Kişi: Melanie Martinez
Klipte beğendiğim birkaç fotoğraf;
Şarkının sözleri ve çevirisi;Hey girl, open the walls, play with your dolls
Hey kızım, duvarları aç, bebeklerinle oyna
We'll be a perfect family.
Mükemmel bir aile olacağız.
When you walk away, is when we really play
Gittiğin zaman, bizim gerçekten oynadığımız zamandır
You don't hear me when I say,
Ben bunları derken beni duymuyorsun,
"Mom, please wake up
Anne, lütfen uyan
Dad's with a slut, and your son is smoking cannabis"
Babam bir sürtükle, ve oğlun esrar içiyor."
No one ever listens, this wallpaper glistens
Kimse dinlemiyor bile, duvar kağıdı parıldıyor
Don't let them see what goes down in the kitchen
Mutfakta neler olduğunu görmelerine izin vermePlaces, places, get in your places
Yerler, yerler, yerlerinize geçin
Throw on your dress and put on your doll faces
Kıyafetlerinizi üzerinize geçirin ve bebek suratlarınızı takın
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermePicture, picture, smile for the picture
Resim, resim, resim için gülümse
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Erkek kardeşinle poz ver, iyi bir kız kardeş olmayacak mısın?
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermeD-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorum
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorumHey girl, look at my mom, she's got it going on
Hey kızım, anneme bak, ne kadar şanslı
Ha, you're blinded by her jewelry
Ha, mücevherleri seni kör etti
When you turn your back she pulls out a flask
Arkanı döndüğünde bir içki şişesi çıkarıyor
And forgets his infidelity
Ve onun ihanetini unutuyor
Uh-oh, she's coming to the attic, plastic,
Uh-oh, çatı katına geliyor, plastik,
Go back to being plastic
Plastik halinize geri dönünNo one ever listens, this wallpaper glistens
Kimse dinlemiyor bile, duvar kağıdı parıldıyor
One day they'll see what goes down in the kitchen
Bir gün mutfakta neler olup bittiğini göreceklerPlaces, places, get in your places
Yerler, yerler, yerlerinize geçin
Throw on your dress and put on your doll faces
Kıyafetlerinizi üzerinize geçirin ve bebek suratlarınızı takın
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermePicture, picture, smile for the picture
Resim, resim, resim için gülümse
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Erkek kardeşinle poz ver, iyi bir kız kardeş olmayacak mısın?
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermeD-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorum
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorumHey girl (hey girl, hey girl, hey girl, hey girl, hey girl, hey girl)
Hey kızım (hey kızım, hey kızım, hey kızım, hey kızım, hey kızım, hey kızım)
Hey girl, open your walls, play with your dolls
Hey kızım, duvarlarını aç, bebeklerinle oyna
We'll be a perfect family
Mükemmel bir aile olacağızPlaces, places, get in your places
Yerler, yerler, yerlerinize geçin
Throw on your dress and put on your doll faces
Kıyafetlerinizi üzerinize geçirin ve bebek suratlarınızı takın
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermePicture, picture, smile for the picture
Resim, resim, resim için gülümse
Pose with your brother, won't you be a good sister?
Erkek kardeşinle poz ver, iyi bir kız kardeş olmayacak mısın?
Everyone thinks that we're perfect
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor
Please don't let them look through the curtains
Lütfen perdelerin arasına bakmalarına izin vermeD-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorum
(D-O-L-L-H-O-U-S-E
I see things that nobody else sees
Başka kimsenin görmediği şeyleri görüyorumYorum
Ya ben çok beğendim. Melanie'nin sesi çok güzel. Ve ayrıca şarkının sözlerinide çok beğendim. Biliyorsunuz İngilizce şarkılarda anlama pek özen gösterilmiyor. Ama bu sanki ailesinin donukluğuna tepki gösteren, güzel bir klip gibi.
"Kıyafetlerinizi üzerinize geçirin ve bebek suratlarınızı takın
Herkes mükemmel olduğumuzu düşünüyor"Ya bide bu kadın saçının bir tarafını rengarenk yapıyor, diğer tarafında simsiyah. Hayat gibi, bir tarafın kapkaranlık , diğeri ise rengarenk... Sevdim.
Bence çok güzel. Tavsiye ediyorum buradan.
Sanırım diğer bölümlerde onun şarkılarıyla devam edecek.
Haydin diğer şarkıda görüşürük.