Midnight Memories (subliminal, no leas plox, o iras al infierno xD)

166 26 8
                                    

Traducción de Midnight Memories:

Este programa contiene vocabulario soes y malas palabras, también expresiones malas, xD, se recomienda discreción y de antemano si vas a leer, dame tu voto, sino iras al infierno xD xD jajajaja

Harreh :
Directo del plano hacia un nuevo hotel
Recién aterrizo, tú nunca podrías decirlo
Fiesta en una casa grande con una cocina llena de gente
La gente habla mierda**, pero nosotros nunca escuchamos

Lui :
Dime que estoy equivocado, pero hago lo que quiero
Demasiadas personas en el Addison Lane
Ahora estoy en la edad en la que sé lo que necesito, oohh

Uan Direcshion :
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Cariño, tú y yo
Tropezando en la calle
Cantando, cantando, cantando, cantando
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Dondequiera que vayamos
Nunca diciendo no
Sólo hazlo, hazlo, hazlo, hazlo

Leeyum :
5 pies de algo con los jean ajustados
No mires atrás, cariño, solo sígueme

Rubia, Ahre que es la rubia oxigenada :
No sé dónde estoy yendo, pero estoy encontrando mi camino
La misma vieja mierda**, pero en un día diferente

Lui de mi vida, nalgón forevah:
Dime que estoy equivocado, pero hago lo que quiero
Demasiadas personas en el Addison Lane
Ahora estoy en la edad en la que sé lo que necesito, oohh

Juan Derec-chon :
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Cariño, tú y yo
Tropezando en la calle
Cantando, cantando, cantando, cantando
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Dondequiera que vayamos
Nunca diciendo no
Sólo hazlo, hazlo, hazlo, hazlo

Harreh, divaza Tarzán :
Tú y yo y todos nuestros amigos
No me importa cuánto gastemos
Cariño, para esto existe la noche
Sé que nada tiene sentido
Por esta noche, solo vamos a fingir
No quiero parar, así que dame más**

Los Guan Direishon de nuevo, si ellos de nuevo:
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Cariño, tú y yo
Tropezando en la calle
Cantando, cantando, cantando, cantando
Recuerdos de media noche, oh oh oh
Dondequiera que vayamos
Nunca diciendo no
Sólo hazlo, hazlo, hazlo, hazlo

** De esos mensajes subliminales les hablaba, Ahre que si, pervertiendome desde tiempos inmemorables :3

Hola!!!! Les presento la traducción de mi canción favorita de MM

Dame tu voto, sino la niña que esta vestida de blanco en la esquina de cuarto, te va asustar, pero no voltees!!!! Esta esperando a que voltees :O


Te traume la vida?

Lo se, merezco un premio a la maldad, no te preocupes, que ya me lo habían hecho una vez, so, feliz noche cariño mio!!!

Si tiene errores ayúdenme con eso porfa!!

I love you so muchhh!! ♥♥♥♥♥♥

Stop! sólo para Directioners!Donde viven las historias. Descúbrelo ahora