Oare...

1.9K 35 27
                                    

(English translation a bit lower...)

Nasti furtuni prin simple vorbe, impulsuri electrice…

Cu o adiere de vant, rasucesti si-mi contorsionezi pilonii

Pe care mi-am asezat interiorul meu, cel cu involburari rare

Mi-l zgudui cutremurand in mine senzatii noi, dar care te-au asteptat numai…pe tine.

Oare nu simti tremurul mainii care te cauta,

Oare nu vezi privirea care se pleaca rusinata

Oare nu stii in cate farame ma imparti?!

Revii precum valul ce mangaie nisipul sa-mi pictezi pe obraz roseata

Si infloresti in mine dorinte pline de oftat prelung

Si-mi trepideaza interiorul intr-un ritm nou

Dictat de vorbele picurate in vederea-mi flamanda numai…de tine

Oare nu simti tremurul mainii care te cauta,

Oare nu vezi privirea care se pleaca rusinata

Oare nu stii din cate farame ma aduni?!

................................................................................

Do you...

You rise in me storms with the simplest of words, electrical impulses ... 

With a gust of wind, you twist and contort my pillars

On which I sat my rare whirling inside

You convulse it, shuddering in me new sensations, but which have waited... only for you. 

Do you not feel the tremble of the hand that seeks you

Did you not see my eyes lowering with bashfulness

Do you not know that you scatter me in so many shards?!

You return just as the wave that caress the sand, and paint my cheeks with glow

And blossom within myself yearning full of long sobs

And all my inside shakes with a new rhythm 

Dictated by the words dripped into my sight, hungry ... only of you

Do you not feel the tremble of the hand that seeks you

Did you not see my eyes lowering with bashfulness

Do you not know that you build me up from so many shards?!

Inside of meWhere stories live. Discover now