This Love

15 6 0
                                    


Clear blue water, high tide came and brought you in
Temiz mavi su, yüksek medcezir geldi ve seni içine aldı

And I could go on and on, on and on, and I will
Ve ben devam edebilirim,edebilirim ve edebilirim ve devam edeceğim

Skies grew darker, currents swept you out again
Gökyüzü karanlığa bürünüyor,akıntılar seni süpürüyor

And you were just gone and gone, gone and gone
Ve sen sadece gittin ve gittin, gittin ve gittin

In silent screams,
Sessizlikteki çığlıklar

In wildest dreams
En vahşi rüyalarda

I never dreamed of this
Asla bunu hayal etmedim

This love is good, this love is bad
Bu aşk güzel, bu aşk kötü

This love is alive back from the dead
Bu aşk ölümden yaşama dönüş

These hands had to let it go free
Bu eller gitmesine izin vermek zorundaydı

And this love came back to me
Ve bu aşk bana geri döndü

Tossing, turning, struggled through the night with someone new
Fırlat, döndür, yeni bir şeyle gecenin içinden geçmeye çalış

And I could go on and on, on and on
Ve ben devam edebilirim, sürekli ve sürekli

Lantern burning, flickered in my mind for only you
Fener yanıyor, zihnimdeki sadece senin içindi.

But you're still gone, gone, gone
Ama sen yine de gittin, gitin, gittin

Been losing grip,
Kontrolü kaybetti

Oh, sinking ships
Oh, gemiler battı

You showed up just in time
tam zamanında çıkageldin

This love is good, this love is bad
Bu aşk güzel, bu aşk kötü

This love is alive back from the dead
Bu aşk ölümden yaşama dönüş

These hands had to let it go free
Bu eller gitmesine izin vermek zorundaydı.

And this love came back to me
Ve bu aşk bana geri döndü

This love left a permanent mark
Bu aşk kalıcı bir iz bıraktı

This love is glowing in the dark
Bu aşk karanlıkta parıldıyor

These hands had to let it go free
Bu eller gitmesine izin vermek zorundaydı

And this love came back to me
Ve bu aşk bana geri döndü

This love, this love, this love, this love...
Bu aşk, bu aşk, bu aşk, bu aşk

Your kiss, my cheek, I watched you leave
Öpücüğün, göğsümde, gidişini izledim

Your smile, my ghost, I fell to my knees
Gülüşün, hayaletim, dizlerimde hissettim

When you're young you just run
Gençken gittin

But you come back to what you need

Ama ihtiyacın olduğu için geri geldin

This love is good, this love is bad
Bu aşk güzel, bu aşk kötü

This love is alive back from the dead

Bu aşk ölümden yaşama dönüş

These hands had to let it go free

Bu eller gitmesine izin vermek zorundaydı.

And this love came back to me
Ve bu aşk bana geri döndü

This love left a permanent mark
Bu aşk kalıcı bir iz bıraktı

This love is glowing in the dark
Bu aşk karanlıkta parıldıyor

These hands had to let it go free
Bu eller gitmesine izin vermek zorundaydı

And this love came back to me
Ve bu aşk bana geri döndü

This love, this love, this love, this love...

Bu aşk, bu aşk, bu aşk, bu aşk

Taylor Swift'e Dair Her ŞeyHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin