Глава 14: Видеть

1.2K 109 1
                                    


  После пробуждения Наруто чувствовал себя так, словно спал на мягкой перине среди тысячи подушек, укрытый нежнейшим шелком и натертый ароматным маслом. Хотя на самом деле он дрых на жесткой каменной породе, в полностью промокшей одежде, уложив голову на костлявое бедро того, кого прежде называли S-108 – машиной смерти и самым опасным в мире существом.
Как так вышло, оставалось загадкой. Профессор уже устал удивляться каждой мелочи.
Лучи утреннего солнца пробивались сквозь густую листву деревьев. Заметив эту деталь, Наруто вдруг понял, что проспал больше десяти часов.
А Саске все сидел в неизменном положении, медитируя на вид из пещеры.
- Доброе утро.
- Почему ты меня не разбудил? – Наруто выпрямился и потер глаз. Дотянувшись до сумки, он вытащил из рюкзака бутылку с водой.
- Подумал, что тебе будет полезнее выспаться. Я налаживал работу нервных окончаний в твоей ноге, теперь все должно быть как прежде.
Узумаки пошевелил ногой. И правда, не болит.
- Спасибо, Саске, - блондин вздохнул, открутил крышку и сделал пару крупных глотков. – Очень заботливо с твоей стороны. Но знаешь, «налаживал» звучит так, словно я принтер или станок какой-то.
Хихикнув, Наруто снова приложился к бутылке. Настроение было отличным, по всему телу струилась энергия. «Сила Юности» - как говорил один из преподавателей в Университете. Вспомнив этого безумца, Узумаки чуть не подавился. Интересно, Майто Гай уже поседел?
Почему-то фантазия профессора напрочь отказывалась представлять это нечто с седой шевелюрой. Если быть точным, она вообще отказывалась воспроизводить образ Майто.
- Тебе подходит, - Саске изящно поднялся.
- Я же не робот! – сунув воду обратно в сумку, блондин вскочил на ноги и буквально выбежал на полянку. Трава была покрыта утренней росой, Наруто даже присел, чтобы рассмотреть её поближе. – Как ты себя чувствуешь, Саске?
- Нормально. Зачем ты спрашиваешь?
- Ну... не знаю, это вежливость что ли.
Хмыкнув, Учиха выбрался из-под выступа следом за Узумаки.
- Идем, - и не долго думая, брюнет юркнул между деревьями, осторожно отгибая ветки.
Наруто последовал за ним, с некоторым беспокойством обдумывая обратную дорогу. Оставалось положиться на чутье Саске, которое было не таким, как у животных. Он вообще весь «не такой». Не от мира сего.
Спустя еще два с половиной часа, они вышли на вымощенную камнем дорожку. Сделав несколько шагов по ней, Саске вдруг остановился как вкопанный. Наруто положил руку ему на плечо и глянул вперед.
Прямо перед ними раскинули металлические прутья гигантские ворота, за которыми виднелся старый мрачный дом. Выглядел он очень странно, по крайней мере, Наруто никогда раньше не видел ничего подобного. Фасад местами обрушился, но даже несмотря на это можно разглядеть необычную старинную архитектуру. В одном месте дерево проросло прямо сквозь крышу.
- Это мой... дом.
Профессор подошел ближе и коснулся пальцами ограды. Обычный чугун, разве что очень-очень старый.
- Отойди.
Наруто послушно отошел в сторону. Глаза Саске стали алыми, и профессор впервые заметил три черных точки прямо в радужке, расположенные слишком уж симметрично. Раз - и никакой ограды больше не существует. Учиха избавился и от кустов, загораживающих проход к входной двери.
- Сколько же лет прошло? – пробормотал Наруто, осторожно следуя за Саске. Брюнет шагал как всегда беззвучно, но очень медленно, словно нехотя.
- Помнишь что-нибудь?
- Ничего.
Раздался громкий скрежет, и тяжелая дверь из металла провалилась вглубь дома, взметнув облако пыли.
- Такое ощущение, словно тут жил кто-то, кто очень боялся пускать посторонних в свой маленький мир.
Саске остановился и обвел взглядом большую комнату, которая когда-то служила прихожей. С правой стороны была широкая, сгнившая насквозь лестница. Двух-трех людей она точно не выдержит. То, что осталось от громадной красивой люстры покоилось на полу, поросшее мхом и мелкими растениями. Панельная обшивка высохла и растрескалась.
Учиха закрыл глаза. Наступила тишина. Такая тяжелая, глубокая и жутковатая тишина. Вдруг откуда-то с правой стороны послышалась инструментальная музыка. Фортепьяно?
- Слышишь? – Наруто осторожно сжал плечо Саске. Это место обладало жутковатой колдовской аурой и угнетало профессора, но больше всего он боялся не за себя, а за спутника.
Они вместе двинулись на звук. Распахнув еще одну дверь, Саске вошел в гостиную. Её состояние было таким же: всё состарилось, сгнило, облезло и потрескалось...
Но за большим старым роялем сидел юноша. Нет, вернее, призрак. Иллюзия.
Длинные черные волосы струились по плечам, тонкие пальцы изящно скользили по клавишам. Вернее, пальцы проваливались сквозь них, но музыка все равно воспроизводилась как надо. Так, как ее запомнили давным-давно.
- Итачи... - вмиг охрипшим голосом прокомментировал Саске. Наруто дрожащей рукой указал куда-то левее. Там, чуть ниже на полу сидел ребенок. Маленький мальчик лет семи. С черной, как смоль копной волос, худенький, но дьявольски красивый. Он с восхищением наблюдал за игрой, за тем, как руки другого человека плавно движутся, создавая музыку.
- Это ты, - выдохнул Наруто. – А это...
- Мой брат. Мой брат Итачи, - как в трансе ответил Учиха. Воспоминания ворочались где-то в глубинах его сознания. Вдруг из ниоткуда прозвучал голос, который был хорошо знаком им обоим.
- Ты играешь даже лучше, чем твоя мать, Итачи, - спокойным тоном вещал Мадара. Наруто в ужасе оглянулся, ожидая увидеть чудовищно изуродованного мужчину. Но нет. Никого, кроме них, в комнате не было.
- Это его воспоминания. Иллюзии из воспоминаний Мадары. Способность, как и целительство. Так что его тут нет, но голос... мы можем слышать только голос.
- Его способности перешли к тебе? – догадался Наруто. – Но, разве такое возможно?
- Итачи играет лучше всех! – капризно выкрикнул маленький Саске. – Нет никого, кто был бы лучше Итачи!
Старший брат перестал играть, нежно улыбнулся, повернулся и протянул руки своему братишке.
- Это довольно грубо по отношению к талантливым людям, Саске, - убаюкивающим тоном сказал Итачи, позволяя мальчику обнять себя за шею.
- Неважно. Ты всё равно лучший, - ответил ребенок, и иллюзия рассеялась.
- Что произошло? – с отчаянием спросил Учиха. Наруто не нравились напряженные интонации его голоса.
- Пойдем, посмотрим другие комнаты. Или... гляди, тут выход на задний двор! – Узумаки дернул за ручку. Замок был сломан и дверь поддалась очень легко. Распахнув ее, блондин вышел на дорожку. Деревьев здесь практически не было, зато кустов – куча.
Саске пошел следом. Как только он перешагнул порог дома, впереди образовалась фигура женщины. Наруто видел её раньше, в ту ночь, в лаборатории. Красивая и стройная брюнетка склонилась над полупрозрачным, как и она, кустиком цветов.
Профессор только сейчас заметил, что окружение при появлении иллюзий тоже изменялось. Задний двор заполнился огромным количеством цветов: алыми, желтыми, голубыми и белыми. Когда-то давно это был не двор, а цветочный сад.
- Саске! – миловидная женщина позвала маленького мальчика, внимательно разглядывающего белый цветок. – Пожалуйста, пойдем скорее. Если мы опоздаем, то папа будет ругаться и расстроится.
- Мама, а почему какие-то цветы растут на свету, а какие-то прячутся в тени? – мальчик бережно провел пальцем по краю лепестка. Под подушечкой осталось темно-коричневое пятнышко.
- Ну... Те, что растут на свету, любят солнце.
Ребенок медленно поднял взгляд и прищурился, разглядывая яркий диск, свет которого пробивался сквозь пушистые облака.
- А все люди любят солнце?
- Нет, есть такие люди, как те цветы, что прячутся в тени, - Микото сама удивилась сказанной фразе. Протянув к мальчику руку, она пошатнулась. – Ох...
- Что, мам? – Саске обернулся. Цветок, к которому он только что прикоснулся, вдруг завял.
