~pov~Султан мурад
Где муса челеби? Топал Паша повелитель не знаю как сказать Говари топал Паша его убили янычары ЧТО...? Я ДАЛ ИМ ГОЛОВЫ МНОГИХ МОИХ ПРЕДАНЫХ ЛЮДЕЙ!!! Повелитель если они попрасят мою голову то дейте им мою голову нет топал Паша ты муж моей любимой систры и ты главный везирь!! Хорошо повелитель потом пришла валиде МУРАД ЗАЧЕМ ТЫ ДАЛ ИМ ГОЛОВУ СУКУЛЫ МЕХМЕДА ПАШИ? А зачем вы отдали мусу челеби вы сами много лет назад привезли для,меня мусу а теперь вы отдали его этим собакам повелитель вскинул топал Паша может вы отдадите голову эмира пашу!! ТЫ ЛИ БУДЕШЬ МЕНЯ УЧИТЬ ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ? Простите меня,повелитель я предстану перед янычароми МУРАД КРИКНУЛА ВАЛИДЕ МУРАД НЕ НАДО ЭТОГО ДЕЛАТЬ!! А что мне делать валиде? Хорошо мурад только будь осторожен хорошо валиде я вышел к янычарам что вам нужно? На нужны шехзаде или ты убил их? Да как ты смеешь? Они мои братья моя душа как я мог убить? Ты убил байрама пашу!! Он был членом димастии ей ты нечистивец он не был членом династии его дочь акиле султан была законая жена султана османа моего брата но он был занешен в убийстве моего брата!! Османа хорошо повелитель тогда покажи нам шехзаде если ты не покажешь шехзаде то ты нам не подишах топал Паша позави моих братьев!? Как прекажете повелитель ~pov~топал Паша
Шехзаде касым хазлетрели что случилось топал Паша? вас зовёт ваш брат султан мурад хорошо а что случилось? Нет времени обнеснять хорошо шехзаде касым а где ваш брат шехзаде ибрагим? Он в саду с баязедом ну и славно как раз они тоже нужны!!
Повелитель я привел шехзаде ~pov~Султан мурад
Вот видёте мои братья они живи и здоровы!! Шехзаде баязед слава тебе шехзаде баязед слава остановитесь войны ну дайте же мне жить спакойно!! Из-за вас меня могут убить!! Хорошо султан мурад тогда покленись нам что ты не убьёш всех шехзаде я кленусь вам я великий везирь я кленусь что наш повелитель не убьёт наших шехзаде!! Хорошо сы пренемаем клятву топала паши я вошел в пакои повелитель!! да ага как ты сюда попал не важно я узнал чтг топал Паша предатель это было очевидно я сегодня же казьню его ~pov~кёсем султан атике геверхан должа приехать встречиш её!! Хорошо валиде я уже выхожу~pov~геверхан султан
Селим ну мы приехали мама а где папа? Он твоим дядей повелитель хорошо а он придет? Да конечно!!! А вон и тётя атике геверхан как я по вам соскучилась селим мой прекрасный племяник пошли бабушка валиде ждет тебя пошли а где твой супруг? Он пошал к повелителю Хмм... Хорошо!! ~pov~Султан мурад войны я узнал что среди нас есть предатель повелитель и кто же этот предатель?
Это ты топал Паша я взял меч и вонзил его в топала пашу ~pov~кёсем султан
Геверхан приежайте по чаще хорошо валиде пошли селим в сад а папа придёт папоже хорошо мама!! Резко вошел хажди ага СУЛТАНША СУЛТАНША....
