Capítulo 14

4.6K 189 4
                                    

NARUTO.

Hoy es el día, hoy regresa a casa mi adorada Hime. Este año que a pasado lo único que he hecho ha sido entrenar como loco y hacer varios tratos y negocios con personas importantes, todo ha sido un verdadero suplicio sin la compañía de mi amada Hinata.

Camino hacia la montaña que encierra a Pai Mei, en espera de que ella vuelva a mi. Espero que el anciano no haya decidido extender la estadía de Hinata en ese lugar. Detrás de mi oigo como dos personas caminan en mi dirección.

N: Creí que estarían desayunando.

Han: Ya me cansé del rap de B, así que decidí venir a acompañarte.

Fü: A mi me gusta el rap de B, pero quiero conocer a la novia de la que tanto hablas, espero podamos llegar a ser buenas amigas y podamos jugar muchos juegos.

N: Está bien.

Saco un pequeño pergamino de mi bolsillo, hago que tome su tamaño normal, lo abro y en una nube de humo aparece una mesa con tres sillas.

N: Aún con lo veloz que es, Hinata tardará un buen rato en bajar, será mejor que la esperemos sentados.

Han: De acuerdo.

Fü: Me parece bien, pero juguemos cartas mientras.

N: De acuerdo.

HINATA.

Bajo a paso veloz la escalera de la montaña, ansiosa por ver a mi Naru. En la espalda tengo mi mochila, llena con la ropa que use en mi estadía en la casa de Pai Mei. En la mochila también está la espada Oryüken, mientras que Ambrosius está atada a mi cintura.

Tardo un poco debido a la gran distancia que tengo que cubrir, pero luego de una hora empiezo a ver el suelo,además de que frente a la montaña puedo ver que hay tres personas sentadas.

Puedo distinguir que una de las personas es mi Naru, pero las otras son completos desconocidos para mi. Uno está usando una gran armadura roja con una especie de máquina de vapor en su cintura, mientras que la tercera es una chica de pelo verde y ropas algo ligueras ¿Qué están haciendo en la isla?

Apresuro el paso para llegar aún más rápido, esperando a que Naru me de una buena explicación.

NARRA EL AUTOR.

Los tres jinchuriki se encontraban jugando cartas mientras esperaban a que Hinata bajara de la montaña. Ya había pasado un buen rato, cuando una cuarta persona aparece. Es de piel morena, con atuendo de un Jönin de Kumogakure, usa gafas de sol y tiene tatuajes en el hombro y la mejilla.

B: Me dejaron abandonado mientras estaba desayunando, ¿Qué clase de broma es esta? ¿Y de donde salió esa mesa? Malditos idiotas.

N: Relájate B, venimos aquí a esperar a mi novia.

B: Así que tu novia baja esta mañana de esa montaña.

Han: Por favor, deja de rapear.

De repente de la montaña sale un borrón azul medianoche que se estrella frente a los cuatro jinchuriki. El borrón se estrella en el suelo, formando un cráter y levantando una gran nube de polvo. Cuando el polvo se esparce se puede apreciar a una Hinata de quince años, con un cuerpo muy bien formado y ejercitado, con pelo medianoche lacio hasta la cintura, de piel blanca cual porcelana, de ojos perla, dos puntos rojos estaban sobre sus cejas y en medio de la frente había una marca morada en forma de rombo. Su ropa era una camiseta negra de tirantes, guantes negros sin dedos que le llegaban a los codos guardaban agujas Senbon de oro, una banda ninja de Konohagakure con el símbolo rasgado estaba sujeta a su cuello a manera de collar, vestía unos pantalones negros llegados a poco más abajo de la rodilla con varios compartimientos en los muslos, cintas estaban atadas a lo que le quedaba en las piernas, usaba sandalias ninja negras y en la cintura estaban atadas unas kamas doradas y una katana enfundada con dibujos de fénix.

Cuando la nube de polvo se disipó por completo y Natuto vio a su amada se abalanzó hacia ella en un fuerte abrazo.

Hinata se da cuenta de que el aspecto de su novio a cambiado un poco en el año que estuvo fuera. Su cabello es largo y le llega a media espalda, usa una barba de tres días, su cuerpo es aún más musculoso. Usa una playera negra manga corta, su gabardina de Akatsuki está amarrada a su cintura al igual que la espada Nuibari, además de que la banda ninja de la caverna Ryüchi está amarrada a su brazo izquierdo.

Naruto toma la cabeza de Hinata por las mejillas y le da un beso muy apasionado que dura varios minutos debido a que Naruto liberó chacra Füton en su boca para prolongar el beso.

Han: Consignase una habitación.

Ese comentario hace que el beso se rompa.

N: Te extrañé mucho, Hime.

H: Yo también te heché de menos Naru, pero ¿Quiénes son ellos?

N: Ven, te presentaré a nuestros nuevos amigos.

Naruto lleva a Hinata ante Fü, Han y B.

N: Hinata, ellos son los nuevos miembros de Eclipse, él sujeto grande de la armadura es Han.

Han: Un gusto pequeña.

N: La chica es Fü.

Fü: Hola, así que tú eres Hinata-Chan, he oído mucho de ti, espero seamos buenas amigas.

N: Y por último está el sin igual B.

B: nombrarme al último, para mostrar mi poder al máximo, maldito idiota.

N: Como te habrás dado cuenta, él es un tanto peculiar.

H: Un gusto conocerlos a todos, pero ¿Por qué se unieron a eclipse?

N: Eso te lo tendré que contar en la biblioteca Uzumaki.

Después de eso todos siguieron a Naruto a la biblioteca Uzumaki. Al entrar ahí se dirigieron a una mesa que estaba justo en el centro de la biblioteca. La mesa tenía alrededor 14 sillas, unas estaban numeradas con números del 0-9, mientras que otras tenían símbolos diferentes en la cabeza. Había una con el símbolo de los Uzumaki, otro con el de los Uchiha, otro con el símbolo de los Jyugo. Lo más extraño era que la silla con el número cero también tenía el dibujo de un patrón de onda de color morado, además de que la silla a lado de la "silla cero" tenía el Tenseigan en la cabeza.

Han se sentó en la silla cinco, mientras que Fü se sentó en la silla siete y B en la silla ocho. Naruto tomó asiento en la silla cero y con señas le pidió a Hinata que se sentara en la silla con el Tenseigan, la cual estaba a la derecha de la de Naruto.

En las sillas donde está el símbolo de los Jyugo, el del Uzumaki y el número tres hay escamas comunicadoras como las que usa Naruto para contactar con sus amigos en Otogakure.

De repente las escamas empiezan a brillar y aparecen figuras holográficas de Karin y Tayuya en la silla Uzumaki, Jügo aparece en la silla con el símbolo de su clan y Suigetsu aparece en la silla con el número tres.

Tayuya: Naruto, grandísimo idiota, estaba prácticando mi música cuando tu me llamaste.

N: Perdón por interrumpirte, pero como puedes ver Hinata regresó de su entrenamiento y sería bueno ponerla al tanto de los últimos hechos.

Jügo: de acuerdo, empecemos con lo que ha pasado por aquí. Orochimaru ha adquirido el Kekkei Genkai de Elemento Crital y ha pasado los últimos años perfeccionando sus habilidades con el, ya ha logrado dominarlo a la perfección.

Suigetsu: He podido dominar por completo la guarida en que estoy encerrado, puedo ir y venir cuando quiera sin que Orochimaru se de cuenta, en ese tiempo aproveché un poco y me puse a investigar el paradero de las espadas de Kirigakure y ya he obtenido a las Kiba, a la Kabutowari y a la Shibuki. Mientras que Naruto aún tiene a Nuibari y sé también que consiguió a Kubikiriböchö, Samehada la tiene Kisame e Hiramekarei aún está en Kirigakure.

Karin: Sakuraba Haruno, uno de los primeros estudiantes de Orochimaru junto a Kabuto han estado intentando secuestrar a Sasuke Uchiha para que sea el próximo receptáculo de Orochimaru, pero este se ha logrado escapar por ahora.

H: ¿Haruno? ¿Igual que Sakura?

N: Son hermanos, Sakuraba era alumno de Orochimaru junto con tú Sensei Anko Mitarashi y Tokuma Hyüga. Cuando Orochimaru desertó de Konoha, Sakuraba le siguió.

Tayuya: Volviendo a lo que nos importa, el cara de serpiente también nos ha encargado a los cuatro del sonido que empecemos a investigar acerca de los movimientos de Akatsuki.

H: Bueno, eso es mucha información, pero lo que quiero saber es ¿Cómo es que Han, Fü y B entraron a Eclipse?

N: Verás Hinata, poco después de que te fueras me infiltré en Kumogakure y hablé con el Raikage.

H: ¿Hablaste con él? ¡EL ORDENÓ QUE ME SECUESTRARAN!

B: Mi hermano no hizo eso, fue un concejal que estaba mal de los sesos.

N: Un concejal que ya está muerto debido a que lo condenaron a muerte por traición.

H: Está bien, pero ¿Para qué fuiste a Kumogakure?

N: Los jinchuriki de Kumogakure se diferencian de los demás debido a que son seleccionados de un pequeño grupo de niños y entrenados desde pequeños para que puedan controlar el poder de su Bijü, hasta ahora Matatabi, el dos colas, solo ha tenido dos jinchuriki que la han controlado casi en su totalidad, y B es el jinchuriki del Gyüki, el ocho colas, y es el único jinchuriki que ha logrado controlar de manera perfecta el poder de su Bijü desde mi tía bisabuela, Mito Uzumaki, él nos enseñará a los jinchuriki como controlar el poder de nuestros Bijü, y para eso necesitaba el permiso del Raikage.

<<Verás Hinata, Hagoromo fue el creador de los nueve Bijü originales, mientras que Apophis nació de un poco del chakra de esos Bijü. Los Bijü son hijos de Hagoromo tanto como lo fueron Indra y Ashura. Akatsuki planea capturarlos, encerrarlos y utilizarlos como si fuesen armas sin emociones o inteligencia, y eso no lo voy a permitir. Es por eso que los nueve jinchuriki serán parte de Eclipse, y para eso necesitan aprender a dominar a sus Bijü, cosa que solo pueden hacer en un lugar que es propiedad de Kumogakure.>>

H: Pero ¿Cómo lo harán? Tú dijiste que ayudarás a Akatsuki en la cacería de los Bijü y me dijiste que si a un jinchuriki se le extrae al Bijü, entones este muere.

N: Cierto, pero en el tiempo en que estuve solo empecé a trabajar en un nuevo Füinjutsu. Un compañero en Akatsuki puede usar un Jutsu que destruye todo a nivel molecular, inspirado en eso creé un Füinjutsu celular.

Mientras decía esas palabras, Naruto sacó de su bolsillo un pequeño frasco de vidrio con un líquido transparente.

N: El líquido es solo solución salina, pero dentro hay millones de microscópicas moléculas con un Füinjutsu. Sólo inyecto la fórmula en una persona y, cuando la situación es apropiada, el Füinjutsu se activa.

H: Y ¿Qué hace el Füinjutsu?

N: He estudiado el Gedö Mazö de Akatsuki y su método de descifrar cualquier Füinjutsu de contención de Bijü, con la información obtenida pude crear un Füinjutsu que puede contrarrestar el Sello de los Nueve Dragones Ilusorios de manera parcial, lo que hace que el Gedö Mazö absorba un 80% del chakra del Bijü y que la conciencia de este se quede dentro del jinchuriki junto con un 20% de su chakra, el cuál regenerará en poco tiempo. El Füinjutsu de muralla, así lo nombré, altera al de los 9 Dragones y hace parecer que en realidad absorvió a todo el Bijü, además de que deja al jinchuriki en un estado de coma para que parezca muerto.

H: ¿Seguro que funciona?

N: Hasta ahora ha servido con Fü y con Han.

Hinata se voltea a ver a Fü y a Han.

H: ¿Ustedes son jinchuriki?

Fü: Sí, soy jinchuriki de Chömei, mejor conocido como Nanabi.

Han: Yo soy el portador de Kokuö, llamado también Gobi.

N: Akatsuki empezó la cacería de los Bijü hace medio año. Hidan y Kakuzu atacaron a Fü cuando iba saliendo de los exámenes Chünin en Sunagakure, mientras que a Han lo atraparon Sasori y Deidara poco después en los bosques de Kusagakure.

Fü: Esa sí que fue una batalla difícil, ese par de locos inmortales si que eran fuertes, además ese idiota de la guadaña no paraba de hablar de su estúpida religión y me ponía de nervios.

Han: Y ese par de idiotas que me capturaron no dejaban de discutir acerca de cual estilo artístico era mejor, ya sabía yo que ese idiota con peinado transexual de Deidara acabaría siendo un problema.

N: Poco antes de que empezáramos a hacer el Sello de los 9 Dragones Ilusorios, les inyecté a ambos una fórmula del Füinjutsu, la cual se activó en el momento en que los dragones ilusorios entraron en contacto con su cuerpo. Retuvieron a sus Bijü en sus cuerpos y los hicieron parecer muertos. Cuando el Jutsu terminó le pedí a Pain que me dejara quedar con los cuerpos para poder analizarlos, él dijo que estaba bien. Así que cuando el efecto del Füinjutsu desapareció, ellos ya estaban aquí, les conté nuestro plan y accedieron a ayudarnos.

Fü: Bueno, estábamos oficialmente muertos ¿Qué otra cosa podríamos hacer?

Han: Además el mundo que ese chico quiere crear no suena como una mala opción para personas como nosotros.

B: Cuando los jinchuriki empiezan una reunión, comienza la acción y la vida tiene sabor, oh yeah.

H: Entiendo eso, pero ¿Por qué el Raikage aceptaría tu plan? Él odia Konoha y a tu padre ¿O usaste el Kotoamatsukami?

N: Solo le di un regalo muy valioso. A cambio de su apoyo yo le conseguí los territorios del País Helado y del País de las Aguas Termales, gracias a eso la economía de Kumogakure y de todo el País del Rayo mejoró increíblemente, además de que Kumogakure ganó las aguas termales curativas y a algunos Shinobi con el Kekkei Genkai de Hyöton de parte de Shimogakure.

H: ¿Cómo conseguiste esos territorios?

N: Pues un par de Genjutsus por acá, un par de mentiritas por aya, falsificar un test de ADN para hacerle creer al Daimayö de Yu no Kuni que era su hijo perdido y así tomar su lugar como Daimayö, y volverme el hombre de confianza del Daimayö de Shima no Kuni poco antes de que este muriera para convertirme en su heredero. Luego de eso les di las propiedades de ambos países a Kumogakure y al Daimayö de Kaminari no Kuni, luego de eso dijimos que teníamos un trato.

H: Vaya que eres astuto. Una cosa más ¿Por qué Suigetsu está en la silla del número tres?

Suigetsu: Eso es porqué yo seré el nuevo jinchuriki del Sanbi, mejor dicho Isobu.

H: ¿Por qué serás tú el nuevo jinchuriki?

N: Suigetsu es parte de nuestra organización, además de que sus naturalezas de chakra coinciden con las del Sanbi y tiene el linaje para hacerlo.

H: ¿Linaje?

Suigetsu: Mi abuelo era Ningetsu Hözuki, el hermano de Gengetsu Hözuki, el Segundo Mizukage. Mi abuelo fue elegido como el jinchuriki de Isobu en tiempos de Gengetsu, pero murió en un combate contra Önoki Kamizuru durante la Segunda Guerra Mundial Shinobi. Antes de morir le sacaron al Sanbi y, como no había un jinchuriki disponible, sellaron a Isobu en un montículo de roca volcánica cargada con chakra Yöton. Retuvieron así a Isobu hasta la Tercera Guerra Mundial Shinobi, pero no sé muy bien los detalles de eso.

N: Isobu actualmente está en libertad y en paradero desconocido, pero lo encontraré y sellaré su mente y parte de su chakra en Suigetsu, luego le daré a Akatsuki el resto del chakra.

H: Entiendo. Naruto-Kun, hay algo que tengo que decirte.

Después de eso Hinata le dice a Naruto como Pai Mei le dio las espadas de Hagoromo y Hamura.

N: Ese viejo, sí que está lleno de sorpresas.

Hinata saca de su mochila la espada Oryüken, la toma con ambas manos y se la muestra a Naruto.

H: Esta espada es tuya Naru, tú eres el heredero de Hagoromo Ötsutsuki, tü eres el Nidaime Rikudö Senin.

Naruto mira un momento a Hinata y luego baja la mirada para ver a la espada que esta tiene en sus manos. Su funda es negra y tiene dibujos dorados de dragones. En el mango, escrita con letras de oro la palabra "Oryüken" y en el pomo había una joya en forma de esfera que tenía un patrón de onda, el Rinnegan.

Lentamente, Naruto desenvainó la espada. La hoja era plateada, además de que emitía un brillo incandescente y tenía en las orillas grabados de dragones. La espada era curva como todas las katana, pero era un tanto más ancha que la katana normal, lo que indicaba que podía tanto rebanar como cortar.

Naruto se paró de su asiento y empezó a moverse con Oryüken mientras simulaba estar en una batalla. Naruto sentía que no sostenía nada en las manos, que Oryüken era una extensión más de sus brazos, que esa espada se formó con él cuando aún era un conjunto de células dentro de su madre.

Naruto sostuvo a Oryüken frente suyo y vio su reflejo en ella y, por una fracción de segundo, le pareció ver el rostro de un hombre viejo, de pelo marrón claro y con el Finnegan en los ojos, pero fue un momento tan fugaz que apenas lo registró su cerebro.

Naruto lentamente enfundó a Oryüken y se acerca a Hinata y la envuelve en un abrazo.

N: Gracias por este obsequio, Hime.

Hinata devuelve el abrazo y le susurra al oído.

H: De nada, Naru.

N: Bueno, la junta de hoy ha terminado, el resto del día úsenlo para entrenar y luego a la cama.

Todos los presentes asienten y salen de la sala, salvo Hinata, además de que las imágenes de Suigetsu, Karin, Tayuya y Jügo desate en dentro de las escamas comunicadores de Naruto.

Naruto pone su mano sobre el hombro derecho de Hinata y usa el Hiraishin para salir de ahí.

Naruto y Hinata reaparecen en la habitación de Naruto. Naruto toma de la mano a Hinata y los dos se sientan en la cama.

H: ¿Pasa algo, Naru?

N: Verás Hina, el plazo que me dieron los Akatsuki para entrenarte se me está acabando, pedí otro mes para poder entrenarte un poco más, dado que ahora tienes el Shikotsumyaku y el Doton, así que en un mes tendrás un combate contra algunos Akatsuki.

H: De acuerdo, Naru.

N: Además en un mes y medio tendremos que ir a Sunagakure a atrapar al jinchuriki de Shukaku, el Ichibi.

H: ¿Gaara? Lo conocí en la invasión de Suna y Otogakure, ¿Lo convencerás también de unirse a nosotros?

N: Lo intentaré, pero él es mano derecha de Baki el Godaime Kazekage y amigo de mi hermano, será difícil hacer que se nos una.

H: Inténtalo, sé un poco de la vida que llevó como jinchuriki, se merece ser feliz.

N: Haré todo lo que esté en mi poder para hacerlo. Eso me recuerda, tengo algo para ti.

Naruto se levantó de la cama y caminó hasta estar frente a una pared. Tocó con su mano derecha la pared y le transmitió chakra, lo que provocó que los ladrillos de la pared se movieran y revelaran un pequeño espacio, donde se encontraba una caja llena de pergaminos.

Los pergaminos tenían la orilla color crema y el símbolo de los Kaguya estaba impreso en el centro.

N: Hace más o menos cuatro meses encontré estos pergaminos en un templo de los Kaguya, en una pequeña isla cerca de Kirigakure. El templo estaba en ruinas, pero pude encontrar esto, al parecer son técnicas del Shikotsumyaku. Que un Kaguya obtuviera ese Kekkei Genkai era una rareza incluso dentro de su clan, así que almacenaron todas las técnicas que se podía hacer con él en estos pergaminos. Con esto podrás aprender a manejar tus nuevos huesos, supongo que el viejo de Pai Mei te enseñó un poco ¿No?

H: Sí, él sabía un poco acerca de cómo funciona mi nuevo Kekkei Genkai debido a que vio a través de su espejo como lo usaba Caronte Ötsutsuki.

N: Bien, mañana iniciará tu entrenamiento en el Shikotsumyaku y el elemento Doton, luego de eso tendrás una pelea con los Akatsuki para que te vuelvas aspirante a miembro, te iré diciendo las habilidades y puntos débiles de cada uno de ellos, de hecho, si tienes la oportunidad de matar a alguno, hazlo, así bien podrías entrar directamente.

H: Lo entiendo Naru.

N: Bueno, ve a tu cuarto y vístete, en compensación por el año que estuvimos separados, te llevaré a una cita esta tarde y a una cena especial esta noche, me tomé la libertad de agregarle algunas cosas a tu guardarropa mientras estabas fuera, usa lo que más te guste.

Hinata abraza a Naruto por el cuello y le da un beso en los labios.

H: Gracias Naru, eres el mejor novio del mundo.

N: Solo lo mejor para mi hermosa Hime.

Después de eso Hinata sale de la habitación del rubio y se va a la suya.

Así, Naruto se queda solo en su habitación.

NARUTO.

Pasó un año sin su compañía, y me pareció un siglo.

Apophis: Vaya que eres cursi.

N: ¿Qué más puedo hacer? La amo demasiado.

A: Está bien, oye ¿Está noche se va a repetir lo que pasó en el casino?

N: B-Bueno, po-podría ser ¡Digo! Sólo si a ella le parece bi-bien, yo no tengo problema.

A: Tartamudeas tanto que pareciera que sigues siendo virgen, solo asegúrate de usar protección, no quiero que empieces a cambiar pañales antes de que tus planes se lleven a cabo.

N: ¡NO ME TOMES POR IDIOTA!

Luego de la charla que tuvo con Apophis, Naruto toma la espada Oryüken y la desenfunda para ver su brillante y mortal hoja.

N: La primera arma que fue imbuida con chakra en su elaboración, la habilidad de reflectar cualquier técnica que use chakra, absorber el chakra del cuerpo de una persona y poder mostrarme en su hoja los lugares en los que he estado, me pregunto sí...

Naruto posicionó la espada frente a él, mostrando la vaina frente a él.

N: Muéstrame a Pain y a Tobi, en Amegakure no Sato.

La vaina de la espada comenzó a absorber chakra de Naruto y a emitir un ligero brillo y momentos después el brillo se apagó un poco y en la vaina aparecieron las imágenes de Tobi, Pain y Konan en la sala de reuniones de Akatsuki. Del suelo empezó a surgir la criatura humanoide conocida como Zetsu.

Tobi: Déjame adivinar, aún no has podido ubicar la guarida de Naruto.

Z. B.: No, hemos podido confirmar que se haya cerca del País del Fuego, pero aún no tenemos una ubicación exacta.

Z. N.: Puede que tengamos oportunidad de seguirlo cuando traiga aquí a la Hyüga, así podremos... ¿Alguien más siente como si lo estuvieran vigilando.

Todos se ponen tensos. Konan se convierte en un millar de papeles que empiezan a flotar por toda la sala en busca de algún espía, pero tras unos minutos no encuentra nada.

K: No hay nadie más que nosotros cuatro.

Pain: Y mi lluvia no detecta a ningún intruso, así que deja tu paranoia.

Z. N.: Podría jurar que sentí a alguien observando, de hecho aún lo siento.

Tobi: No hay nadie observando, mejor habla de como harás para descubrir la ubicación de la guarida de Naruto.

Z. B.: Pensamos en insertarle a la chica algunas de nuestras esporas rastreadoras para así conseguir la ubicación de la guarida del chico. No podemos colocárselas a él debido a que su modo Sennin las detecta y destruye, pero no creo que la chica pueda detectarlas.

Tobi: Espero que su plan funcione, Naruto puede llegar a ser un enemigo peligroso, más aún si sabemos poco acerca de él, hablando de eso, Pain ¿Naruto te ha dicho algo acerca de los cuerpos de los jinchuriki?

Pain: No, solo dijo que los efectos físicos post-mortem del chakra de un Bijü en el cuerpo de un jinchuriki siempre fue un tema que le llamó la atención y que quería investigarlo, no dijo nada más.

Z. B.: Se llevó sus cuerpos, se llevó mi cena.

Z. N.: Ese chico de seguro se trae algo más en mente con esos cuerpos y, conociendo a su antepasado Tobirama, no creo que sea algo bueno.

Konan: ¿Piensas que usará el Edo Tensei? ¿El jutsu que es una aberración contra el equilibrio entre la vida y la muerte?

Pain: Madara ¿Crees que pueda hacer eso?

Tobi: Ese chico tiene el mismo intelecto y fuerza que tuvo su bisabuelo, que aprenda ese maldito jutsu no me extrañaría, pero no creo que esté interesado en hacerlo, no es su estilo.

Pain: Cierto, solo nos queda esperar a ver que hace ese chico.

Z. N.: ¿De verdad ninguno siente como si algo los estuviera observando?

Naruto cortó el flujo de chakra entre él y la espada.

Apophis: Esto puede sernos muy útil, solo no la vayas a usar para ver a tu novia en la ducha.

N: ¡NO HARÍA ALGO COMO ESO! Además, sólo tendría que pedírselo para bañarme con ella.

A: Eres todo un pervertido, mejor ponte a fisgonear a más personas con eso.

N: De acuerdo. Muéstrame a Fugaku Uchiha.