- Ничего, милый, - женщина коснулась ладонью лба сына, убирая с лица непослушные черные пряди. Мальчик прикрыл глаза. – Ты у меня такой красивый...
- Ты тоже, мама! Как... - Саске обернулся, чтобы показать цветок, но его там уже не было.
- Идем домой. Нам нельзя опаздывать.
Взяв маму за руку, мальчик пошел следом, но его взгляд все время возвращался к тому месту, где вместо цветка остался засохший скрюченный стебель.
Мадара, очевидно, поджидал их у входа в дом. Его голос, как и в прошлый раз, прозвучал из ниоткуда:
- Микото, ребенок становится сильнее. Ты должна быть очень внимательна и сообщать об изменениях Фугаку.
Вторая иллюзия испарилась так же быстро, как и первая. Женщина и ребенок исчезли вместе с разнообразием цветов. Наруто обернулся – Саске неторопливым шагом уходил прочь.
- Так он действительно был твоим дядей? Мадара знал твоих родителей... - почему-то профессору совершенно не хотелось обсуждать происходящее, но и молчать он больше не мог.
Учиха пожал плечами. Они вернулись в прихожую. Тут их поджидали новые иллюзии.
- Я говорил тебе не вмешиваться! Говорил?! – заорал высокий черноволосый мужчина, ударив кулаком по пустоте. Спустя секунду там появился стол. На этот раз действующих лиц было больше: женщина с ребенком, Итачи, мужчина, сам наблюдатель и еще какие-то люди, лица которых были нечеткими, едва различимыми.
- Фугаку... - полушепотом сказал S-108.
Маленький Саске спрятался за мамину юбку – его очень сильно пугали крики отца. Итачи так и остался стоять перед мужчиной с совершенно непоколебимым и слегка отстраненным видом.
- Я могу быть полезен. Ты не можешь этого отрицать, - отрезал темноволосый юноша. – Меня можно закидывать в сколь угодно опасные места. Пока я...
- Хватит, Итачи! Сколько раз тебе повторять, что я не собираюсь рисковать жизнью собственного сына! – люстра, освещающая пространство угрожающе замигала. Саске поднял испуганный взгляд. - Даже если...
- Даже если я могу выполнить любое дело, не боясь погибнуть?
- Даже если так.
- Конечно, лучше рисковать теми, кто может умереть.
- Итачи, я посажу тебя под домашний арест, если услышу еще хоть слово на эту тему!
- Нам еще многое нужно обсудить на эту тему, - Итачи перевел взгляд на брата. – У него пробудилось два томоэ. Его способности выходят из-под контроля. Ты ведь не станешь это отрицать?
Саске почувствовал витающую в воздухе враждебность и отшатнулся, совсем как его маленькая копия.
Отец тоже перевел взгляд на младшего сына.
- Мы ничего не знаем о его способностях.
- Не лги сам себе, - вещал голос Мадары. - Ребенок с совершенным умением убивать не должен был родиться. Это начало конца, и я думаю, вы все прекрасно это понимаете.
- Мадара! – послышался строгий голос женщины. – Не сейчас!
- Если случится что-то непоправимое, только я могу помочь, - Итачи быстрым движением подозвал младшего брата к себе и тот послушно отпустил мамину юбку. Саске обвил руками его шею, совсем как в гостиной.
- Я никому не позволю обидеть его, ясно?
- Посмотрим, чем всё кончится, Итачи, - ответил Мадара.
- А если однажды твоя регенерация не сработает? – тихо прокомментировал отец. – Кого мне винить в твоей смерти?
- Конечно, не сработает. Ждите пробуждения третьего томоэ, - Мадара был полностью уверен в своих словах. – Его способности достигнут пика, и тогда вы вспомните мои предупреждения!
- Я один могу находиться рядом с ним, - ледяным тоном ответил Итачи. Взяв братишку за руку, он спешно пошел прочь.
- Прекрати во всем полагаться на свои способности! – заорал Фукагу ему в спину. Свет мигнул и потух.
Иллюзия рассеялась.
Саске тихо выдохнул, собираясь с мыслями. Он должен был сказать это вслух.
- Это моя вина.
Наруто почувствовал, как в его душе лопнула натянутая до предела струна. Догадки вертелись на кончике языка, но он не хотел ранить Саске.
- Пойдем дальше. Мы видели еще не всё.  

Особо Опасный ОбъектМесто, где живут истории. Откройте их для себя