часть 27.

2K 97 2
                                    

Меня так ошеломила произошедшая со мной перемена, что я не стала язвить и иронизировать насчет довольства господина. Как часто говорила моя баба Лида - «Главное, чтобы тебе нравилось, Рита». А мне нравилась, мне безумно нравилась та женщина, которую я видела в зеркале. Я повернулась к Тарсин и с чувством благодарности сжала ее холодные руки:

- Ты и сестры - просто волшебницы - искренне поблагодарила я водяных дев. А те хитро обменялись взглядами между собой, и кажется, Дарсин, сказала:

- Госпожа гостья, вам осталось надеть платье.

- С удовольствием надену все, что вы мне принесете - с жаром заявила я.

Однако когда я увидела наряд, который вынесла из гардероба Тарсин, энтузиазма во мне заметно поубавилось. Слов нет - платье было прекрасным, изумрудный шёлк, безусловно бы, подошел к моим глазам, вот только одно но: на груди у платья был глубокий вырез, скрепленный ниткой речного жемчуга и размер этого выреза был просто мечтой маньяка! Чудо-декольте должно было закончиться ровно под грудью! Но и это еще не все - с правой стороны на платье имелся разрез, который с учетом моего роста, пришелся бы на середину бедра...

- Мдааа- выдохнула я - а как все хорошо начиналось...

Сестры водяные приняли мою реакцию за выражение восхищения и видимо, чтобы его углубить, Тарсин произнесла игриво:

- Господин сам выбирал.

- Ну кто бы сомневался - прошипела я - девочки, передайте вашему падишаху, что я это платье не надену и принесите мне мои личные вещи.

Дарсин лукаво улыбнулась:

- Госпожа гостья, господин предвидел вашу скромность и просил вам передать, что если вы не наденете платье добровольно, и не спуститесь в нем на террасу, то он сам придет за вами и вынесет к ужину, в чем мать родила. Прошу простить за бестактность, но господин велел передать вам его предупреждение слово в слово.

Я мысленно досчитала до десяти, выдохнула и сказала:

- Давайте это чертово платье!

- Сначала белье, госпожа - вновь вступила в разговор Тарсин.

- Ну, надо же, мне еще и белье полагается! - патетично восклинула я - о великий, и щедрый господин Эллохар, да ниспошлет аллах на его голову плешь!

Моего юмора никто не понял и по достоинству не оценил. Я выхватила из рук Тарсин миниатюрную вешалку с прозрачным клочком ткани, который только ненормальный смог бы назвать бельем, и отправилась переодеваться в гардеробную. Там же, кстати, нашлись и босоножки в тон к платью, правда, на зверски высоком каблуке.

Готова я была через две минуты и это неудивительно - когда одевать практически нечего, то и времени на сборы уходит немного. Я вышла в комнату и увидела, что водяные сестры ушли. Ну, оно и к лучшему - чем меньше народу меня увидит в этом непотребном наряде, тем уверенней я себя буду чувствовать.

Я спустилась по уже знакомой лесенке, но побрела на сей раз не к пляжу, а к террасе, расположение которой легко угадывалось по изобилию света и высокой, слишком высокой фигуре, стоящей у перил.

Меня заметили слишком быстро, я даже не успела подготовить пламенную речь по поводу отсутствия вкуса и такта у некоторых. Синее пламя ослепило меня - магистр появился прямо передо мной, как та самая сивка-бурка из сказки про Иванушку- дурачка. Только вот роль нелепого героя в нашей реальности приходилось играть мне.

Одет был маг весьма просто - белые свободные брюки из легкой ткани и такая же рубаха, расстегнутая на широкой груди. И надо сказать, что эта одежда безумно шла магу. Нарочитая простота наряда только усиливала эффект от его мужественной красоты, которую я не хотела замечать, но замечала вопреки здравому смыслу.

- Не мог дождаться вас на террасе - хрипло произнес Эллохар.

- Так не терпелось оценить результаты бесчеловечного эксперимента над несчастной женщиной? - поддела я темного лорда.

- Так не терпелось увидеть вас - тихо ответил мне маг и пристально поглядел прямо в мои глаза - вы так прекрасны, Марго....

Аллоха, Эллохар.Место, где живут истории. Откройте их для себя