XXXVII Пробуждение

67 4 0
                                        

   POV Лидия

Я не чувствую боль. Она прошла и я ощущаю необычайную легкость. Почему все происходит так быстро? Я чувствую горячую руку Стайлза, который крепко сжимает мою, хотя и спит. Я вспомнила старый сон. Я помню, что была в больнице, помню Стайлза спящего около меня. Его открытый рот и откинутая назад голова. Сейчас ничего не изменилось. Он сидит на стуле почти в той же позе, но только сейчас он держит меня. Он со мной. Я улыбаюсь и глажу пальцем его руку. Кидаю случайный взгляд в сторону и замечаю... МАЛИЮ? О, господи! Это действительно Малия! Я смотрю на свой браслет, подаренный подругой, потом на нее саму. Я вспоминаю, что должна была встретить ее вчера вместе с Тео. Черт, как же я забыла... Хейл сидит в углу палаты, в кресле, свернувшись калачиком.

Присев на кровати, я делаю паузу. Перед глазами начинают мелькать черные точки. Медленно начинаю нормально садиться. Потом спускаю ноги вниз, все еще держа руку Стилински. Почувствовав под ногами холодный пол, по телу пробегают мурашки и я вздрагиваю. Ласково провожу по щечке Стайлза и легонько целую его в носик, отпуская руку. Медленно подхожу к маленькому креслу, на котором устроилась Малия. Сажусь ни корточки и смотрю на нее. Потом беру ее руку в свою и свободной рукой аккуратно трясу ее за плечи.

— Малия, - шепчу я, - Малия, проснись, - девушка мычит, все еще не проснувшись. Я смеюсь, - Малия! - уже громче говорю я, от чего подруга открывает глаза.

— ЛИДИЯ! - вскакивает она с громкими радостными криками и крепко обнимает меня.

— Тише, а то разбудишь Стайлза, - говорю я, - Малия. Задушишь, - говорю я и она меня отпускает. Слышу грохот позади себя.

— Ой, - говорит Хейл.

— Все в порядке, - говорит Стайлз, поднимаясь с пола.

— Прости, - делает лицо а-ля "упс"

— Да, ничего, - отряхивается он. Потом медленно поднимает голову и смотрит на меня.

— Привет, - тихо говорю я с легкой улыбкой.

— Привет. Ты в порядке? Хорошо себя чувствуешь? Почему встала? - он подошел ко мне и взволнованно посмотрел на меня.

— Все в порядке, Стайлз. Все хорошо. Ничего не болит, я как огурчик, - бодро ответила. Я действительно чувствую себя отдохнувшей, хотя причин на это нет, - Я встала, потому что приехала моя подруга, которую я не видела сто лет.

— Чуть меньше месяца, если быть точнее, - прояснил он.

— Ну Стайлз, - я толкнула его бедром, - Ты меня понял.

— Конечно, - он заиграл бровями. Малия удивленно на него посмотрела. Потом на меня.

— Да, вы похожи, - сказала я ей и похлопала по плечу. Она не переставала удивленно смотреть на Стайлза, - Малия, - позвала я ее.

— А? - она будто впала в транс.

— Малия! - я похлопала перед ее лицом. Она, наконец, очнулась.

— Чего? - посмотрела на меня. Я вскинула брови, - А, ну да.

— Ну.. Мне вас оставить наедине? Да? - Вопросительно посмотрел на меня Стилински.

— Не..

— Пожалуйста, - перебила я подругу и парень вышел за дверь.

— Эй! - заворчала Хейл.

— Эй? В смысле "Эй"? Ты взгляда от него отвести не могла, - начала я шутливо упрекать подругу, хотя этот факт напрягал меня.

— Я просто хотела познакомиться, - начала как и в чем не бывало она.

— Вы разве не знакомы?

— Ну, не совсем.

— Не совсем, значит? - снова вскинула бровь.

— Ну.. - протянула она. Я не сдержалась и засмеялась. Она непонимающе на меня посмотрела, - Ты чего это смеешься?

— Потому что ты смешная, - я улыбнулась и обняла ее, потрепав по волосам, - Ах Малия, как мне тебя не хватало!

— Мне тебя тоже, Рыжик!

— Малияяя, ну я не Рыжик.

— Лидия, ты - Рыжик. Смирись, - она тоже потрепала меня по голове и засмеялась.

— Ммм..

— Что?

— Ты приехала с Тео, как и обещала?

