Глава 8

2.6K 109 1
                                    

Комната Гарри была удивительно пуста, только лишь он сам и его ноутбук на его коленях. Когда я вошёл, он посмотрел на меня и немного улыбнулся.

- Ты начинаешь выглядеть как я, - он заметил, указывая на мои спортивные штаны и шапочку.

Я пожал плечами, сел на стул и положил ноги Гарри на кровать.

- День узких брюк не сегодня в нашей квартире.

- Сочувствую. У меня вообще нет таких дней, - он закрыл ноутбук.

- Это печально, - я ответил, улыбаясь. –Я принёс тебе кое-что.

- Правда? –он поднял брови и заглянул мне в сумку, пока я рылся в ней, пытаясь найти рисунок. Я вполне бы мог предполагать, что он будет несколько зол на меня за прошлую ночь. Мне хотелось поговорить с ним об этом, но, в то же время, и не хотелось. Кажется, что если мы будем это обсуждать, то всё станет более чем реальным. Но если у меня что-то найдут, я скажу ему. Обязательно.

Я вытащил, наконец, рисунок и протянул Гарри.

- Собственность Олли Мёрса, моего любимого шестилетнего пациента.

- Какие тени, - он усмехнулся, но в глазах можно было заметить чистое счастье. –Он болен?

- Лейкемия. Самый чудесный ребёнок в мире. И он чертовски хорош в раскрашивании.

Гарри провёл пальцем по контуру нарисованного дельфина, после чего положил рисунок на тумбочку рядом с фотографиями.

- Ну, а разве есть кто-то, кто недостаточно хорош в раскрашивании?

- Может и есть, но нет никого, с кем бы мне хотелось общаться, - я ответил, стараясь подавить зевок.

- Плохо спал ночью?

Я ответил ему взглядом и скрестил руки на груди.

- Можно и так сказать.

Он поднял руки вверх, показывая, что он не хочет ничего этим сказать.

- Я понял, понял. Я нужен тебе ночью, но утром я никто. Не беспокойся, я в порядке.

- О, отстань! –я ткнул его ногу носком своей.

Он ухмыльнулся и закрутил одеяло вокруг своей талии, как делал всегда, потом опустился на подушки в своё мини-гнездо.

- Это вряд ли.

Я показал ему язык, борясь с желанием снова пнуть его.

Catch me I'm fallingМесто, где живут истории. Откройте их для себя