La espada vuelve a absorber chakra de Naruto y a emitir el mismo brillo. De repente el brillo de nuevo se va calmando y la espada muestra a Fugaku en un espacio totalmente blanco y el contorno de una silueta frente a él.

"N": Supongo que, como no conozco ese lugar ni a esa persona, no los puedo ver.

Fugaku: ¿Qué has averiguado, Torune?

Torune: No mucho, Fugaku-Sama. Danzö ha usado su ojo derecho para aliarse con algunas organizaciones criminales y así hacerle frente a Akatsuki y capturar a Naruto Uzumaki, también ha tenido un par de juntas acerca del Uzumaki y de su hijo, Sasuke Uchiha. Además a tratado de encontrar una forma de dominar al Kyübi que se encuentra dentro de Menma Uzumaki.

Fugaku: Esa maldita momia no pierde el tiempo, me voy, sigue recabando información y asegúrate que tu papel como mi informante no se descubra.

Torune: No se preocupe Fugaku-Sama, nadie sospecharía de mí, uno de los más altos rangos de Anbu Raíz.

La espada deja de brillar una vez que Naruto decide interrumpir el flujo de chakra.

N: Así que uno de los perros falderos de Danzö es el espía lame botas de Fugake, me pregunto ¿Qué bota prefiere lamer? Bueno, una miradita más y ya. Muéstrame a Minato Namikaze, Kushina Uzumaki y a Menma Uzumaki Namikaze, en la Mansión Hokage.

La espada volvió a absorber el chakra de su dueño y a mostrarle el lugar y a las personas que quería ver.

La familia Hokage se encontraba en el patio de su mansión. Minato y Menma parecían estar haciendo un entrenamiento de manejo de transformación de chakra, tanto de forma como en naturaleza, mientras que Hanabi y Sakura se encontraban entrenando Taijutsu con Kushina y Tsunade respectivamente. Además de que se podía ver como Itachi y Sasuke estaban en un entrenamiento de Kenjutsu.

N: ¿Qué tenemos aquí? Mi padre y mi hermano intentan añadirle Füton al Rasengan, cosa que yo ya hice. El Teme e Itachi-San practican Kenjutsu y, por lo que puedo ver, la espada del Teme tiene Raiton y la de Itachi-San tiene Füton en los filos, muy ingenioso pero es un truco algo usado y que no funcionará conmigo. Mientras que la pequeña Hanabi y la inútil hermanita de Sakuraba aprenden a mejorar su Taijutsu amplificándolo con chakra, lástima que aprenden de la legendaria perdedora y de una mujer impulsiva hasta el grado de insensatez, además de que eso ya lo tiene perfectamente dominado mi amada Hinata.

De repente Menma y Kushina voltean hacia la dirección en que Naruto los está observando y, por un instante, Naruto cree que lo están mirando.

Minato: Menma-Kun, Kushina-Chan ¿Pasa algo?

Kushina: ¿No lo sienten?

Menma: Alguien nos observa.

Hanabi se pone a lado de su novio y activa su Byakugan.

Hanabi: No hay nadie, Menma-Kun, nadie a parte de nosotros.

Menma: Les digo que alguien nos vigila -ttebayo.

Minato junta sus manos como si estuviera orando y se queda inmóvil. Tras unos cinco minutos se forma una sombra naranja alrededor de sus ojos y, al abrirlos, se ve que su pupila se volvió un rectángulo, como en los anfibios.

Naruto: ¿Así que ese es el tan increíble Modo Ermitaño Sapo? Mi Modo Ermitaño Serpiente es mucho más cool.

Minato manda un pulso de chakra Sennin alrededor suyo para buscar a algún intruso o espía, pero no ve a nadie.

Minato: no hay nadie, Kushina-Chan.

K: Eso es imposible, estaba segura que nos estaban espiando -ttebane.

Sk.: Kushina-Sama, tal vez debería descansar, tanto entrenamiento parece haberla alterado un poco.

Menma: Mi mamá no está alterada, yo también sentí una presencia -ttebayo.

Tsunade: Mocoso, a menos que estén hablando de un fantasma, no hay nadie aquí a parte de nosotros.

Naruto decide que ha visto suficiente y detiene el enlace entre su chakra y la espada.

N: Eso sí que fue divertido, que maravillosa herramienta es esta espada. Pero me pregunto ¿Cómo es que Zetsu Negro, Menma y Kushina pudieron sentir mi presencia?

A: Tu hermano y tu madre te sintieron por ser el jinchuriki actual y anterior de Kurama, pero de esa cosa negra no tengo idea.

N: Bueno, lo averiguaré después, por lo pronto tengo que alistarme para mi cita con Hinata.

A: Recuerda usar gorritos.

N: ¡CÁLLATE!

Después de eso Naruto enfundó de nuevo la espada y tomó una ducha. Luego se rasuró la barba para que quedara en forma de candado y usó un kunai imbuido de chakra Füton para cortar un poco su cabello, luego lo ató en una cola de caballo que caía hasta media espalda, se puso un traje negro con una camisa roja, unas gafas de lente rojo y redondo, zapatos negros relucientes que en la suela tenían una serpiente y además de ponerse un sombrero que iba a juego con el traje.

N: Estoy listo para esta noche.

A: Sólo no hagas mucho ruido, me voy a dormir.

Después de eso Naruto salió de su habitación y se fue a la de Hinata. Vió el cielo y pudo saber que ya era casi el ocaso. Al llegar tocó la puerta y llamo a Hinata, la cual salió luego de unos momentos. Hinata lucia un vestido rojo carmesí de tirantes y que le llegaba poco más abajo de las rodillas, en la orillas tenía adornos dorados que parecían plumas, además de que Hinata usaba unos pendientes de zafiro y un collar con un rubí en forma de lagrima, sus labios estaban adornados con carmín y sobre sus ojos una pequeña cantidad de sombra azulada. Unos tacones rojos de aguja hacían que Hinata tuviera unos centímetros más de altura, lo que hacía que estuviera casi a la altura de Naruto, el cual también pudo distinguir con su olfato una fina fragancia a jazmín. En su brazo llevaba doblado un abrigo negro con peluche en el cuello y en el hombro colgaba una correa dorada unida a un pequeño bolso rojo que estaba en a lado de la cintura de Hinata.

Naruto la agarró por la cintura y la acercó a él.

N: Y dígame señorita ¿A dónde va tan hermosa y arreglada?

H: Voy a tener una cita con mi novio, el hombre más apuesto y amoroso del mundo.

N: Pues ese hombre de seguro es el más afortunado en el mundo, por tener a una mujer tan increíblemente bella como usted por novia.

