~~Japanesse version~~
Deai ni iro wa nukate
Monokuro fukinikero
Suzushii yubi tamaneku mama ni
Toketa ato no yakkai na koori mitai na watashi wo
Yasashiku sukete uwatuchibiru de asobu
Soredemo hitotsu no ai no katachi wo sagusu
Tooku yori mo imo wo musanda kareta hitomi wa
Dekireba kono mamma tsutsumarete, owaritai
Sono negai wa yoru wa munashiku ada wo tsurete kuru
Yasashikute, atukute, hikyou nakisu de
Irodette yo saigo no yoro, tsuki ga tetashiteru
~~English version~~
There is no color to our meeting
It blows through in Monochrome
I go where your cool fingers beckon me
I am like troublesome ice after the melt
You gently scoop me up to your mouth,
And play with my upper lip
Still, I search for a form of love
The dry eyes that shape the present rather than a distant time
I want to end like this, cloaked
But the night ignores that wish and brings morning
With your gentle, passionate,and dastardly kiss
Paint this final night, the moon illuminates us
~~Spanish version~~
No hay color con nuestro conocimiento
Se va volando por monocromo
Yo voy donde tus dedos frio me mandan
Yo soy come ese llielo con no se rerite
Me levantas a tu boca y juegas con mi labio
Todavia, busco por una forma de amor
Los ojos secos forman el presente y no un tiempo distinto
Quiero terminar asi, cubierta
Pero la noche ignora ese deceo y trai la manana
Con tu beso gentil, passionante, y dessesperado
Pinta esta ultima noche, la luna nos illumina
Sorry for spelling errors
buh~bye
~Mystery
YOU ARE READING
Black Butler Book of life
HumorFrom facts to quotes and from cracks to songs of the characters from black butler season 1 and 2 as well as book of circus and book of murderer