— Да, - улыбнулась она и закрыла лицо руками от смущения.

— Ооо, ты срочно должна мне все-все-все рассказать! - сгорала от нетерпения я.

— Она вам расскажет все, что вы хотите, но, конечно, позже, - я обернулась. В проходе стоял врач и просматривал какие-то бумаги в руках.

— Здравствуйте, - обратилась к нему.

— Здравствуйте, здравствуйте, - улыбнулся он. Это был пухленький старичок с белыми усами и круглыми очками. Довольно приятный на вид, - Вы не могли бы оставить нас на минутку? - посмотрел на Малию и мило улыбнулся.

— Оу.. Конечно.

Мы остались в палате одни и тогда он начал говорить.

— Ну что, как выше самочувствие?

— Отлично!

— Жалобы есть?

— Нет.

— И ничего не беспокоит?

— Только одно.

— И что же?

— Когда мне можно будет домой? - весело посмотрела я на него, скрестив мысленно пальчики. Но его лицо переменилось. Он опустил голову. О нет. Нет, нет, нет, нет, нет, нет. Нет!

— Понимаете, Лидия, - начал он и внимательно на меня посмотрел, - Я бы конечно, отпустил вас домой, если бы это было обычное переутомление и обморок или что-то в этом духе. Но у вас серьезная проблема. Вы ведь это понимаете, верно?

— Да.. - к глазам подступали слезы. Ну почему. Только не сейчас..

— Я считаю, что нужно еще несколько дней..

— Пожалуйста, - перебила я его, - Вы ведь тоже должны понять, что у меня серьезная проблема. Я не хочу оставшееся время проваляться на кровати, смотря в больничный потолок. Пожалуйста. Можно мне уйти? - тихо произнесла я. Доктор вздохнул, - Пожалуйста, - через минуту молчания он ответил.

— Ну хорошо, - сказал он, все еще обдумывая решение, - Но не забывайте принимать необходимые препараты, - у меня отлегло от сердца.

— Спасибо, - сказала я с облегчением.

Доктор вышел и в палату вошли Скотт, Эллисон, Стайлз и Малия.

— Ну что? - хором спросили они и внимательно на меня посмотрели.

— Нуу.. - протянула я, - Мы идем в поход! - радостно объявила я.

Это заявление обрадовало всех, кроме мистера Стилински. Он лишь встревоженно посмотрел на меня. Я начала чувствовать вину, хотя сама не понимаю за что. Я переоделась из больничной одежды в нормальную. Скотт и Эллисон уехали домой, готовиться к предстоящему походу. Малия, Тео, Стайлз и я поехали ко мне домой. В дороге мы все друг с другом познакомились, Тео оказался приятным парнем и с ним легко общаться. Мы все общались в дороге и узнавали друг о друге немного нового. Слава богу, что ни слова о моей болезни.

Мы подъехали к воротам и вышли на улицу. Стайлз помог ребятам занести вещи, хотя их вообще было не так уж много. Я показала друзьям их комнаты и оставила их, чтобы можно было разложиться и освоиться. Оставила полотенца и показала, где находится душ.

Я же пошла искать Стайлза. Он стоял у окна и смотрел на улицу.

— Все в порядке? - осторожно спросила я его и положила руки на его плечи, разворачивая его к себе.

— Я не знаю, - сказал он на выдохе.

— Почему? Я вижу, что что-то тебя беспокоит. Скажешь?

— Ты. Меня беспокоишь ты. Твое самочувствие. Твое здоровье. То, что может случиться.

— Стайлз, я в порядке, - тихо и спокойно сказала я, пытаясь убедить в этом парня. Или себя...

— Только вчера все было плохо, а сегодня уже все хорошо? Так не бывает, Лидия. И я волнуюсь за тебя. Если с тобой что-то случиться, то..

— Со мной ничего не случиться. Все хорошо. Правда, - я улыбнулась и взяла его лицо в свои ладошки, - Не волнуйся, - он тяжело кивнул и закрыл глаза. Я поднялась на носочки и коснулась его щеки своей. Потом поцеловала его. Губы Стайлза такие сладкие. Такие мягкие. И такие родные.. Но я оторвалась и посмотрела в его измученные и обеспокоенные глаза. Мое сердце сжалось, я потянула его к себе и прижала к груди. Он опустился на колени и с жадностью вдохнул, прижимая меня к себе крепче.  


За граньюМесто, где живут истории. Откройте их для себя