Hinata tomó a Naruto por la nuca y le plantó un apasionado beso en los labios.

H: En realidad soy yo la afortunada por tener a un novio tan fuerte, valiente, bondadoso, inteligente, caballeroso y atractivo.

Naruto se acercó a Hinata y la volvió a besar.

N: ¿Nos vamos? La reservación en el restaurante es en unos cuantos minutos.

Mientras decía esto Naruto dobló su brazo y se lo ofreció a Hinata, la cual lo agarró con ambas manos.

Así ambos bajaron de la torre en que estaban sus habitaciones y se fueron a la orilla de la isla. Naruto usó el Hiraishin para transportarlos a la ciudad en donde estaba el restaurante.

YA EN LA CIUDAD.

La ciudad en la que estaban estaba en el País del Fuego. Una gran ciudad con grandes negocios, que se distinguía por sus restaurantes de alta calidad, pero el más famoso y costoso de todos era "El dragón de diamante", en el cuál muchas veces varios gobernantes, actores, artistas y ninja famosos habían ido a gastar una fuerte suma por una comida verdaderamente exquisita.

Se dice que conseguir una reservación es casi imposible y que algunos Señores Feudales gastaban toda su fortuna sólo para tener una cena de dos platos sin bebidas incluidas.

Para entrar se tenía que cruzar un pequeño estanque artificial que tenía encima un puente y subir unos escalones. A lado de la puerta había una mujer con un escritorio, el cual tenía un libro verdaderamente enorme, un frasco con tinta y una pluma gris. La mujer usaba un traje negro con camisa blanca y un moño rojo, además de que usaba gafas y que su cabello estaba recogido en una cola de caballo. A lado de la mujer había dos hombres muy musculosos y de dos metros y fracción, los cuales tenían una espada y una bola con picos y cadena atados a la cintura.

Las tres personas vieron como Naruto y Hinata venían caminando en su dirección. Luego de cruzar el estanque y de subir los escalones, la pareja se encontraba junto a la mujer y sus guaruras.

Mujer: ¿En que lo puedo ayudar?

N: Si, tengo una reservación para dos está noche, busque mi nombre en los registros, es Doku Hachürui.

La mujer se sorprendió al oír ese nombre, pues así se llamaba un importante hombre de negocios mercantes que apareció hace más o menos un año de la nada. Pero pese a su sorpresa debía hacer bien su trabajo. Buscó en su libro el nombre y, en efecto, estaba registrado que el hombre tenía una reservación doble para esa noche, la cual incluía una comida de cuatro platillos de su menú de lujo, postre y bebidas ilimitadas, lo cual suponía un gasto verdaderamente enorme.

Mujer: Necesitaré ver su ticket de reservación para dejarlo entrar, señor.

N: No hay problema.

Del saco de su traje Naruto sacó un boleto de papel blanco, el cuál tenía un dragón de color plata encerrado en un círculo dorado

La mujer tomó el boleto y se aseguró de que fuera auténtico. Al comprobarlo, miró a Naruto y a Hinata.

Mujer: Todo en orden, puede entrar, señor Hachürui, espero su acompañante y usted encuentre el servicio del restaurante y la comida a la altura de sus espectativas.

N: Eso espero.

Naruto y Hinata entraron al restaurante y, de inmediato, un mesero los llevó a su mesa, la cual estaba casi al centro del lugar. El lugar estaba adornado con estatuas, candelabros y hermosas pinturas. Las paredes estaban llenas de fotos de los personajes que alguna vez estuvieron ahí, incluso había una foto de el Shodaime Hokage y su esposa. En una orilla del restaurante había un área que asemejaba a una cantina y una parte del restaurante donde había una orquesta que tocaba música en vivo con un duo de cantantes, hombre y mujer, que animaban el ambiente con música.

Naruto y Hinata se sentaron en su mesa y fueron atendidos con el mejor trato del mundo. Les ofrecieron aperitivos gratis, les dieron el mejor vino que tenían y les sirvieron sus comidas increíblemente rápido. El trato que la pareja recibió levantó la curiosidad de los otros clientes, los cuales al escuchar quien era aquel hombre se sorprendieron mucho, mas de uno pensó en ir a entablar una plática de negocios con él y más de una joven hermosa quizo ir a su mesa a tratar de seducirlo, pero Hinata vio con su Byakugan como las personas discutían si acercarse o no, así que emitió un pulso de su chakra para dejar a todos con la sangre fría, en especial a las mujeres que querían robarle a su novio.

La comida de Naruto fue de entrada Ramen de cerdo y res con hierbas finas, un plato surtido de mariscos en arroz, un plato de fideos con especias exóticas y ostiones, un cordero termino medio bañado en vino blanco, pastel de triple chocolate con un chocolate caliente de postre y de beber un vino tinto de 70 años de añejamiento. Mientras que la comida de Hinata fue un Ramen de pollo y verduras, una ensalada con nueces y arándanos, un plato de fideos con queso y pollo, un filete bañado en su jugo con puré de papa y espinacas, un plato especial de rollos de canela, algunos bañados con miel y otros con chocolate, otros con nueces o almendras, y algunos rellenos de mermelada de todos tipo, además de una malteada de zarzamora como postre, Hinata durante la cena bebió un vino blanco.

La cena transcurrió entre risas y besos, pero en algún punto tenía que acabar, así que pasadas la una de la madrugada, Naruto pagó la cuenta y tomó a Hinata y salieron del restaurante, no sin antes dejarse tomar una foto para que la pusieran en la pared del restaurante.

La feliz pareja, la cual estaba un poco desorientada por el alcohol, camino hasta un lugar donde nadie los viera para que así Naruto usará su Hiraishin para llegar a Uzushiogakure.

Ya en la isla, Naruto llevo cargando estilo nupcial a Hinata a su habitación, pero al llegar a la puerta Hinata lo detuvo.

H: ¿Qué crees que haces, Naruto-Kun?

En la voz de Hinata se notaba que estaba un poco tomada.

N: Iba a llevarte a tu habitación.

H: De eso nada, esta noche es nuestra noche de reencuentro, así que quiero estar cada minuto a tu lado.

N: Tus deseos son ordenes, Hime.

Así Naruto siguió avanzando hasta llegar a la entrada de su dormitorio con Hinata en brazos.

Ya al entrar y dejar que Hinata se pusiera en pie, esta comenzó a besarlo con gran intensidad, impropia de la Hinata normal.

