Dirty Work- Çeviri

188 7 0
                                    

Rolling my sleeves up to here

Kollarımı sıvıyorum

To make you smile ear to ear

Ağzın kulaklarına varana kadar güleceksin

Girl I've been hitting that, hitting that graveyard shift

Kızım mezarlık vardiyası yapıyorum

You won't find another one built for this

Bunu inşa edebilmesi için başka birini bulamazsın

Dirty work, ooh, dirty work

Kirli işler oohh kirli işler

Baby I don't need no help

Bebeğim yardıma ihtiyacım yok

I'd do it all by myself

Kendim yapabilirim

Girl I been putting in, putting in over time

Bunu zamanın üstüne koyuyorum kızım

You ain't gotta tell me what's on your mind

Bana aklından geçeni söylemek zorunda değilsin

Dirty work, ooh, dirty work

Kirli işler ooh kirli işler



Cause when you do what you love

Çünkü sevdiğin işi yaptığında

You're gonna love what you do

Yaptığın işi seversin

You know I do it with love

Biliyorsun bunu aşkla yapıyorum

Each night I do it for you

Her gece senin için yapıyorum



It's the dirty work, somebody's gotta do it

Bu kirli iş , birisi bunu yapmalı

Dirty work, so we're getting into it

Kirli iş , öyleyse giriryoruz bu işe

Dirty work, go and get your body moving

Kirli iş,devam et ve vücudunu hareket ettir

You know it ain't no nine to five, we're going sundown to sunrise

Biliyorsun bu 9 dan 5 e değil ,biz gün batımından doğumuna kadar devam edeceğiz



Dirty work

Kirli iş

Dirty work

Kirli iş


I'm filthy down to the core

Ben pis bi şekilde çekirdeğe kadar iniyorum

Leave all your stress at the door

Tüm stresini kapıda bırak

You know you need to stop scrubbing with Mr. Clean

Bilirsin bay temiz ile temizlemeyi bırakmalısın

Bring it right here and come next to me

Buraya getir ve yanıma gel

Dirty work, ooh, dirty work

Kirli işler, ooh kirli işler




Cause when you do what you love

Çünkü sevdiğin şeyi yaptığında

You're gonna love what you do

Onu seversin

You know I do it with love

Bilirsin aşkla yapıyorum bunu

Each night I do it for you

Her gece bunu senin için yapıyorum




It's the dirty work, somebody's gotta do it

Bu kirli, iş biri yapmalı

Dirty work, so we're getting into it

Kirli iş ve biz de bunun içine giriyoruz

Dirty work, go and get your body moving

Kirli iş , vücudunu hareket ettir

You know it ain't no nine to five, we're going sundown to sunrise

Bilirsin bu 9 dan 5 e bir iş değil,biz günbatımından gündoğumuna çalışacağız



Dirty work

Kirli işler

Dirty work

Kirli işler



Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, dirty work

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, dirty work

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na

AUSTIN MAHONE HAKKINDA KISA KISAHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin