Thiềm Thừ (Con Cóc)

419 7 0
                                    

            Một

"Thực nguy!" Hiromasa theo vừa rồi khởi, liền hạp một ngụm rượu thở dài một hồi, phát ra kìm lòng không đậu đích tán thưởng.

"Chuyện tốt một cái cọc a!" Hắn ôm cánh tay, tự cố tự đốt đầu.

Ngay tại Seimei trạch để đích ngoại hành lang thượng, Hiromasa thô to đích cánh tay giao nhau vói vào tả hữu hai trong tay áo, ngồi xếp bằng, đối diện sự tình gì khen không dứt miệng.

Không lâu, triều thần Minamoto no Hiromasa tới cửa bái phỏng Abe no Seimei.

Hắn trước sau như một, thắt lưng quải trường đao, không mang theo tùy tùng, phiêu nhiên tới. Xuyên qua cỏ dại mọc thành bụi đích đình viện, vào cửa, tiếp đón một tiếng: "Uy, Seimei. Ở nhà sao không?" Vì thế. Theo yên tĩnh không tiếng động đích buồng trong truyền ra một tiếng: "Đến đây!" Là một cái nữ tử đích thanh âm.

Trong phòng đi ra một gã hai mươi ba bốn tuổi đích tóc dài nữ tử, nàng màu da trắng nõn, dáng đi nhẹ nhàng. Nàng mặc nhất kiện nhiều tầng trọng điệp đích, trầm trọng đích đường y.

Ăn mặc rất nặng, dưới chân lại khinh phiêu phiêu đích, giống như một trận gió nhẹ cũng có thể đem nàng quát khởi đích bộ dáng. Kẻ khác khó có thể tin.

"Hiromasa đại nhân ——" nữ tử khẽ mở chu thần, thở ra Hiromasa đích tên.

Cùng khách lần đầu gặp mặt, nàng lại giống như sớm quen thuộc Hiromasa đích tính danh.

"Chủ nhân một mực chờ đợi ngài đích quang lâm." Ở nữ tử đích dẫn dắt hạ, Hiromasa đi vào ngoại hành lang thượng.

Nơi này là phòng ở ngoại sườn đích trách hành lang. Có nóc mà vô bộ song, là một cái tùy ý gió thổi ngày phơi nắng đích địa phương.

Seimei tùy ý địa bàn chân mà ngồi, dựa lưng vào vách tường bản, mắt nhìn đình viện.

Đình viện lý vẫn tùy ý cỏ dại tự do sinh trưởng.

Hiromasa tùy nữ tử đi vào nơi này sau, ngẫu nhiên quay đầu lại, bản ứng với còn đang nơi đó đích nữ tử đã muốn không thấy bóng dáng.

Lơ đãng địa vọng liếc mắt một cái phía sau đích phòng, đã thấy nơi đó có một trận bình phong, mặt trên vẽ một nữ tử. Tái nhìn kỹ, bình phong thượng đích nữ tử cùng vừa rồi tại bên người đích nữ tử thật có vài phần giống nhau. . . . . ."Úc." Hiromasa nhất thời đối kia phúc mỹ nhân bức tranh thấy vào mê.

Khi giá trị dài nguyệt —— âm lịch đích chín tháng bảy ngày.

Lấy dương lịch tính trong lời nói, chính là mười nguyệt đích thượng tuần.

Hiromasa trên mặt hơi đỏ mặt, hai mắt tỏa ánh sáng.

Người trẻ tuổi tựa hồ có điểm kích động.

Âm Dương Sư - Baku YumemakuraNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