Cuando el beso se cortó debido a la falta de aire, Hinata se abrazó a Naruto, le quitó con cuidado los lentes que llevaba y lo miro directamente a los ojos, ese ojo azul zafiro y el otro rojo Rubí los cuales la volvían loca.

H: Naruto te amo, te amo más que a nada en el mundo, cuando me abrazas, me besas o me tocas soy la mujer más feliz del mundo, no sé si lo que hago ahora es decisión propia o el alcohol me hace decir esto, pero en el año en que estuve separada de ti, pensé todas las noches en aquel mágico momento en que me hiciste tuya, por favor Naru, déjame repetir ese momento.

N: Hinata, créeme que yo me sentí igual, no sabes cuantas noches soñé con poder acariciarte, besarte y hacerte mía una y otra vez. Te amo, te amo y esto que siento por ti jamás lo sentiré por ninguna otra mujer, sé que aunque reencarnara seguiría amándote, no me importaría pelear una guerra o dar mi vida con tal de que tú seas feliz. Yo también quiero que repitamos el momento en que nos hicimos un solo ser, así que empecemos.

AQUÍ EMPIEZA EL LEMMON, SI NO GUSTAN VERLO SE LO PUEDEN SALTAR.

Naruto y Hinata se empezaron a besar cada vez con mayor intensidad. Hinata desvestía salvajemente a Naruto, incluso de un jalón le quitó la camisa, haciendo que los botones se desprendieran de esta, pero al quitarle la camisa, Hinata notó que ahora Naruto tenía unos tatuajes en el torso, pero le restó importaría y decidió preguntarle por ellos mañana, mientras que Naruto le quitaba el vestido a Hinata y con los dientes le jaló el sostén de encaje violeta, revelando los senos de su amada con los pezones. Naruto no se anduvo con miramientos y empezó a amasar los senos de Hinata de una manera desesperada y ansiosa, mientras que Hinata solo se dejaba llevar y acariciaba la cabellera rubia/roja/negra de su novio.

Momentos después Naruto unió los senos de Hinata y metió ambos pesones a su boca, lo que hizo que Hinata soltara un grito de placer. Así Naruto estuvo varios minutos lamiendo las partes sensibles de su novia, hasta que notó como una mano empezaba a sobarle la entrepierna sobre el pantalón, detuvo el trabajo que hacía su boca y miró a Hinata, la cuál tenía un muy notable sonrojo y una mirada con un poco de picardía.

H: Vaya Naru, parecías un bebé lamiéndome así, pero creo que es momento de que pasemos a la cama.

Así ambos se fueron caminando hacia la cama . Al llegar Naruto se empezó a quitar los pantalones y los zapatos, mientras que Hinata se quitó el collar y los aretes y estaba por quitarse los tacones, cuando Naruto, el cuál ya solo usaba unos bóxers negros, la detuvo.

H: ¿Qué pasa, Naru?

N: Deja que yo te quite los tacones, Hime.

H: De acuerdo.

De manera lenta Naruto comenzó a quitarle el calzado a su novia y, cuando ambos tacones estuvieron en el suelo, Naruto empezó a masajear los pies de Hinata de manera lenta y placentera para la Hyüga. Poco a poco Naruto fue dándole besos y lamidas a Hinata, desde los tobillos hasta los muslos, mientras que olía el delicado y fino aroma que su piel despedía, un aroma de jazmín mezclado con canela y un poco de sudor, y es que él adoraba cada parte de su novia, desde sus hipnotizadores ojos hasta su delicioso aroma.

Luego de un rato Naruto se sentó en la cama con las piernas abiertas, entre las cuales se sentó Hinata. Naruto empezó a besar el cuello de Hinata y a darle chupetones mientras que con la mano izquierda le daba un masaje a sus senos y con la derecha jugaba con la intimidad de la peli negra por encima de su liguera braga, mientras que la peli negra soltaba varios gemidos y un hilo de saliva salía de su boca.

Hinata decidió que era hora de que ella tomara la iniciativa y con un ágil movimiento tiró a Naruto en la cama y se posicionó sobre él. Comenzó a besarlo desenfrenadamente, metiendo la lengua y dándole pequeños mordiscos en los labios. Hinata rompió el beso para ir bajando por el cuerpo de Naruto, dejando un rastro de saliva y de marcas de dientes, mientras que miraba varias veces los tatuajes que tenía ahora su novio.

Hinata llegó a los bóxers del rubio y lentamente los quitó, revelando el miembro de Naruto, el cual podía jurar había crecido un poco desde la última vez. Con las agallas que el vino le había conferido por unos instantes, Hinata comenzó a usar sus manos para darle placer al rubio. Luego de unos momentos Hinata puso la masculinidad del rubio entre sus senos y comenzó a sobarlos con estos, de tal manera que Naruto casi moría de placer. Llegó un momento en que Hinata no aguantó más y se quitó la única prenda que le quedaba, se recostó a lado de Naruto y, susurrándole al oído, dijo:

H: Naru, ya no puedo más con esto, por favor hazme tu mujer, hazme el amor.

N: Si, Hina, pero ¿Hoy es seguro?

La pregunta de Naruto dejó perturbada un poco a Hinata, pues ella sabía que en ese momento no era seguro hacerlo.

H: N-No Naru, pe-perdón, n-no debí actuar así.

N: Tranquila Hina, entiendo.

Naruto se estiró hasta que su mano llegó al pequeño buró que tenía a lado de su cama, abrió el cajón y buscó entre todas las cosas dentro un pequeño cuadro de aluminio. Abrió el pequeño contenedor u de ahí sacó un condón. Momentos después usó el globo de látex para envolver a su masculinidad. Ya con protección, Naruto se puso encima de su novia, la cual lo miraba con unos ojos inyectados de pasión, una sonrisa inocente y un sonrojo sobre su nariz y mejillas.

N: ¿Lista, Hime?

H: Sí Naru, hazme tuya.

Naruto poco a poco dirigió su miembro a la entrada de Hinata y, al llegar, metió lentamente su virilidad en su amada, robándole a ambos unos gemidos de placer y lujuria. El rubio comenzó un vaivén un tanto rudo pero lento, lo cual hizo que la peli negra muriera de placer y levantara sus brazos y arañara la espalda de su novio. Luego Hinata jaló a Naruto hacía ella para poderlo besar mientras él la penetraba. La intensidad fue tal que en un momento Hinata volteó a Naruto y ahora ella estaba arriba y el abajo, así Hinata tuvo el control de las embestidas, las cuales se hicieron un poco más rápidas y agresivas. Naruto no pudo más que disfrutar como su novia tomaba el control del acto, pero decidió aprovechar para sobar y masajear los firmes, redondos y blancos glúteos de su amada.

