one

131 3 0
                                    

– Нат! – моя любимая подруга Алекс заорала в мою сторону.

– Что? – закричала я в ответ, всё еще сидя на кровати.

– У меня судорога.

– Вау, это звучит замечательно,– я цокнула, располагаясь на моей кровати, насмехаясь над ней.

– Я чувствую себя Спанчбобом и Патриком в той серии, когда Ларри и Лобстер пытались научить их плавать.

– Незабываемо,– кивнула я, еще поглядывая в свой телефон. Подождите, как долго я была зациклена на телефоне. – Спанчбоб – жизнь.

– Мне нужна в-в-вода! – Алекс имитировала Спанчбоба и я заржала от того, как хорошо она это показала.

– Я ведь не изучала драму четыре года просто так,– она засмеялась вместе со мной. Она была абсолютно права. Алекс интересовалась актерским мастерством, она наверняка станет профессиональной актрисой и оставит меня, кто знает.

Была тишина, я продолжала рассматривать новостную ленту в твиттере. Я любила кошек, и ретвитнула пару постов, затем остановилась на 5sos, почему бы и нет?

– Ух, Алекс,- я застонала, заблокировав свой телефон и положив его в сторону.

– Да, детка? – произнесла она, сидя на моем полу. Я скатилась на конец моей кровати, приближаясь к ней. Мои глаза посмотрели в её, и она улыбнулась.

– Мой телефон молчит, ибо никто не пишет мне, будто я выкинула его в море.

– Что? Могу поспорить, что твой телефон просто разрывается, Нат.

Я немедленно засмеялась, как ведьма из Запада.

– Ты единственная, с которой я сохраняю переписки.

– Хорошо, но это ненадолго. После этого лета, ты точно будешь плавать в списке контактов, потому что в нем будет дохера крутых парней.

– Как один человек может плавать в контактах.

– Я не знаю, но ты поняла меня. Старшая школа была препятствием, и теперь это твоя очередь, наконец быть дикой в колледже.

– Я буду,– пообещала я себе. – Знаешь что, я сделаю это.

– Вот та Натали, которую я знаю,– она усмехнулась.

– Ты знаешь меня с пеленок.

– Именно.

.

Disconnected (russian translation)Where stories live. Discover now