Jednog večera ja sam sedeo u dvoru, vozle peska i čekao sam mamu. Ona mislim stajala je u institutu ili u magazinu, ili, možda, dugo stajala na autobuskoj stanici. Ne znam. Samo svi roditelji našeg dvora već su došli i svi priatelji su otišli sa njima kući, možda, su pili čaj sa krofnama, a moja mama još nije došla...
I evo su već počeli da se pale svetla u prozorima, i radio je počelo da svira, u nebu su počeli da se meraju tamni oblaci - oni su ličili na starca...
I ja sam želeo da jedem, a mame nije bilo, i ja sam pomislio, ako bi sam znao da je moja mama gladna i da me čeka negde na kraju sveta, ja bi momentalno potrčao ka njoj, a ne bi kasnio i ona nebi morala da me čeka na pesku.
U isto to vreme je izašao Miša. On je rekao:
- Ćao!
Ja sam rekao:
- Ćao!
Miša je seo pored mene i uzeo moju igračku kamion.
- Ooo! - rekao je Miša, - Gde si ga nabavio? A on samostalno uzima pesak? Ne? A samostalno sipa pesak? Da? A slamčica za šta ona služi? Da li nju mogu da vrtim? Da? A? Ooo? Da li mogu da pozajmim da odnasem kuči?
Ja sam rekao:
- Ne, to mi je tata poklonio pred odlaskom.
Miša se rastužio i pomerio se od mene. Postalo je još tamnije.
Ja sam gledao na ulaz u dvor da bih ne propustio mamu kada će doći. Ali ona ne dolazila. Pomislio sam da je srela tetku Rozu i oni su stajali i pričali nerazmišljajući o meni. Ja sam legao na pesak.
A Miša je rekao:
- Nećeš mi dati kamion?
- Neću Mišo.
Tad je Miša rekao:
- Ja mogu da ti dam umesto njega tri klikera!
Pa ja kažem:
- Neću da ti dam kamion za tri klikera.
A Miša:
- Oćeš da ti dam žutu patku za plivanje?
Ja sam rekao:
- Kako ću se igrati sa njom kad tamo imaš rupu?
A Miša:
- Pa ti ćeš zalepiti papirom tu rupu!
Ja sam se naljutio:
- I igraću se sa papirnom patkom?
A Miša ponovo:
- Pa šta bude to bude, uzmi.
On mi je dao malu kutijicu, i ja sam nju uzeo.
- Ti otvori nju, - Rekao je Miša, - Pa pogledaj!
Ja sam otvorio kutijicu i na početku ništa nisam video, a potom sam video malo svetlo-zelino svetlo, kao da je neko daleko-daleko od mene svetlila jedna malena zvezdica, i u isto to vreme ja sam nju držao u ruci.
- Šta je to Miša, - rekao sam tiho, -šta je to?
Ovo je svitac, - rekao je Miša. - Šta dobar je? On je živ.
- Mišo - rekao sam, - uzmi moj kamion ako želiš. Uzmi ga na večnost! A meni daj ovog svitaca!
I Miša je uzeo moj kamion i otrčao kući. A ja sam ostao sa svoim svitocem, i ja sam gledao za njim i gledao i nemogao sam da prestanem.
I ja sam tako dugo sedeo, a potom je došla mama i bio sam jako srećan i otišli smo kući da pijemo čaj i da jedemo krofne, a mama je pitala:
- Da li je dobar kamion?
A ja sam rekao:
- Ja sam ga menjao.
Mama je rekla.
- Na šta si ga menjao?
Ja sam odgovorio:
- Na svitaca! I evo on u kutijici živi. Ugasi svetlo!
Mama je ugasila svetlo, u sobi je postao mrak, i mi smo gledali ovu svetlo-zelenu zvezdicu.
Potom je upalila svetlo.
- Da, - rekla je ona, - ovo je magija! Ali svejedno ne razumem kako si rešio da menjaš tako skupu stvar, na neku bubu?
- Ja sam te tako dugo čekao - rekao sam - i meni je bilo tako tužno, da mi je on bio boli od bilo kojeg kamiona na svetu.
Mama me je pogledala i pitala.
- A čim je on boli od kamiona?
Ja sam rekao:
- Da kako ne razumeš?! On je živ! I svetli se!...
11.11.2024, Srbija, Novi Sad
ESTÁS LEYENDO
Denisove priče (prevod)
Historia CortaOva priča je prevod sa Ruskog priče koja se zove Денискины рассказы. Autor: Драгунский, Виктор Юзефович. Prevod: Maik Albert.