Mientras los dos amantes se volvían uno en un acto de verdadero amor, decían varias cosas.

N: Hina, eres mía ¿Verdad?

H: Soy tuya Naru, tuya por y para siempre.

Así el acto de amor entre el Uzumaki y la Hyüga/Kaguya siguió, hasta que ambos llegaron al clímax, lo que hizo que Hinata arqueara la espalda y soltara un largo y agudo grito y que Naruto empujara las caderas de Hinata hacia él y soltara un gruñido largo y profundo.

Hinata calló rendida sobre el cuerpo de Naruto, así que fue labor del rubio cargarla un poco para poder salir de ella. Luego de eso Naruto dejó a Hinata sobre la cama y fue al baño para quitarse la protección y tirarla al escusado. Luego de eso Naruto fue de nuevo a su cama, cargó a Hinata en brazos y destendió la cama para así volver a acostar a Hinata y taparla con las sabanas, para luego acostarse a su lado. La cama era del tamaño suficiente para una persona, apenas cabían dos, pero a Naruto no le importó dormir un poco incómodo con tal de dormir junto a su amada.

LA MAÑANA SIGUIENTE. HINATA.

Despierto lentamente, intento ponerme de pie pero siento un ligero dolor de cabeza, además de que siento punzadas en mi cuello y una ligera molestia en mis glúteos.

Al despertar completamente noto que no estoy en mi habitación, si no que estoy en el cuarto de Naru. Tardo un poco en percatarme que Naruto está dormido a un lado mío y que, al igual que yo, está totalmente desnudo.

Tarda un poco, pero empiezan a llegar a mi los recuerdo de lo que hicimos la noche anterior. De inmediato me tapo la cara de vergüenza por haber actuado de manera tan atrevida. De repente siento como una mano rosa mi mejilla, Naru despertó sin que yo me haya dado cuenta.

N: Buenos días, Hime.

H: Bu-Buenos días, Naru.

El se incorpora, dejando que las sabanas caigan de su muy trabajado torso y dejando ver los tatuajes que noté la noche anterior. Uno de ellos es un pájaro rojo y dorado sobre su pectoral izquierdo, mientras que en el costado derecho tiene todo un poema escrito.

EL TIGRE

Tigre, tigre, que ardes fiero
en los bosques de la noche:
¿Qué mano u ojo inmortal
ciño tu cruel simetría?
¿En qué cielos, en qué cimas,
ardió el fuego de tus ojos?
¿En qué alas ascendió?
¿Qué mano sostuvo el fuego?

¿Y qué hombros y qué arte
urdieron tu corazón?
Y cuando empezó a latir,
¿Qué mano, que pie terrible?
¿Qué martillo? ¿Qué cadena?
¿En qué horno tu cerebro?
¿Y cuál la forja?
¿Qué garras abra dominar tu espanto?
Cuando hundieron sus lanzas las estrellas
y mojaron el Cielo con sus lágrimas
¿Sonrió el al admirar su obra?
¿Fue quien hizo al Cordero tu hacedor?
Tigre, tigre, que ardes fiero
en los bosques de la noche:
¿Qué mano u ojo inmortal
ciño tu cruel simetría?
Debí haberme quedado callada al ver sus tatuajes, porque Naruto puso sus manos en mis hombros.

N: ¿Te sorprendieron los tatuajes? Están de moda en Kumogakure, así que me los hice en uno de mis viajes haya.

H: ¿Y qué? ¿la tatuadora era linda?

N: Era un chico y sí, supongo que era bien parecido.

H: Lo siento Naru, no quería decir eso.

N: Descuida Hina, me gusta como estás cuando sientes celos.

H: ¿Qué significan los tatuajes?

N: El poema significa que Dios hizo al cordero, pero también al tigre, que siempre habrá un si para un no, que en donde hay una sombra hay un rayo de luz. El poema me recuerda un poco a mí y a Menma, somos hermanos, compartimos padres, pero somos opuestos en muchos sentidos.

H: Entiendo, ¿Qué significa el pájaro?

N: Me extraña que no lo entiendas, es un fénix sobre mi corazón, tú estás en mi corazón.

Naruto toma mi mano derecha y la pone sobre su pecho, así puedo sentir sus latidos.

N: Tú haces que mi corazón lata, Hina.

Me lanzo hacia Naru y le lleno de besos la cara ¿Cómo puede él, con unas cuantas palabras, hacerme sentir la persona más feliz de la historia? ¿Cómo puede hacer que me sienta única e inigualable? No sé como es que empezó a sentir esto por mí, sólo sé que lo amo más de lo que pueden expresar las palabras.

N: Hinata, es hora de que te vayas a bañar, en una hora quiero que empieces tu entrenamiento, así que tenemos mucho trabajo por hacer.

H: De acuerdo Naru.

Me levanto de la cama y llevo mis manos a mis senos y a mi entrepierna.

N: ¿Para qué te tapas? No tienes nada que yo no haya visto ya.

Su comentario me hace sonrojar, así que entro rápidamente al baño. Desde dentro le digo a Naruto.

H: Naru, ¿Podrías traer mi equipo para entrenar? Está en mi habitación.

N: Claro Hina, pero no tardes mucho en la ducha o tendré que entrar por ti.

H: N-No me mo-molestaría que lo hi-hicieras.

N: Ganas no me faltan Hina, así que no me tientes, no me tientes.

Luego de una media hora estamos en el campo de entrenamiento. Yo uso la playera negra de tirantes y mis pantalones negros que normalmente uso para entrenar.

Naruto solo usa una playera negra, pantalones grises. Junto a él está la caja de técnicas de los Kaguya, una caja con técnicas de Doton y otra caja con pergaminos cuyo contenido desconozco, pero supongo que debido a que Naruto me pidió que trajera a Ambrosius y que él usa una katana de madera, son rollos de Kenjutsu. A un lado de el campo de entrenamiento estaban Fü y Han recibiendo lecciones para dominar a sus Bijü. También está con ellos Naruto-Kun, así que el que está frente a mi sólo es un clon.

N: Bien Hina, hoy empieza un nuevo entrenamiento. Primero quiero que hagas diez clones para que empiecen a aprender Doton, otros diez que se concentren en los jutsu de los Kaguya y otros diez empezaran a aprender técnicas de Kenjutsu, ¿Estás lista?

H: Si Naru

Naruto Uzumaki, Amo de la Serpiente del ApocalipsisDonde viven las historias. Descúbrelo ahora