Глава 12

235 25 1
                                    


Залетаю на кухню, как-будто за мной черти гонятся. Ого. Вот это напряг.
Направляюсь к шефу, попутно смотрю на часы. Ок, уже почти половина двенадцатого,  интересно кухня ещё работает или мне придётся быть вместо тех закусок для «випов».

— Шеф, випы просят закуски через двадцать минут, на одного, — перекрикивая шум кухни, говорю я.

— Что? Они время видели? — возмущается шеф.

Его английски становится смешным когда он злой и недовольный. А в перемешку с французскими ругательствами так вообще, потешный.

— Мы закрываемся скоро! — все ворчит шеф.
Я только пожимаю плечами и неуверенно говорю.

— Может красиво разложить все что осталось?

— Ты это серьёзно? — гневно спрашивает он.

— Да, не думаю что это будет ему важно, где и для чего используются нарезки. А вам не придётся ломать голову и перед самым закрытием откупоривать новые упаковки. — еле слышно говорю я, но такое чувство, что меня слышали и в Австралии. Опять пожимаю плечами и ретируюсь, с глаз долой этого демона кулинарии. Пусть сам выкручивается, это же он тут главный. А я что? Я так, с боку припёку .

Зал пустеет, гости расходятся, я помогаю другим убрать грязную посуду со столов и немного прибраться на кухне. Время летит незаметно и вот уже двадцать минут истекли. Значит надо идти за шедевром от разъяренного шефа и нести это клиентам, или же самой стать закуской.

Подхожу к раздаче и вижу непонятную композицию из фруктов, овощей, сыров и мясных нарезок. Чем-то это смахивает на то, что у кого-то сдали нервы. Оу, да! Но с другой стороны — миленько и своеобразно, в духе шефа.

— Это потрясающе выглядит, — с восторгом заявляю я, надо же подбодрить повара.

— Да, уж, — смущенно отвечает мне шеф. Вау, что это с ним, обычно надменный выскочка, а тут притихший котёнок. Может устал человек, ведь орать и командовать весь день тоже сил надо, а так как орет он, должно быть не человеческая стойкость. 

— На самом деле великолепно. Просто и изысканно одновременно. — говорю шефу, смотря прямо в глаза.

— Спасибо, — лучезарно улыбается он, во все свои тридцать два зуба. — Как твоё имя? — вдруг спрашивает шеф. — На Бэт ты не похожа.

— Я — Эллейн.

— А я — Жан, — протягивает руку повар, —приятно познакомиться.

Отвечаю рукопожатием на оба высказывания.

— Спасибо за дельный совет, иногда можно и простое выдать за шедевр.

— Не за что.

— Ладно, ступай. А то там заждались, да и спроваживать их надо, — невозмутимо командует Жан. Ну да, от таких привычек в миг не избавляются.

— Есть шеф! — салютую ему. Беру поднос и иду в зал. Сзади слышу гортанные раскаты смеха. Ого,  шеф ещё и смеяться умеет. Поворачиваю голову, и вижу заразительную улыбку Жана, улыбаюсь в ответ. На душе весело и легко.

Ещё немного и можно сваливать домой, но перед уходом ещё разок полюбоваться этим сногсшибательным мужчиной. Габриэль. Ух, прямо день подарков!

Подхожу к столику, точнее подлетаю на крыльях счастья. Ставлю блюдо на стол и небеса... встречаюсь взглядом с новоприбывшим гостем.

— Не может быть... — только и шепчу я. Чувствую как к горлу подкатывает тошнота. Вот и ещё один подарок...

Две судьбы (РЕДАКТИРУЕТСЯ)Место, где живут истории. Откройте их для себя