Часть 1.

10 1 0
                                    

— Мао Мао, — жалобно протянул Джинши, растянувшись на постели. Фиалковый балахон легко покачивался на ветру то приближаясь, то отдаляясь от лежащего Лунного принца, что раскинул руки и ноги на манер звезды. — Я умираю... Как же жарко.

Мао Мао обернулась, смерила Джинши долгим взглядом и хмыкнула, отвернувшись к окну. Она подставила лицо под редкие порывы ветра, которые были словно оазис посреди пустыни или островок земли среди бескрайнего моря. Первое подходило больше, учитывая погоду.

Сегодняшний июльский день в Западной столице выдался знойным. Воздух был до того горяч, что, попадая в лёгкие, обжигал их. Атмосфера на улице была на удивление тихая, мирная и не сулила никаких неприятностей — кому их создавать-то, когда все придворные попрятались, точно улитка в раковину? Никто по собственной воле носа не высунет. Мао Мао бы не высунула, если бы один павлин не пожелал видеть её в своих покоях.

Плохо переносит жару! Ха! А кто её хорошо переносит-то? В особенности люди из страны Ли, не привыкшие к такому климату.

— Лучше выпейте это, — Мао Мао достала из своей сумке пару склянок, придирчиво оглядывая их содержимое. Её взгляд метался от одного лекарства к другому, решая, что дать лучше.

— Ты мне яд выбираешь? — весело поинтересовался Джинши.

Мао Мао закатила глаза и, дрогнув, протянула склянку.

— Вот, возьмите.

— Что это?

«Надо было дать ему настойку, от которого у него распух бы язык. Или отсох»

Джинши покрутил в руках склянку со светло-золотистой жидкостью. Лунный принц то накренял, то вновь возвращал в горизонтальное положение лекарство, забавляясь, точно маленькое дитя.

— Осторожнее! То, что вы держите в руках — настойка из таволги или же, как её по другому называют — лабазник. Разжижает кровь, снимая нагрузку на сердце и улучшая капиллярное кровоснабжение, понижает кровяное давление.

— Оно точно поможет?

Мао Мао раздражённо выдохнула.

— Не хотите — не пейте! Дайте сюда, но потом не жалуетесь, что умираете.

Травница решительно надвигалась на Лунного принца, что сидел, закинув нога на ногу, и с блестящими глазами смотрел на неё. Не сдержавшись, он расплылся в широкой улыбке и в притворном удивлении приподнял бровь, когда Мао Мао угрожающе нависла над ним, уперев руки в бока.

Настойка из таволгиМесто, где живут истории. Откройте их для себя