Нашего великого везиря козьнили ХАДЖИ АГА СДЕСЬ ГЕВЕРХАН!!! Хаджи что я услышала это правда? Хмм... Да султашна О НЕТ МУРАД ОН ЖЕ МОЙ БРАТ ЗАЧЕМ ОН КОЗЬНИЛ ~pov~геверхан султан валиде я пошла к брату повелителю нет сказала атике что это изменит? Геверхан он тебя не выслушает АТИКЕ ТЫ ПОМНИШЬ КАК БРАТ МУРАД ГОВАРИЛ ГЕВЕРХАН Я ВСЕ СДЕЛАЮ ЧТОБ ТЫ БЫЛА СЧАСТЛИВА Я СКАЗАЛА СПАСИБО БРАТ ПОВЕЛИТЕЛЬ ГЕВЕРХАН Я ТЕБЕ НЕ ПОВЕЛИТЕЛЬ Я ПРОСТО МУРАД Я ВСЕГДА БУДУ ТВОИМ БРАТИШКОЙ МУРАДОМ!! Так что атике я должа погаворить с ним либо ты за меня либо за брата геверхан конечно я за тебя но твой муж был взяточнеком спасибо большое атике потдержала!! Ну геверхан постой прости не успела атике я побежала к брату мураду я встретила его когда он шол в пакои МУРАД... Постой ЗАЧЕМ...? Геверхан я хотел как лучше сделать для тебя И ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ? ТЫ СДЕЛАЛ МНЕ БОЛЬНО!! Знай братик мурад!! В тот день ты пообещал мне что сделаешь счастливой!! Ты помнишь тот день в тот мне было 16 лет а тебе 20 лет ВСЕ ХВЕТИТ МУРАД Я ХОЧУ ЗАБЫТЬ ТОТ ДЕНЬ!!! Ты больше не мой братик каким ты был!! Ты просто повелитель брат мурад ясно!! Я быстро ушла ГЕВЕРХАН ПОСТОЙ НЕТ МУРАД ВСЕ ХВАТИТ С НАС ЭТОГО РАЗГОВОРА!! Повелитель вошел пакои силахтар ага ты рад что моего мужа убили это ты,веноват но султанша я нечего не говарил!! Султанша резко упала в обморок ЛЕКАРЯ СКАРЕЙ ~POV~ Атике султан
Я пошла к валиде ну что атике ты смогла остановить геверхан увы валиде!! Я понемаю что её рана велика я тоже проходила это когда ваш отец умер но я не убивалась я продалжала зощитять вас я просто держала траур внутри себя так что атике не дай аллах если у тебя будет такая трогедия держи траур в себе Хорошо валиде АТИКЕ СУЛТАН ВАЛИДЕ СУЛТАН!! Что случилось хаджи? Геверхан султан она резко упала в обморок когда ругалась с повелителем!! О аллах сохрани мою дочь!! Аминь валиде аминь ~pov~Айше султан
Нарин калфа наконец-то я главная хасеки я нечтала об этом и мои нечтание сбылись Иншалах вы родите ещё много шехзаде для султана мурада аминь нарин султанша я слышала что мужа геверхан султан козьнил сам повелитель ну так ему и надо султанша зачем так говарите геверхан султан будет в трауре вечно как известно что она любила его с юности знаю нанир надо поддержать султаншу потом пришли мои дети мой Ахмед моя прекрасная ханзаде пойдёмте к повелителю хорошо мама мы соскучились по папе!! Айше султан!! Что случилось хатун? Да как ты смеешь называть главную хасеки айше султан НАРИН!! Оставь нечего страшнего ну что ты хотела сказать? Геверхан султан она упала в обморок и сейчас она в лечебнеце что? Хатун и давно? Не так давно но из-за чего у её Случился обморок? Не знаю нарин скарей пошли к геверхан султан!!! Хатун останься с моими детьми как прекажете султанша ~pov~СУЛТАН МУРАД
Повелитель повелитель ЧТО СЛУЧИЛОСЬ геверхан султан что с ней? Он в лечебнеце!! О аллах сохрани мою сестру!! А валиде осведамлена? Да повелитель что с ней? Лекарша нечего страшнего султанша просто переволновалась ну и славно!! Потом пришли мои братья брат повелитель что с нашей систрой?? Нечего страшнего лекарша сказала что ей нужно меньше волноваться!! Иншалах наша систра очноться!! Аминь брат повелитель ~касым~
Аминь ~ибрагим~
Аминь ~Баязед~
Аминь ~атике~
Аминь ~айше~
Повелитель с вашего позволения султанше нужно остаться одной султанше нужно выспаться хорошо лекарша но пресматревай за ней!!! Как прекажете повелитель ~pov~Валиде султан Мурад как состаяние геверхан нечего страшнего лекарша сказала что с геверхан все хорошо но только не каких нервов валиде хорошо мурад ~Pov~принцесса фарья Мадам бумаете что султан мурад хан примет меня у себя во дворце!! Не знаю госпажа если не примет у меня для него кое-что есть резко кто-то начел стрелять кто вы такие сказал какой-то мужчина я принцеса трансильвании фарья бетлен!!
Принцеса что вы делаете на землях Стамбула? Я хочу попрасить убежище у султана мурада хана!! Хорошо но от кого? От моего дяди мой отец недавно умер а трон трансильвании по праву мой а мой дядя зобрал у меня у меня кое-что для султана мурада!! Хорошо принцесса!! У вас проводим к султану мураду хана!! ~pov~Султан мурад
Касым Паша да повелитель я хочу снова завоевать Ереван приготовьте моё войска мы отправимся в паход!! Как прекажете повелитель ну и славно ПОВЕЛИТЕЛЬ... За сармота такая? Прерывать подишаха во время совета дивана? Простите повелитель но это важно!! Говари! Повелитель на земли Стамбула приехала принцесса трансильвании фарья бетлен и что она хочет? Она хочет чтоб вы дали ей убежище!! Но зачем или от кого она прячиться? От дяди он убил её отца и зобрал трон как она удинственая дочь короля Людовика она наследница трона поэтому он хочет убить её и ещё она сказала у неё для вач кое-что есть!! И где сейчас она возле начала басфора прекрасно мы сейчас поедим туда кеманкеш ага как прекажете повелитель ~pov~атике султан
Геверхан ты просмулась!!
Да а что со мной случилось? В тот день когда козьнили топала пашу ты поругались с братом повелителем потом упала в обморок и теперь только сейчас пришла в себя хмм...а где селим? Он с валиде брат повелитель наверное обиженный на меня я ногаварила ему много гадостей нет геверхан его обида прашла он волнавался за тебя больше чем валиде!! А валиде всегда было без разницы на меня ей нужна только власть!! Зачем ты так говаришь? Я только сейчас заметила я только говарить потом пришли касым и ибрагим геверхан моя сестра с тобой все хорошо да ибрагим только голова болит пусть все пройдет сестра сказал касым а где брат баязед и брат повелитель они уехали к какой-то принцессе она попрасила убежище у брата повелителя а баязед с ним хорошо а валиде? Валиде отправилась в вакф потом пришла Айше султан геверхан султан как вы? Со мной все хорошо а где мои племяники? Они в,саду прекрасно атике я хочу новестить брата повелителя когда он приедет составиш мне компанию хорошо геверхан но сейчас тебе нужно отдохнуть и резко сказала айше а куда повелитель уехал айше это уже не твоё дело извините султанша ~Pov~Султан мурад
Мы приехали повелитель ну и где эта принцесса? Вот она султан мурад хан сказала она и покланилась ты принцесса фарья бетлен? Я султан мурад я хочу попрасить убежище у вас хорошо я дам тебе убежище во дворце сырчу спасибо султан мурад вы так добры поехали мы вас проводим спасибо большое мадам я же говорила что султан мурад нк не такой я не думала увидеть такого молодого султана я тоже не думала госпажа спозваленьи бога все будет хорошо да мадам все будет хорошо!!

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Кёсем султан Османская Династия
FanfictionЭта история про великую султаншу. Кёсем султан она попадёт в гарем султана Ахмеда и родит ему много детей!!! Она преодалит сметри любимых!! Она мать подишахов султана Мурада и султана Ибрагима