Часть 1. Глава 1.

770 10 1
                                    

На 2 фото Эрик Нортман, мастер Нового Орлеана. Принц штата Луизиана

***

Меня зовут Соки Стакхаус, и я очень надеюсь на то, что именно мое настоящее имя сможет прижиться на моем новом рабочем месте. Всего два дня назад я переехала в Новый Орлеан, этот кошмарный город, с его ужасным влажным субтропическим климатом и консервативными южными порядками. Лето тут напоминает мокрый ад, а осень пустыню Сахару, но другого выбора у меня не было и поэтому я и оказалась в штате Луизина. И вот теперь я сижу прямо перед своим компьютером и мучительно размышляю о том, как мне лучше поступить с моим новым напарником.
Нет, я ничего не имею против оборотней, но по закону Соединенных Штатов ликантроп не может служить в полиции. А Сэм Мэрлот является перевертышем, который весьма умело скрывает от окружающих свою двойную сущность. Но со мной такой номер не пройдет, потому что я сама полукровка и кое на что способна. Только не подумайте ничего нехорошего. Я не из тех, кто обрастает в полнолуние шерстью и у меня нет привычки, пить чью-то кровь, а также отсутствуют вампирские клыки. Мои покойные родители не состояли в волчьей стае, а дедуля никогда не спал в гробу. Просто моя бабушка была очень красивой и не всегда верной женщиной, перед которой не мог устоять ни один мужчина. И вот в один прекрасный день на нее положил глаз какой-то заезжий фейр. Таким образом, она согрешила, а мне в наследство достались некоторые весьма интересные сверхъестественные способности и амулет в память о неизвестном предке. И, к счастью, у меня нет острых ушей и раскосых желтых кошачьих глаз, которые непременно меня бы выдали.
- Доброе утро, федеральный маршал. Я принес вам кофе. - А вот и Сэм собственной персоной. И, спрашивается, почему он сегодня не хмурится и выглядит таким счастливым?
- Да, неплохое выдалось утро, Мэрлотт, хотя оно не настолько уж и доброе для тебя лично. У меня есть серьезный разговор к тебе.
- Я весь во внимании. - Сэм наклонился ко мне, и его светлые волосы оказались прямо перед моими глазами.
- Извини, - сказала я, немного отодвинувшись, - но я буду вынуждена сообщить начальнику департамента, что ты перевертыш, - Вот так прямо в лоб, а чего тянуть-то. Самое тяжелое уже позади. Я облегченно выдохнула.
- И откуда ты это узнала? - очень тихо спросил Сэм, вновь нависнув надо мной, нагло перейдя на «ты».
- Не хочу много говорить. Пусть это останется моей профессиональной тайной. Или ты считаешь, что звание федерального маршала дают просто так? - И я опять попыталась хоть немного отодвинуться от Сэма.
- Хорошо, пусть это будет твоим маленьким секретом, а если очень сильно захочешь, то ты и кое-что еще можешь уберечь от чужих глаз и ушей. - Глаза Мэрлотта вновь оказались напротив моих, и он, не моргая, стал смотреть на меня.
- Я не понимаю, о чем ты. - Сказала я и первой отвела взгляд.
- Сейчас покажу. - Сэм бесцеремонно отодвинул мое кресло вместе со мной в сторону и торопливо что-то набрал на клавиатуре, после чего вернул меня на рабочее место.
- Твою же мать! - Вырвалось у меня против моей воли. Закусив губу, я внимательно посмотрела на изображение. И ничего нового для себя там не увидела.
- Так что будем с этим делать, мисс Хит? Пойдем сразу к Энди Бельфлеру и поговорим там обо мне, а заодно и о причине вашего перевода или постараемся притереться друг к другу и как-то сработаться?
Я задумалась, нервно крутя в руках карандаш.
Прямо с экрана монитора на меня смотрела моя собственная физиономия. Не могу сказать, что я не нравилась себе на этом снимке, все было сделано очень профессионально и совершенно невинно, на мой взгляд. Но именно эта фотосессия поспособствовала моему отъезду из Вашингтона. Согласившись стать «Мисс июль» в ежегодном полицейском календаре нашего штата, я даже и предположить не могла, что появление на развороте может серьезно помешать моему продвижению по службе, но прекрасно поспособствует в приобретении «новой фамилии». Как только мои сослуживцы увидели меня в мокрой форменной рубашке, завязанной на узел прямо под моим весьма заманчивым бюстом и развевающимися на ветру (созданном вентилятором) волосами, так я из обычного федерального маршала Соки Стакхаус превратилась в мисс Хит. Первое время я всеми силами пыталась исправить создавшуюся ситуацию, но очень скоро поняла, что, к сожалению, ничего уже нельзя исправить. Но я не сдавалась.
Я перестала носить на работу высокие каблуки и юбки, стала ходить в старых бесформенных джинсах, забыла запах своей любимой туалетной воды, и моя помада почила с миром от невостребованности в моей сумочке. Но и это не помогло. Теперь все полицейские, с которыми мне приходилось общаться по работе, начинали сразу же тупо улыбаться, как только видели мое лицо. А потом, не скрывая своего нездорового интереса, безотрывно и весьма откровенно пялились на мою грудь. И как, скажите мне на милость, можно работать в таких невыносимых условиях?
Последней каплей для переполненной чаши моего терпения стало предложение начальника департамента по кадрам города Вашингтона перейти из действующих маршалов в пресс-секретари. И как только у него хватило наглости сказать мне такое? На моем счету на тот момент числилось около сорока раскрытых дел, масса задержаний суперов и двадцать четыре ликвидированных вампира. Ни у одного маршала во всей Америке не было и близко подобных результатов. А мне было нагло сказано с самым серьезным выражением пафоса на отекшем лице, что ты, мол, милочка, чудо как хороша, но не для будничной рутины и сможешь принести гораздо больше пользы для полиции штата, если станешь тупо улыбаться зрителям, вещая с экрана телевизора о последних криминальных происшествиях. Но я была глубоко не согласна с такой постановкой вопроса, и именно поэтому я уехала из родного города, послав всех к чертям. Я искреннее надеялась начать в Новом Орлеане свою новую жизнь. И тут такое.
- Ладно, Мэрлотт, будем считать, что у нас с тобой пакт о ненападении. - Сказала я, старательно скрывая свою досаду. - Но запомни, если хоть одна живая душа узнает вот об этом, - и я выразительно ткнула указательным пальцем в свое улыбающееся фото, - то ты моментально для всех превратишься из детектива в перевертыша.
- О'кей, я все понял. Можешь не сомневаться, я нем, как могила, тем более, что лично мне всегда больше нравились брюнетки с первым размером и маленькой задницей.
- Ты это серьезно? - спросила я, удивленно воззрившись на напарника.
- Да. А что?
- Нет, просто боюсь, что у меня к проблеме с твоей двойной сущностью прибавилась еще и твоя склонность к гомосексуализму.
- Прости, но я точно не по этой части, - сказал Сэм, и, весело подмигнув мне, засмеялся.
- У нас очередное убийство. Ребята, поторопитесь, вас уже ждут на месте, - дежурный торопливо передал Мэрлотту бумагу, а я, уличив наконец-то подходящий момент, быстренько закрыла сайт и удалила его адрес.
- Ну, так что, мы едем или будем обсуждать скрытые таланты друг друга? - спросил Сэм, деловито проверяя наличие оружия у себя в кобуре.
- Оставим все разговоры на вечер, - встав, шепнула я ему на ухо, после чего направилась к выходу.

НОЧНАЯ ЖАРАМесто, где живут истории. Откройте их для себя