f i f t h

956 61 28
                                    

— Уже в пятнадцатый раз, Гарри. — вздохнула я, — Умоляю, ответь на вопрос.

Он все равно молчит.

Недовольная и неудовлетворенная Скайлер Джэйкобс, выглядит устрашающе, смотря на Гарри Стайлса — оба из них сидят в моем офисе, 10-го Декабря, 2014-го года.

День был очень холодным: зимним и и пасмурным. Воздух на улице морозный и колючий — настоящая зимняя погода.

Гарри пытался скрыть дрожь. Я села чуть удобнее, закутываясь в и так тонкое пальто. Мои руки обхватывали напиток из Starbucks. Он смотрел на меня уже долгое время, прожигал зелёными глазами. Его нижняя губа была зажата зубами, таким способом он пытался сохранить тепло. Система отопления в этом старом здании НЙПД* давно не проверялась и Гарри сидел в одном желтом свитере и тонких джинсах.

Я задавала ему столько вопросов, например, одни из них: " Если это был не ты, как ты думаешь, кто мог бы это сделать?", " Где ты был в эти дни?". Если честно, я хотела доказать, что Гарри невиновен, а также узнать реального убийцу моего отца.

— Вперед, — сказала я и встала. Гарри посмотрел на меня со страхом в глазах. Он что, боится меня? — Гарри, просто ради любви к Дикаприо, говори. Ответь мне на вопросы. Ладно? Я не хочу разговаривать с кирпичной стеной.

Гарри смотрел на меня своими большими глазами, пока я расстегнула его наручники. — Мисс Джэйкобс...

— Гарри.

— Извини, Скай. — сказал он дразнящим тоном и я, улыбнувшись, кивнула. — Нам разве следует это делать?

— Что? — спросила я с усмешкой. — И пропустить все веселье? Мне так не кажется.

-х-

— Я голодна. — сказала я, постукивая ногой в такт песне. Гарри посмотрел на меня и закатит глаза. Мне кажется, он чувствовал себя немного некомфортно рядом со мной в этой машине. Я рассматривала его боковым зрением во время поездки. Я припарковалась около одного и единственного Тима Гортона. Гарри поднял свои брови, рассматривая вывеску.

— Ты не был у Тима Гортона? — спросила я, немного издеваясь над ним.

Он покачал головой сложил руки на груди. — Я останусь тут.

— Если ты там ни разу не был, то ты сейчас идёшь со мной. — сказала я, открывая дверь машины. Взяв карточку, которая у меня осталась с прошлого посещения Тимми, которое было тем утром.

Shadow ~ [russian translation] #Wattys2016Место, где живут истории. Откройте их для себя