Take Me With You

122 9 10
                                        

The post this Tuesday is inspired from one of the tales written in Mahabharata. While I was reading the book twelve of Jaya, (Hiding, Illustrated retelling of Mahabharata) I came across the tale of Nala and Damayanti. Certainly, I would continue researching and reading about the romance of these two amoureux and would consider writing an article on them.
Before you read the following poem titled "Take me with you" I would like to give you a brief idea about the background.
This poem happened to me while I had been reading the story of Nala and Damayanti.
During a game of dice, just like Yudhishtira, the handsome king Nala had gambled all that he owned (his kingdom) and lost it. He was told to leave his palace with his family. Unable to withstand the shame he had brought to himself, he decided to go to a place where no one will recognize him. He asked his beautiful queen, Damayanti, to leave him and reside at her father's house. He did not want her to suffer the exile because of his blunder. An adamant Damayanti, who desired to stay with her husband in calamity like she did in prosperity, refused to leave Nala. At this time of necessity, she must have sung to her husband the following:

Take me with you
Wherever you go
In the bright or the shadow
However low.
I find solace
Your heart beats
When I hear
And strong I stand
Besides you to cheer.
Alone, otherwise,
I may not survive
Storms would surround
To wither me
They could try.
Comfort or Suffering
Bothers me none
Though two bodies
But our soul is one
Short lived are
The imperfections and mistakes
As after the twilight
The day star awakes
So my love
Solicitation I thus make
Take me with you
Wherever you go...
In the radiance or dark
However low...

Damayanti symbolizes each woman who truly loves her spouse. A real woman would stand beside her lover in every situation, good or bad. She will travel with him in their life journey, sometimes bumpy ride, catching his hand tightly, making no reasons, no excuses.
P.S.: I have used the French word amoureux as it's English equivalent "lover" didn't create much of an impact for me.
••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
17/05/2016 9 pm

Tuesday TimesWhere stories live. Discover now