 0
                                    

Серед стін похмурих, у тиші снів,
Де час злітає, мов попіл днів,
Махідевран у сутінках світа,
жінка, яка так давно забута.

Колись у сяйві, в палацах утіхи,
Серед гаремних пісень і сміху,
Кохання горіло палко у серці,
Та стало попелом у чужій фортеці.

Сиве волосся, зморшки й тінь
Нічого немає з тих юних днів.
Вона одна, лише тиша німа
В гіркому світі, де вмерла краса.

Згадує пору, де мрії цвіли,
Де султан був коханням великим, палким,
Та нині палац цей, як склеп у землі
Для неї став домом, надто сухим.

Султана забута, мов тінь із казок,
Серед гордих палацових стежок.
В її серці зранений слід
Біль та печаль, що стискає, мов лід.

*Цей портрет не є портретом Махідевран Султан оскільки її портретів не існує, лише уявні образи

Йой! Нажаль, це зображення не відповідає нашим правилам. Щоб продовжити публікацію, будь ласка, видаліть його або завантажте інше.

*Цей портрет не є портретом Махідевран Султан оскільки її портретів не існує, лише уявні образи. Це портрет східної жінки, написаний французьким художником Еміль Жаном Горьо в 1859 році.*

You've reached the end of published parts.

⏰ Останнє оновлення: 2 days ago ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Серце султани: горе під короною Where stories live. Discover now